Отель на скале - Мел Хартман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отец Хеллы встаёт, но не подходит к стойке.
– Добрый день, сэр, есть у вас свободные номера?
– Номер, – повторяет мужчина.
– Да, это же отель, правильно?
Голос мужчины за стойкой всё такой же невыразительный:
– Отель, верно. Я только что сказал это, насколько я помню.
– Точно. Так можем мы рассчитывать на номер? Мы очень устали.
– Устали. Точно.
Хелла видит, что взрослые растеряны, как и она сама. Это просто на редкость странный разговор. Родители вопросительно поглядывают друг на друга, ожидая чего-то ещё, но мужчина ничего не прибавляет к сказанному и не двигается с места.
Плотная женщина, та, что похожа на жизнерадостный аляповатый бочонок, мать Вилли – вроде бы её зовут Барбара? – поднимается.
– Где ресторан? Мой сынок ещё не ел, и я сама не отказалась бы.
– Я голоден! – безо всякой необходимости добавляет Вилли.
Очень медленно мужчина отвечает:
– Ресторан?
– Да, где мы могли бы поесть и попить, – поясняет Барбара.
– Поесть нет. Ресторан в настоящий момент закрыт.
Хелла не доверяет этому администратору, если он и правда администратор. Ему скорее место в доме с привидениями или в фильме про вампиров. Она не удивится, если он окажется роботом.
– До чего странный этот отель! – неожиданно восклицает Серена. – Встреча постояльцев оставляет желать лучшего, еды нет, и вы, очевидно, отказываетесь дать нам номер.
«Такое ощущение, будто она разговаривает с куском картона», – думает Хелла. Мужчина и бровью не поводит и бесстрастно смотрит на Серену. Та сердито ждёт ответа, уперев руки в боки. Несколько секунд висит напряжённое молчание.
– Я здесь не останусь, – заявляет Серена. – Давай, Кенни, идём. Гроза утихла. Я поведу. Всё что угодно лучше, чем остаться здесь на лишнюю минуту. Будьте уверены, сэр, этот отель получит от меня очень плохую оценку на сайте с отзывами.
Пока все ворчат, громадная комната вдруг освещается ярким разрядом молнии, сполохи которой прорезают все окна.
Мэгги кричит, и Хелла уверена, что и из её горла рвётся звук. От неожиданности она прижимает руку к груди. И одной молнией дело не заканчивается. Небо вспарывает великое соревнование молний, следующих быстро друг за другом. Грохочет гром. Лютый ветер воет вокруг здания, с силой бьёт дождём по окнам, которые в результате дребезжат в своих переплётах. Рокот такой, будто это галька перекатывается по стеклянной тарелке. Звук оглушительный.
Хелла бессознательно придвигается к отцу и чувствует, как рука братика просовывается в её ладонь.
– Этого не может быть, это же просто противоестественно, – с тревогой в глазах говорит Серена. – Только что небо было чистое.
– Более странной погоды я никогда не видела, – прибавляет мать Вилли.
Хелла едва слышит их за шумом дождя. Серена направляется к стойке, но замирает на полшаге, словно упёршись в невидимую стену. Почему её мать так резко остановилась?
– Что такое? Я не могу идти дальше!
Дождь неожиданно прекращается, но ветер не утихает и дует с яростью. Если бы не ветер, в комнате стояла бы мертвенная тишина, никто не осмеливается ничего сказать.
– Время пришло, – говорит мужчина за конторкой чётко и громко.
Время для чего, недоумевает Хелла. Получить ключи от номера?
Пол у них под ногами громыхает, словно под ними внизу какая-то огромная машина. Хелла вопит, теперь можете не сомневаться, и она далеко не единственная. Все в панике, и все кричат друг на друга. Их потряхивает, как домино, вверх-вниз, из стороны в сторону. Это хуже, чем на самом страшном аттракционе. Люстра раскачивается из стороны в сторону, но свечи аккуратно сидят на своих местах. Хелла замечает, что администратора землетрясение (или что уж там охватило всё здание) ничуть не смущает. Нет, он похож не на ветку, а на фонарный столб, крепко сидящий в земле. Но почему он один может стоять неподвижно?
Последний яростный толчок валит с ног все три семейства. Хелла больно приземляется на коленки и еле-еле ухитряется не удариться об пол головой. Она глядит в окно и не верит собственным глазам. Окружающий пейзаж исчез, и видно только тёмное небо. Отель поднимается? Она это видит? Они проносятся мимо крон деревьев, затем мимо облаков. Хелла пробует подняться на ноги, но понимает, что не может. Как в быстро поднимающемся лифте, она прирастает к полу. Подъёмная сила настолько велика.
– Нужно выбираться отсюда! – кричит её отец. – Это землетрясение. Хелла, Серж, Серена, ползите к выходу!
Проще сказать, чем сделать. Стоит Хелле проползти на четвереньках на фут вперёд, как из-за движения отеля она соскальзывает на два метра назад.
– Нам ни за что не выбраться, – почти шепчет она и повышает голос с каждой фразой. – Мы упадём. Нам не выбраться!
И тут вдруг делается совсем тихо, настолько тихо, что Хелла слышит, как звенит у неё в ушах. Так нередко бывает, если она слишком долго слушает музыку в наушниках. Отель больше не двигается, и шторм снаружи стих загадочно и быстро. Чистое небо сияет в окнах.
Все встревожены и поднимаются на ноги с испуганными лицами. Мэгги негромко плачет, Вилли смотрит по сторонам большими глазами, полными слёз и паники.
– Что происходит?
– Что случилось?
– Какой странный отель!
– Я больше не могу этого выносить!
– Это было землетрясение?
– Больше похоже на взрыв.
– Что-то с газом?
Хелла задыхается от страха и видит, как её отец встаёт и осторожно подходит к двери. Администратор смотрит на него, но не двигается с места.
Кенни рывком открывает дверь и делает шаг вперёд. Однако нога его повисает в воздухе, он на миг пошатывается, держась за ручку двери, затем возвращает ногу обратно и закрывает дверь. Остальные выжидающе смотрят на него.
Какое-то мгновение он стоит, тяжело дыша, прислонившись к двери лбом. Он поворачивается.
Хелла никогда не видела отца, которому словно и неведом страх, таким встревоженным.
Голос его даёт петуха, когда он говорит:
– На вашем месте я бы туда не ходил.
Глава 4
– Что вы хотите сказать? – спрашивает мать Мэгги и Энди.
– Мы больше не на земле. Земли нет! Мы висим в воздухе! – Кенни отступает от двери и на подрагивающих ногах присоединяется к группе. – Я не знаю, как высоко мы парим, но отель больше не стоит на земле.
Тотчас среди отцов и матерей наступает сумятица. Они перекрикивают друг друга с раскрасневшимися лицами и яростно жестикулируют. Хелла и остальные дети переводят взгляд с одного на другого, словно следя за теннисным матчем. Они не могут вставить ни словечка.
Хелла подходит к одному из окон. Она встаёт на цыпочки и, выглянув наружу, видит только облака – и перед