Раздраконим Новый Год - Кария Гросс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 14.3
- Идите за ним, - нахмурился Реми, глядя в сторону дороги, - Кто-то приехал, моя госпожа.
Я быстро отряхнула снег и поспешила в дом. Неужели это те самые гости, о которых говорил Адриан? Знать решила посетить наш дом еще раз? А не рано ли они собрались?
С черного хода я еще не ходила, и немного запуталась в проходах. Я несколько минут петляла по витиеватым коридорам, пока не услышала голоса.
- И вот, когда свадьба состоялась – я надрался, - смеялся какой-то мужчина, наливая себе в стакан вино. Я осталась стоять за приоткрытой дверью, - А на утро, когда протрезвел, стал думать, как избавиться от нежеланного брака.
- И как успехи? – подняв одну бровь поинтересовался мой муж, - Я смотрю кольца нет, Годдарт?
- Прекрасно, мой друг! – расхохотался мужчина, - Я и с тобой решил поделиться этим прекрасным способом!
- Госпожа, подвиньтесь! – прошипел Реми мне на ухо, а я подпрыгнула, успев зажать рот, чтобы не взвизгнуть, - Как вам не стыдно! Это моё место для подслушивания!
- На сколько я знаю, ты ведь тоже женился, чтобы не ехать в Эвинруд. Тем более на простолюдинке, - на последнем слове мужчина брезгливо скривился. – Да брось, Ренард! Все об этом знают!
- Поосторожнее со словами, граф! – рявкнул муж, а Годдарт подобрался. - Ты в моем доме и говоришь о моей жене. Насколько я помню, граф, я уже говорил тебе, чтобы ты был осторожнее со своим языком. Его может кто-нибудь отрезать.
- Да ладно, Ваша Светлость, – залепетал Годдарт, явно не ожидавший от герцога такой реакции. А у меня в груди что-то потеплело. – Я не хотел оскорбить ваш выбор… Так вот, я сказал своей жене, что проигрался в карты. Тебе. Всё, до копейки.
- Да ну? – выдохнул Адриан, вращая бокал в руке. В отличии от графа, муж так и не притронулся к напитку. – И где же мои дивиденды?
- Так вот, она собралась буквально за два часа и унесла себя в сторону своего отца. – гордо закончил граф, с грохотом ставя бокал на стол, - Вот и всё.
- На сколько я помню, ты готовился стать отцом, - поинтересовался мой муж, а граф изменился в лице, - А что если она подаст прошение королю? Тебя лишат всего.
- Так у меня и так ничего нет. Я ж всё проиграл тебе, дружище, - радостно напомнил граф, хлопнув моего мужа по плечу. – Так, как? Хороший совет стоит отличной лошади, да, Адриан?
Реми скрипнул зубами. Мне тоже не нравился этот граф. Какой-то он скользкий.
- Почему Его Светлость не выставит его? – удивлялся Реми, - Он же нанес оскорбление Вам, а значит и герцогу тоже! Почему он медлит?
- Потому что худой мир, Реми, намного лучше славной битвы, - расстроенно выдохнула я, - Дружба с графом намного выгоднее, чем защита простолюдинки и торговки.
- Его светлость, не такой, - пожурил меня Реми, с надеждой глядя на своего хозяина, - Я уверен, что он выставит его вон!
- Так вот, ты можешь избавиться от нее в два счета! Уверен, что как только она узнает, что ты стал беднее церковной мыши – тут же сбежит! – убеждал мужа этот граф, а я с замиранием сердца ждала, что же выберет Адриан, - Точно тебе говорю, а король тебя еще и пожалеет!
- Я подумаю над твоим предложением, Годдарт, - кивнул головой муж, а у меня внутри что-то екнуло. Неужели? – А теперь, если на этом всё, то тебе пора по своим делам.
- О, чуть не забыл! – шлепнул себя по лбу граф и полез под камзол, - Это приглашение на новогодний бал его величества, тебе и… Граф отдернул руку, когда Адриан захотел забрать второе приглашение.
- Твоей супруге. Его велено передать лично в руки герцогине, - добавил граф, осматриваясь по сторонам, - Давай позовем ее.
- Моя супруга отдыхает, - ровным тоном, но явно теряя терпение произнес муж, - Положи на стол, уверяю, она получит свое приглашение.
- А-а-а-а! – отрицательно покачал пальцем граф, а я посмотрела на Реми, ища подсказку от слуги. Он хмурился и прищуренным взглядом смотрел на Адриана. – Лично, Ваша Светлость. Я обещал королю.
- А я обещал подтвердить твой карточный долг, - не остался в долгу герцог, - И если ты сейчас не оставишь здесь письмо – я быстро вспомню о взыскании долга.
- Она что? Сбежала? – удивился граф, опасливо передавая приглашение Адриану.
- Не твое дело! – отрезал муж, поднимаясь с кресла, - Как жаль, граф Годдарт, что тебе уже пора. Мужчины поднялись и и герцог указал графу на противоположную от нас дверь.
- Идемте, госпожа, - подтолкнул меня Реми к выходу. Он выглядел очень довольным, - Я провожу вас.
- Хорошо, - тихо отозвалась я. Мне почему-то было очень обидно, что муж не заступился за меня.
- Вы расстроены? – удивился Реми, открывая дверь в мою комнату и пропуская меня вперед, - О, нет повода для грусти, моя госпожа. Герцог проявил огромное терпение и смог в рамках приличия поставить графа на место!
- Что-то мне так не показалось, - пробубнила я, присаживаясь на край кровати. Реми облокотился на камин, напротив меня.
- А вы ожидали, что господин Адриан опустится до мордобоя? – ужаснулся Реми, - Право слово, Ваша Светлость! Еще этого не хватало! А теперь, ложитесь спать! Я уверен, что на утро вы будете придерживаться моего мнения.
Реми покинул комнату, а я отослав присланных служанок, забралась под одеяло. Меня почему-то не отпускало чувство тревоги.
- Маленькая Лиззи, что с тобой?
Беспокойный сон сморил меня, далеко не сразу. Сквозь густую пелену тревожных сновидений я почувствовала, что кровать рядом со мной просела.
- Спи, - прошептал муж, когда я подняла голову. Адриан положил на меня руку, успокаивая своим теплом. – Елочный шарик… Какая глупость…
Герцог снисходительно выдохнул, прижимая меня к своей груди. А я была почти уверена, что мне это снится.