Призрачный замок - Маргит Сандему
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Танкред!
Паладин остановился:
— Да?
— Ты знаешь, что я пережил?
— Нет, — улыбнулся Танкред.
— Давай присядем, и я все тебе расскажу! Это не имеет никакого отношения к девушке!
— Спасибо, я лучше постою, — вежливо отказался Танкред, поглядывая на мокрую от росы землю.
— Так вот, я заблудился в тумане и не знал, куда плыть, и вдруг туман раздвинулся, и я увидел тебя на вражеском берегу.
Танкред вздрогнул — неужели он все-таки обладал силой Людей Льда?
— Что ты имеешь ввиду?
— Ты был в форме. Почти как твоя. Я удивился и спросил: «Танкред, что ты делаешь?» Ты удивился и ответил по-шведски: «Я не Танкред. А ты датчанин? Что ты тут делаешь?» Я испугался, но сказал: «Я просто ездил к своей девушке, корнет! И я не причиню никому вреда. А ты уверен, что ты не Танкред?» Он был совершенно уверен и отвечал, что его зовут Микаел. И он намного моложе тебя, Танкред. И еще он сказал длинное имя, которое я не запомнил. Никогда бы не поверил, что люди могут быть так похожи друг на друга!
Танкред воскликнул:
— Микаел? Микаел Линд из рода Людей Льда?
— Что? Откуда ты знаешь? Ты с ним знаком?
— Нет! Но он мой родственник, которого мы потеряли и безуспешно разыскивали. Успокойся, Педер, и покажи, где ты его видел.
— Вы с ним вскоре встретитесь, поскольку ему тоже захотелось познакомиться с тобой. Он ждет на другом берегу.
— Так что же мы медлим?
— Мы не можем ехать туда вдвоем! Кто-то должен охранять наш берег!
— Само собой, я поплыву один!
Через несколько секунд Танкред уже был в лодке и греб к противоположному берегу. Река в этой месте была широка, как море. Наконец нос лодки ткнулся в берег. Но вокруг не было ни одного кустика, и спрятать лодку было совершенно некуда. Ну и пусть, все равно кругом ничего не видно из-за густого тумана.
Танкред вскарабкался на возвышение. Никого, только издалека доносилась перепалка мужчины и женщины. И тут из тумана возник высокий молодой человек в шведской форме. Танкред вздрогнул — он увидел перед собой свое собственное зеркальное отражение. Довольно необычное ощущение!
— Ну и ну! — протянул не менее удивленный швед.
— Микаел! — воскликнул Танкред. — Ты Микаел! — Незнакомец наморщил лоб. — Меня зовут Танкред Паладин. Ты меня не знаешь, но во мне тоже течет кровь Людей Льда!
— Что?
— Мы так долго тебя искали, Микаел! Моя бабушка по матери и твой дедушка по отцу — брат и сестра. Они оба еще живы.
Микаел улыбнулся, и в его глазах заблистали слезы.
— О Господи, а я-то думал, что один во всем мире!
Они бросились друг другу в объятия.
— У меня совсем нет времени, — пожаловался Микаел. — Сегодня мне надо возвращаться в Швецию.
— В Швецию? Так ты живешь там?
— Да. Я последовал за своей приемной сестрой Маркой Кристиной. Но расскажи о семье!
— Мы из Норвегии.
— Да, знаю, об этом говорила Марка Кристина. Она рассказывала, что когда мне было три года, к нам приезжал мой дедушка с еще какой-то молодой парой.
— Это были мои родители. Мы живем в Дании.
— Так у меня много родственников! А кто-то из моих близких родственников живет в Норвегии?
— Да, твой дедушка Аре. И дядя Аре. И его сын, твой кузен Андреас Линд из рода Людей Льда. Твой дедушка будет страшно рад, когда узнает, что ты жив!
Микаел посерьезнел:
— Мне надо поторопиться, прежде чем станет поздно.
— Да. Ты должен как можно быстрее приехать в Норвегию!
— Как только смогу. Но наши страны не очень дружат! А сейчас меня посылают в Ингерманландию. Я приеду, как только установится мир.
Когда Танкред немного успокоился, он заметил, что Микаел действительно очень молод — не старше двадцати лет — и не во всем похож на него. У Микаеля были изогнутые дугой брови, а у него самого — прямые. Да и улыбки тоже были разные. Они не знали, что оба были копией Тенгеля Доброго — каким он мог бы быть, если бы черты его лица не были искажены проклятием их рода.
Из лагеря донесся звук рожка, и Микаел сказал:
— Мне надо торопиться.
Они оба заспешили:
— Ты так молод — и уже корнет?
Микаел рассмеялся:
— Дядя Габриэл, муж Марки Кристины, обладает большой властью.
Они были слишком возбуждены, чтобы обсудить все серьезно, и перескакивали с пятого на десятое.
— Габриэл? — удивился Танкред. — Как странно! Наш дом зовется Габриэлсхус, и мою сестру тоже зовут Габриэлла.
— Как здорово! Это имя — родовое для моего дяди. Но что такое мы обсуждаем? Я хотел спросить. Ты знал моего отца?
— Очень мало. Жаль, что первым из Людей Льда ты встретил меня — я знаю о нашем роде не слишком много. Но твой отец Тарье был удивительным и очень одаренным человеком. К сожалению, его убил один из отмеченных проклятьем из нашего рода. Мой кузен. У нас ужасное наследство!
— Да, мы еще поговорим об этом позже. Но сейчас я должен бежать! Как бы мне хотелось побольше поговорить с тобой! Где ты живешь?
— Все твои близкие родственники живут в Линде-аллее, а мои — в Гростенсхольме. Это совсем недалеко от Осло, в округе Акерсхус. А я сам живу в Габриэлсхусе, в северо-западу от Копенгагена.
Тут звук рожка раздался в третий раз, Микаел крепко пожал руку Танкреду:
— Я должен идти. Но я приеду в Линде-аллее. Передай привет дедушке!
— А где живешь ты сам, Микаел? — Танкред внезапно вспомнил, что забыл задать самый важный вопрос.
— Нигде. Я уже два года живу в походных лагерях. А мой дядя переезжает с места на место, так что ни у кого из нас нет постоянного адреса. Прощай, Танкред, и передай всем привет!
— До свидания и счастливо!
Они оба были уверены, что война неизбежна. И вскоре их странам предстояла напасть друг на друга.
Микаел Линд из рода Людей Льда поднял руку и помахал на прощание. И его тут же поглотил белый туман.
Танкред остался стоять на берегу реки. Медленно он отправился к лодке. Неужели это все случилось на самом деле? Или это был просто сон? Видение?
Вдалеке раздался скрип множества колес отправляющегося военного транспорта.
Танкред сел в лодку и погреб на свой берег реки.
Примечания
1
Крупный судебный чиновник в Норвегии.
2
Полицейский чин в Норвегии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});