Трон Дураков - Адриан Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Феннобар воспользовался наступившей паузой и вскочил на ноги.
— Могу ли я задать послу один вопрос? — обратился он к Отарусу.
Верховный Камергер нахмурился.
— Невежливо прерывать гостя, когда он только начал рассказывать, последовал язвительный ответ.
— С твоего позволения, — вмешался Варгалоу, отвечая Отарусу, но подчеркнуто глядя на Эвкора Эпту. — Я готов ответить на любые вопросы.
— Очень хорошо, — проворчал Отарус. — Хотя согласно протоколу время для вопросов отводится специально после выступления докладчика.
Феннобар отвесил неуклюжий поклон.
— Скажи мне, посол, — с плохо скрываемым презрением в голосе обратился он к Избавителю, — правильно ли я тебя понял: ты говоришь, что Моррик Элберон отправился на восток с заданием? От нашего Императора? Разве не правда то, что он дезертировал с Золотых Островов, забрав с собой множество людей и кораблей — целую армию — для того, чтобы вернуться и…
Распорядитель собрания поднялся с места и указал на него золотым жезлом.
— Ты переходишь все границы…
Эвкор Эпта знаком скомандовал Исполняющему Обязанности Главнокомандующего сесть. Впервые в зале раздался его голос — однако не раньше, чем Отарус и Феннобар опустились на свои места.
— Время для обсуждения еще не настало, — заметил Олигарх-Администратор ледяным тоном, и присутствующим показалось, что самый воздух в зале застыл от его слов. — Сейчас я хочу выслушать посла, который проделал долгий путь специально для того, чтобы говорить с нами. Он пришел сюда по доброй воле, а не был приведен как преступник и имеет право быть выслушанным. Пожалуйста, продолжай.
Варгалоу вновь поклонился и повернулся лицом к аудитории.
— Моррик Элберон получил приказ. Он пришел на восток, чтобы открыть новые земли, которые впоследствии можно было бы присоединить к Империи. Именно такое задание дал ему сам Кванар Римун, хотя, когда Элберон отправился в путь, за ним потянулись разные слухи. Говорили, что он оставил страну в трудные для нее времена, когда лучше всего мог бы послужить ей оставшись. Он и сам так думал, но приказ был дан самим Императором, а его воля — закон. — Варгалоу не хуже своих слушателей знал, что Кванар Римун время от времени принимал ни с чем не сообразные решения, которым, однако, следовало подчиняться. Конечно, Эвкору Эпте лучше, чем всякому другому, было известно, что никакого приказа не существовало, но он должен был промолчать, а Избавитель понимал, что, только посеяв семена сомнения в умах слушателей, он сможет скрыть от них истинные мотивы действий Моррика Элберона.
— Моррик Элберон никогда не предавал интересов Золотых Островов. Каждый его поступок был совершен во имя Империи. В Триречье он основал город. Сначала это был просто укрепленный лагерь, база для его войск на новом континенте. Большего он не успел добиться, так как события развивались слишком стремительно. Ему, как и всем нам, обитателям восточного континента, пришлось пойти войной на затерянный в Молчаливых Песках город Ксаниддум, где воцарились силы, намного превосходящие человеческое понимание и угрожавшие безопасности не только востока, но и всей Омары.
Варгалоу в подробностях поведал собравшимся о Ксаниддуме, о правивших там некогда Королях-Чародеях и об Иерархах Тернаннока. Говорил он также о богах и магии, и о том, как жители востока вынуждены были признать их существование; о том, как собиралась армия, и о страшном переходе через пустыню; рассказал он и о том, как восстал из песков некогда славный Сайрен, погубленный чрезмерной гордыней и заносчивостью своих граждан. Эвкор Эпта слушал, прикидываясь равнодушным, но внутри него бушевал шторм: ему казалось, будто весь мир вдруг разом повернулся вокруг своей оси и предстал перед ним в совершенно новом, таинственном свете. Так вот где скрыта истина! Сайрен! В его книгах встречались туманные упоминания о каком-то городе на востоке, погубленном злыми силами. Жители этого города вынуждены были бежать на запад, и вскоре сама память о нем исчезла, словно его никогда и не бывало. Но не только Сайрен склонился перед силами тьмы: отголоски произошедшей на востоке катастрофы эхом прокатились по всей Омаре. Одним из ее последствий стало затопление западных земель, где некогда обитали предки Администратора, те, в чьих жилах текла Истинная Кровь. А потом пришли завоеватели и присвоили то, что осталось после Потопа: Цепь Золотых Островов.
