Путеводитель по греческой мифологии - Стивен Кершоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гекуба родила Приаму девятнадцать из пятидесяти его сыновей, включая Гектора, Париса, Дейфоба, Гелена и Троила (отцом которого иногда называют Аполлона), а также несколько дочерей, включая Креусу, Поликсену и Кассандру, но самым прекрасным из ее сыновей был Гектор, который женился на Андромахе, дочери Ээтиона, царя Фив в Киликии, а впоследствии при осаде Трои ахейцами во главе с Агамемноном руководил боевыми действиями троянцев.
Фрагментарно сохранившаяся сатировская драма Софокла «Следопыты» вдохновила современного британского поэта Тони Харрисона на создание пьесы «Искатели Оксиринха», поставленной в 1988 году на античном стадионе в Дельфах. Фрагменты этой драмы Софокла, написанные на папирусе, были обнаружены в Египте в 1908 году; Харрисон перевел сохранившийся текст и на его основе написал свою пьесу, привязав ее к современной реальности.
В начале пьесы рассказывается об имевших место в действительности археологических изысканиях, предпринятых оксфордскими папирологами Гренфеллом и Хантом.
Середина пьесы повторяет сюжет драмы Софокла. Сатиры ищут угнанных коров Аполлона, сопровождая свой поиск пением, которому, правда, сопутствует йоркширский клог-данс (танец, в котором ритм выстукивается деревянными башмаками).
Нюхай, нюхай,Нюхай след.Феба коров мы должны отыскать.…Гляди-ка!След один вперед идет,А другой назад ведет.
Видно, умник отыскался,Бога он надуть собрался.
Зря себя в покое мнит —Феб такого не простит.
В заключительной части пьесы Аполлон отказывает сатирам в приобщении к высокой музыке:
Нет, нет и нет!Избави Зевс, чтоб вдруг сатирыВзялись терзать лады и лиры.Козлиные копыта не годятся,Чтоб струн кифары сладостной касаться.Вам ни к чему высокое искусство —Козлиный дух пусть вас приводит в чувство.
Затем нимфа Киллена представляет сатирам обитателей гетто, те начинают играть громоподобную рок-музыку, и сатиры приходят в ужас. Силен, предводитель сатиров, ломает жуткие музыкальные инструменты и обращается к публике:
Прогресс! Кто ступит на дорогу эту,Обратного пути вовеки нету!Из лиры Фебовой, о вседержитель,Родился этот жуткий усилитель,И тихий лад остался не у дел,Отныне торжествует децибел!
Сатиры приходят в сильное возбуждение, словно накачавшиеся пивом футбольные хулиганы.
Эсхил, Софокл, валите поздорову.Отныне слово — это наше слово!
В заключительной сцене пьесы сатиры из толстых стволов папируса изготавливают стойки футбольных ворот, из волокон папируса скручивают мяч и играют в футбол шесть на шесть.
В эпилоге пьесы Аполлон читает фрагменты из драмы Софокла.
На примере «Искателей Оксиринха» видно, как из мифологического материала можно сделать современную театральную постановку. Пьеса Харрисона вроде бы полна несовместимостей: в ней участвуют и персонажи греческих мифов, и обитатели гетто, и папирологи, и футбольные хулиганы, и музыканты, играющие на лире, и исполнители современного народного танца — и все же все это великолепно сочетается в пьесе, являющейся примером того, как с помощью ниспровержения классического наследия, иронии и преднамеренного анахронизма можно превратить греческий миф в эффектную современную драму.
Если в пьесе Харрисона сатиры являются воплощением уродства, то Елена воплощает противоположные качества. Она — мифологический символ исключительной чувственной красоты, и Кристофер Марло, английский драматург XVI столетия, в своей драме «Трагическая история доктора Фаустуса» воспевает ее словами главного героя:
Так вот краса, что в путь суда подвиглаИ Трои башни гордые сожгла!Елена! Дай бессмертье поцелуем!Ее уста мою исторгли душу.Она летит. Верни ее, верни.Елена! Жить хочу в устах твоих,В них — небо! Все, что не Елена, — прах!
Естественно, Голливуд не мог не воплотить на экране образ прекраснейшей женщины всех времен. В этом центре американской кинопромышленности на сюжет мифа о Елене поставлены два фильма, оба с одинаковым названием — «Елена Троянская».
Первый фильм снят в 1956 году Робертом Уайзом, который старался следовать гомеровской «Илиаде», заявив, что это произведение «бросило ему вызов», но все же декорации были изготовлены по образцу минойского Кносса. В роли Елены снялась Россана Подеста, а в роли ее служанки — только начинавшая свою блистательную карьеру Брижит Бардо. Но эти актрисы фильм не спасли, виной чему слабый сценарий.
