Сокровище любви - Кэрол Финч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я и не знала, что за нами шпионят!
– Зато теперь знаешь, – пробормотал Нолан, нагнувшись, чтобы проехать под низко нависавшей веткой.
Шандра не успела пригнуть голову, поскольку в эту минуту смотрела назад. Нолан услышал глухой удар и, обернувшись, увидел, как Шандра падает с лошади. Застонав от боли, она повалилась в траву. Повернув коня, Нолан соскочил на землю и подхватил Шандру на руки.
– Надо было смотреть, куда едешь, – рассердился он.
– Я пыталась понять, где мы проезжаем, – оправдывалась она, потирая ушибленный затылок. – Ты наконец объяснишь мне, что это за люди, или я должна сама догадаться?
– Гораздо важнее не кто они, а что замышляют, – ответил Нолан, вскочив на коня Шандры и прижав ее к себе. – Они устали за нами гоняться. Полагаю, им не терпится избавить нас от карты… – Он неожиданно умолк, услышав топот копыт, приближавшийся с запада.
Превозмогая боль, Шандра проследила за взглядом Нолана.
– Святители Господни, а это кто такие?
К ним направлялся испанский пограничный патруль в яркой униформе. Как только Шандра поняла, кто эти смуглолицые всадники, она невольно прижалась к груди Нолана.
– По крайней мере нам нечего опасаться патрулей, – заявила она. – Мы же только что получили испанское разрешение на въезд.
– Это испанское брачное свидетельство, – поправил ее Нолан, пришпорив лошадь.
– Что? – Шандра так и подскочила от возмущения. – Ах ты, бессовестный мерзавец! Ты обманул меня! – Господи, если они с Ноланом теперь связаны на всю жизнь, ей уготован ад! Шандра была вне себя от гнева. Ей хотелось столкнуть Нолана с лошади – пусть его затопчут.
Раздался выстрел из мушкета, и Шандра инстинктивно пригнулась, гадая, кто выпустил пулю – патруль, ехавший им навстречу, или бандиты сзади. Нолан пронзительно свистнул, так что у нее чуть не лопнули барабанные перепонки. Серый в яблоках жеребец Нолана и их нагруженные тюками мулы кинулись к ним галопом. Нолан ловко перескочил с лошади Шандры в свое седло, как будто у него были крылья. Крикнув ей, чтобы она следовала за ним, он направил коня в густые прибрежные заросли, и тот с плеском ринулся в воду.
У Шандры кружилась голова. Все произошло так неожиданно. Мулы протестующе замычали – они привыкли двигаться размеренно. Пули так и свистели среди деревьев: испанский патруль целился в четырех разбойников. Но как только бандиты рассеялись в разных направлениях, испанцы переключили внимание на Шандру и Нолана и их мулов. Снова засвистели пули, и Шандра приникла к шее лошади, как учил ее отец.
– Кажется, ты говорил, что у тебя есть испанский паспорт, – сердито буркнула она.
– Есть, конечно, – повысил голос Нолан, стараясь перекричать грохот мушкетов. – Но испанцам на него наплевать. По словам священника из миссии, до них дошли сведения, что у меня карта испанских сокровищ. – Нолан наклонился влево, стараясь не задеть ветку. – Испанцы хотят удостовериться, что мексиканские мятежники не завладеют золотом, поскольку, если это случится, те могут поднять бунт. У испанцев и так хватает проблем с алчными американцами, которые только и ждут момента захватить Техас.
Шандра попыталась осмыслить только что услышанное. Святители и ангелы! Выходит, всем и каждому известно, что они с Ноланом отправились за сокровищами? Но как такое могло случиться? Они же незаметно выехали из Натчеза под покровом темноты! Кто рассказал этим четверым, что у Нолана есть карта? И кто, в свою очередь, выдал их испанцам?
Тысячи вопросов роились у нее в голове, пока они с Ноланом неслись вдоль берега. Шандра слышала сзади шум погони, но не осмеливалась обернуться, боясь снова свалиться с лошади. Она что есть силы погоняла лошадь, молясь, чтобы та не споткнулась.
Вот уже больше двух недель они с Ноланом путешествуют без всяких неприятностей. И вдруг их настигают испанцы, и четыре неизвестных всадника буквально дышат им в затылок. Что там ждет впереди?
Лучше об этом не думать! В воздухе вновь просвистела пуля. На сей раз стреляли впереди. Шандра тут же пригнулась, но выстрел, по-видимому, предназначался испанцам. Солдаты рассредоточились в прибрежных зарослях, а Шандра и Нолан устремились галопом к реке Ред-Ривер – границе между Новой Испанией и территорией Луизианы.
Следуя за Ноланом, Шандра бросилась в воду. Вокруг слышалось лошадиное ржание и рев мулов. Шандра оглянулась – дюжина мулов барахталась в красноватых пенных водах реки, изо всех сил вытягивая шеи. Песчаная коса преградила им путь, и поток повлек их на середину реки. Шандре было тяжело править лошадью, которая отчаянно боролась с течением. Даже Нолан потерял терпение и громко выругался, когда веревка, за которую были привязаны мулы, выскользнула у него из рук. Крикнув Шандре, чтобы та успокоила пугливых животных, Нолан нырнул в реку, чтобы поймать ведущего мула.
На миг Шандра забыла обо всем и лишь молилась, чтобы Нолана ненароком не лягнул мул. Но она тут же напомнила себе, что ей все равно, что случится с этим мошенником. Она готова спорить на что угодно: Нолану прекрасно известно, что происходит, просто он отказывается ей объяснить. Все это вкупе с тем, что он обманом вовлек ее в брак, которого она не желала, окончательно ее взбесило. Так пусть же он камнем пойдет ко дну!
Однако Шандра все же вздохнула с облегчением, когда Нолан взобрался на головного мула и повернул его к противоположному берегу. Шандру охватывали противоречивые чувства: она была рассержена, смущена и… напугана. Господи, как бы ей хотелось остановить этот поток событий, слезть с лошади и хорошенько встряхнуть Нолана. Черт бы его побрал! Ее уже дважды чуть не пристрелили из-за его геройских выходок. Она никак не могла решить, хвалить ли его за доблесть и мужество или проклинать за нежелание объяснить ей, что же, в конце концов, происходит!
Нолан сообщил ей, что за ними следят от самого Натчеза, только когда всадники были от них на расстоянии вытянутой руки. Он не удосужился сказать ей, что испанцы не меньше его желают заполучить карту сокровищ. Да еще эта его безобразная выходка с женитьбой во время получения испанского разрешения. В довершение всего появляется какой-то неизвестный стрелок и помогает им уйти от погони. Нолан, похоже, нисколько не удивился, и это больше всего злило Шандру.
Она пообещала себе, что выяснит все у Нолана, как только ей представится такая возможность. Он не посмеет больше держать ее в неведении. Она не позволит так с собой обращаться. Шандра повернула лошадь к берегу, намереваясь высказать Нолану все, что она о нем думает.
Глава 11
Когда Нолану удалось собрать пугливых мулов на берегу, Шандра соскочила с лошади и решительными шагами направилась к нему. В глазах ее горел огонь, однако негодяй ухмылялся, глядя ей в лицо. Шандра была сыта по горло выходками Нолана, а он еще имеет наглость смеяться над ней! Да будь он проклят! Она размажет эту ухмылочку по его загорелой физиономии!