'Фантастика 2025-70'. Компиляция. Книги 1-31 - Алексей Калинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да где хотите, — пожала плечами тетушка. — Я вот — прямо здесь, — показала она глазами — на столе перед ней и в самом деле лежал раскрытым еще один экземпляр главного ежедневного издания страны. — Товарищ Джу, понятно — у себя…
— Что, каждый сам, один? — усмехнулся я. — Вот так, бесконтрольно?
— Лучший контролер — ваша революционная сознательность! — заявила Пак — с иронией или нет, я не понял.
В этот момент справа от меня распахнулась дверь кабинета Мун Хи.
— А еще — ваши бдительные товарищи по ячейке Союза молодежи, — продолжила за секретаршей выглянувшая в приемную начальница Управления. — Вот спросят они вас, товарищ Чон, вечером на собрании: а что сказал по поводу вашего прискорбного проступка Высший Руководитель? В «Нодон синмун» сегодня об этом писали! А вы, оказывается, и не читали…
Ох, блин, сегодня же еще это долбаное подведение итогов жизни! Совсем о нем забыл…
— Доброе утро, товарищ Джу, — повернувшись к Мун Хи, поклонился я. — А он правда что-то про меня сказал? — с нескрываемым сомнением спросил затем.
Нет, ну мало ли! В главном рупоре партии про меня, вон, уже писали, а вдруг и тут угораздило…
— Нет, конечно, — рассмеялась Мун Хи, ответив мне на приветствие коротким кивком. — Но ведь мог! Не про вас конкретно — в целом про сукпак комёль, например!
— А товарищ Чон что, запалился на сукпак комёль? — тут же оживилась Пак. — Надо же, а с виду — такой благовоспитанный молодой человек! — нет, без нотки иронии там все же не обошлось! — И выглядит уже не как оборванец! — это она уже про мой новый костюм добавила.
Сидел тот на мне и впрямь шикарно. Охрана на проходной, да и дежурный в лифте, определенно смотрели на меня сегодня совсем иными глазами, нежели накануне — уважительно, если не подобострастно. Вот уж воистину: встречают по одежке — даже если пришел уже далеко не в первый раз!
— Согласна: так — совсем другое дело! — охотно поддержала тему про костюм наша начальница. — А что касается сукпак комёль… В жизни благовоспитанных молодых людей всякое случается, — небрежно, как от чего-то совершенно незначительного, отмахнулась она. — Вот пусть с этим ячейка Союза молодежи и разбирается — мы-то с вами, товарищ Пак, в ней уже не состоим…
Хм… С Джу понятно, она — партийная. А ее секретарша, интересно — тоже? Значок она носит, но это ни о чем не говорит — я, вон, теперь тоже ношу… Или это ее Мун Хи чисто насчет возраста невзначай поддела?
— Товарищ Чон, — не дожидаясь реакции тетушки, повернулась ко мне начальница Управления. — Газета — дело важное, но сперва зайдите ко мне, обсудим текущие задачи.
— Да, товарищ Джу, конечно, — поклонился я.
— Телефон при вас? Оставьте пока здесь, — велела мне Мун Хи, когда мы проходили через ее кабинет.
Я выложил трубку на стол для совещаний.
Проводив меня в заднюю комнату, начальница Управления включила глушилку, после чего мы уселись в кресла — не сговариваясь, каждый выбрал то же самое, что и в прошлый раз.
— Раз уж об этом зашла речь, то сначала — насчет вечернего собрания, — заговорила Джу, опершись локтями на столик и сцепив пальцы в замок. — Чон, выписка из вашего протокола уже у товарища Гу. Именно выписка — не протокол целиком. И в ней не упомянуто ни одного имени, кроме полицейских и вашего… — она выразительно приподняла брови — и умолкла.
— Понял, — кивнул я. — Прозвучать ничего лишнего тоже не должно.
— Так было бы лучше — и для вас, и для… всех, — подтвердила Мун Хи, показав глазами куда-то в потолок.
— Понял, — повторил я. — Но Пак… Не ваша Пак — мой бывший коллега, который вызвал полицию, — уточнил на всякий случай. — Он был там и видел… как раз лишнее.
— Да уж, — нервно передернула плечами моя собеседница. — Лишнее — это не то слово… — тут она, кажется, имела в виду не только и не столько сам факт, что старший курьер ее узнал. — Но ежели этот Пак Чин Хва не совсем идиот — на собрании он отмолчится. Если же все-таки полезет выступать — не тушуйтесь и на провокацию не ведитесь. Ничего не подтверждайте — кроме самого факта нарушения. Гу вас, по возможности, поддержит — как минимум, не станет дополнительно «топить». Какое-то решение по вам они в итоге, конечно, примут — но вашей карьеры в Управлении оно никак не коснется… При условии, что в запале полемики вдруг не назовете мое имя. Пак Чин Хва пусть несет, что хочет, но вы — молчите! Это я вам не угрожаю, не подумайте — просто честно объясняю ситуацию. Пока скандал удалось притушить, но, если он разгорится, зависеть все будет уже не от меня.
— Понял, — в третий раз выговорил я. — Вину признать, имен не называть, фантазии Пака, если что, высмеять.
— Именно так. Высмеять. А теперь — к рабочим вопросам, — на стол перед Джу легла продолговатая серебристая USB-флешка. — Здесь — больше сотни документов, в основном — на английском, но есть и на других европейских языках, — аккуратно постучала острым лакированным ноготком по накопителю данных Мун Хи. — Чтобы добыть некоторые из них, наши люди рисковали своими жизнями — хотя большая часть информации все же взята из открытых источников. То есть… — она чуть скривилась. — А, не забивайте себе голову ненужными моментами, это наша, военной разведки кухня, — тряхнула головой. — Ваша же задача — следующая. Прежде всего, выберите из общей массы те файлы, что составлены на английском. Вы удивитесь, насколько для некоторых это нетривиальная миссия! — усмехнулась начальница Управления — должно быть, прочтя что-то на моем лице — ну или решив, что прочла. — Иноязычные документы просто сбросьте в отдельную папку — займемся ими потом, — продолжила она. — А в отношении англоязычных — составьте их каталог с указанием названия и сути содержащейся в файле информации — коротко. Особое внимание обращайте на вопросы, связанные с проблемой искусственного интеллекта — хотя бы косвенно. В идеале — неплохо было бы получить оценку каждого документа на предмет целесообразности сбора дополнительной информации по затронутым там вопросам, но этого, понятно, я от вас не требую…
«Почему же?» — увлекшись, чуть было не спросил я — но вовремя прикусил язык. По кочану! Я — вчерашний курьер. А до того — солдафон-сержант! Ну, малость сообразительный. По недоразумению выучивший иностранный язык — что уже слегка подозрительно, по большому