— За Элбероном пошли многие, это правда, — продолжал Варгалоу. Слова Избавителя привлекли внимание Эвкора Эпты и вырвали его из возвышенных размышлений о прошлом. — Правда также и то, что многие из них, услышав о войне, покинули Империю, не получив никакого приказа.
— Дезертировали! — рявкнул Феннобар. Варгалоу повернулся к нему.
— Пусть так, если тебя это больше устраивает. Они взяли закон в собственные руки. И хорошо, что они это сделали, ибо нам, когда мы отправились в Ксаниддум, нужен был каждый здоровый мужчина, способный носить оружие. А потому лучше бы ты не оскорблял их память, а воздал им хвалу за участие в страшнейшей из войн.
Феннобар сделался мрачнее тучи, но ничего не сказал.
— Элберон сражался как настоящий герой, — вновь обернулся к слушателям Избавитель. — И принял достойную смерть. Большая часть нашего войска погибла вместе с ним: из каждого десятка солдат, что отправились в Ксаниддум, назад вернулся лишь один. В городе, построенном в Триречье и названном в честь Элберона, с самого начала можно было встретить очень непохожих друг на друга людей, ибо, отправляясь в поход на восток, ваш Главнокомандующий собрал под своими знаменами не одну, а несколько армий. Ему удалось объединить заклятых врагов. А когда они вернулись с войны, никто и помыслить не мог о продолжении вражды с теми, с кем пришлось разделить такое суровое испытание. Вот почему в нашем городе живут представители разных рас и народов. Руан Дабхнор, выходец из Империи, в прошлом член отборного отряда армии Элберона, является ныне правителем города. Он любим и уважаем людьми, и так же верен Империи, как до него Моррик Элберон.
— Так ты хочешь сказать, — раздался вдруг голос Администратора Асканара, — что этот новый город тоже является частью Империи? И что Моррик Элберон, основав его, выполнил тем самым свой долг, а обитатели города считают себя гражданами Империи Золотых Островов и верны нашему Императору?
Варгалоу ждал этого вопроса и всю прошлую ночь искал на него ответ.
— Очень важно представлять себе, что за люди жители Элберона, — начал он издалека. — Для многих из них Золотые Острова — не более чем легенда, да и ту они услышали впервые лишь после появления в их землях Моррика. У Империи есть только два способа завоевать их верность: либо подчинить их себе силой оружия, либо вступить с ними в дружеский союз. Эти люди встали под знамена Моррика лишь потому, что у них был общий враг, одинаково опасный для всех народов и всех форм жизни в Омаре. Их союз был заключен сразу, без долгих предварительных переговоров, и его не скрепляли никакие документы, потому что важно было только одно: поражение Ксаниддума. Альянс не распался и после того, как война закончилась, но тут встал вопрос: кто мы? Подданные Империи? Или короля Странгарта? А может, наши правители Избавители, к которым принадлежу и я? Нас на востоке очень много, пожалуй, больше, чем других. А потому, когда город стал расти, он превратился в отдельное государство. Жители решили, что командовать им будет Руан Дабхнор, как опытный и заслуживший их доверие полководец. Кроме того, он вскоре женится на дочери Странгарта, что само по себе является доказательством его незаурядной воли и мужества…
В зале раздались смешки.
— Так что теперь вы понимаете, — завершил Варгалоу свою речь, — что, хотя сам Руан Дабхнор по-прежнему верен Империи, город, которым он правит, существует сам по себе. — Зная, что сейчас посыплются вопросы, он торопливо добавил, пока его не перебили: — Но моя миссия здесь в том и состоит, чтобы сблизить наши народы.
Кромалех встал и попросил разрешения говорить.
— Как вы знаете, — обратился он к аудитории, — в свое время наш Император принял не одно решение, озадачившее нас всех…
На этот раз зал так и грохнул от смеха, и Варгалоу сразу понял, что Первый Меч пользуется популярностью. Лицо Эвкора Эпты было по-прежнему бесстрастно и неподвижно, будто у ледяной статуи, Феннобар же, напротив, весь почернел от злости.
Кромалех поднял руку, призывая к тишине.
— Но он видит и знает больше, чем мы думаем. Когда он посылал Моррика Элберона на восток, то ничего не сказал об этом мне, Первому Мечу своей личной гвардии, да это и не мое дело. Однако позднее он дал задание и мне. Несмотря на свою болезнь, которая порой не дает ему подниматься с постели, он отправил меня на восток, в новый город Элберон, чтобы я привез оттуда посла. Так что, по-видимому, он не забыл и о том поручении, которое раньше давал Моррику. — И он сел на свое место под шум и возбужденные восклицания из зала.