Второй фильм поставил в 2003 году Джон Кент Харрисон. В главной роли снялась Сиена Гиллори. В ее исполнении — видно, по замыслу режиссера — Елена предстала красоткой с живописно растрепанными волосами, рекламирующей то ли шампунь, то ли свое соблазнительное тело. Фильм претендует на соответствие мифу о прекрасной Елене. «Позвольте мне рассказать вам подлинную историю», — говорит Менелай, и действительно поначалу в фильме оживают мифологические сюжеты: детство Париса, его возвращение в Трою, похищение Елены Тесеем, но чем дальше развивается действие, тем больше оно отклоняется от традиции: женихи Елены играют в демократию, Елена анахронично наряжается в драгоценности Шлимана, затем, торгуется с Агамемноном, чтобы выкупить тело Гектора, Агамемнон беспричинно овладевает Еленой на глазах у Менелая, а Клитемнестра и Елена, объединившись, убивают Агамемнона. Эти несоответствия мифам не украшают картину. Вдобавок действие фильма происходит на фоне минойской, микенской, классической и ренессансной архитектуры (этакая мешанина), включает в себя явно театральные поединки, сопровождается ужасными спецэффектами и тяжеловесными диалогами.
Естественно, красота греческих мифов, как и самой Елены, от подобного рода фильмов лишь меркнет, и посмотрев их, можно сказать, переиначив Фауста: «Все, что Елена, — прах».
Глава девятая
От Асопа к Ахиллу
Главные действующие лицаЭак — Отец Пелея и Теламона, после смерти получил должность в Аиде
Теламон — Отец Аякса и Тевкра
Аякс — Большой Аякс, знаменитый воин
Пелей — Отец Ахилла
Фетида — Морская нимфа, мать Ахилла
Хирон — Мудрый кентавр, наставник Ахилла
Ахилл — Храбрейший из греческих героев, осаждавших Трою
Патрокл — Лучший друг Ахилла (и более того)
Речной бог Асоп возглавляет обширную родословную, ведущую к противнику Гектора Ахиллу, предводителю мирмидонов, входивших в войско, осаждавшее Трою.
Среди дочерей Асопа была Эгина, которую похитил влюбившийся в нее Зевс. Имя похитителя назвал речному богу Сисиф, и Асоп отправился на поиски дочери. Наконец он нашел ее, застав в объятиях Зевса, но тот отогнал его перунами и отправился с Эгиной на остров Энона[127], получивший с тех пор ее имя. На острове Эгина родила Зевсу сына по имени Эак. Когда Эак вырос и возмужал, он воцарился на острове, но людей на острове было мало, и однажды Эак попросил Зевса дать ему столько же подданных, сколько ползало муравьев по стоявшему поблизости дереву. Зевс исполнил желание сына и превратил муравьев в людей, ставших называться мирмидонами от греческого myrmekes («муравьи»). По версии Страбона, жители Эгины стали называться мирмидонами потому, что они работали на полях, как трудолюбивые муравьи, и еще потому, что жили в вырытых ими ямах.
Эак женился на дочери кентавра, родившей ему двух сыновей — Пелея и Теламона[128]. Эак не чуждался и внебрачных любовных связей.
Из дочерей же Нерея, великого старца морского,Сына Фока на свет породила богиня Псамафа,Чрез золотую Киприду в любви сочетавшись с Эаком.
Говорят, что Фок получил свое имя по причине того, что Псамата, пытаясь уклониться от домогательств Эака, превратилась в тюленя (phoke).
Несмотря на любовные похождения, Эак заслужил репутацию благочестивого и справедливого человека. Когда вся Греция страдала от сильной засухи, возникшей из-за того, что Пелоп убил Стимфала и повсюду разбросал куски его плоти[129], Эак, по просьбе сограждан, стал молить Зевса о прекращении засухи. Зевс внял мольбам сына. Небо заволокли грозовые тучи, грянул гром, и проливной дождь обрушился на Грецию, покончив с засухой и поспособствовав небывало обильному урожаю.
После своей смерти Эак стал привратником в царстве мертвых, а по Платону, даже одним из судей в Аиде (совместно с Миносом, Радамантом и Триптолемом). Аристофан в комедии «Лягушки» придерживается первой версии мифа и в сцене появления Диониса, переодетого Гераклом, пред вратами Аида рисует Эака привратником, полным служебного рвения.