Серые кардиналы - Артем Корсун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если в английской истории лорда Уорвика называли «делателем королей», то в японской – госпожу Касуга но-цубонэ можно назвать «делательницей сегунов» и это не будет большим преувеличением. Токугава Иэмицу стал третьим сегуном не без ее помощи. Ее называли «серым кардиналом» сёгуната Токугава. И она была, пожалуй, влиятельнейшей из женщин своей эпохи.
Ее жизненный путь привлекает внимание и заставляет задуматься о том, как ей удалось осуществить все, чего она достигла (и это в патриархальной Японии!) и какие загадки еще хранит биография этой незаурядной дамы.
Родившись в благородной семье (ее отец Сайто Тосимицу[6] был человек настолько неординарный, что заслуживает отдельного рассказа, а наша героиня была в полной мере «папиной дочкой», унаследовав и преумножив его качества) и выйдя замуж за представителя фамилии не менее благородной, Касуга но-цубонэ стала кормилицей Токугава Иэмицу – внука основателя сёгуната Токугава Иэясу и Хота Масатоси – приемного сына второго сегуна Токугава Хидэтада. При этом история ее появления возле особы основателя сёгуната Токугава Иэясу довольно темна и оставляет поле для размышлений.
В семействе сегуна она была более чем доверенным лицом. Ей был дарован второй из младших рангов в императорском дворце в Киото и придворное звание Касуга но-цубонэ (цубонэ – должность, что-то вроде фрейлины).
Она поддержала Иэмицу в его стремлении к должности сегуна и получила признание, так как играла ключевую роль в его назначении. Касуга но-цубонэ имела влияние на мнение двора, она уже приобрела авторитет, хотя и не имела высокой придворной должности.
Касуга но-цубонэ успешно провела ряд интриг против брата Иэмицу – Токугава Таданага.
В 1623 г. третьим сегуном Токугава стал Иэмицу, и Касуга но-цубонэ в полной мере проявила себя как истинный «серый кардинал». История сёгуната этого периода запомнилась потомкам двумя страницами: началом жестких преследований христиан и тем, что Япония практически полностью отгородилась от внешнего мира. Есть мнение, что такая политика проводилась с легкой руки Касуга но-цубонэ, которая поддерживала идеи изоляции страны и борьбу с христианством. Чем же ей так не угодили гайдзины?
Касуга но-цубонэ также принадлежит честь создания ооку (женских покоев, что-то вроде теневого совещательного кабинета) в замке Эдо еще при втором сегуне Токугава Хидэтада. В ооку жили женщины, связанные с правящим сегуном (этим термином иногда называли кварталы, где обитали женщины, связанные с сильным даймё) – матери, родственницы, фрейлины, жены и наложницы. Их количество доходило в общей сложности до нескольких тысяч в одном ооку. Ооку замка Эдо был координационным центром политических интриг для правительства Токугава. И Касуга но-цубонэ, будучи главой этого «серокардинальского» органа власти, и на самом деле имела полномочия, сравнимые с полномочиями даймё1 или родзю.
1 Даймё {букв. «большое имя») – крупнейшие военные феодалы средневековой Японии. Если считать, что класс самураев был элитой японского общества X–XIX веков, то даймё – это элита среди самураев. В переводе это понятие значит «большой землевладелец», возникло оно одновременно с появлением устойчивой военной прослойки «буси» в IX–XI веках.
На пике своей карьеры ее доход составлял 100 000 коку. В средневековой Японии рис был главным продуктом питания и мерилом богатства. Состояние человека измерялось в коку – единица дохода для самурая в период феодальной Японии, и составляло около 150 кг риса. Коку называли количество риса, необходимое для пропитания одного взрослого мужчины в течение года. При нынешней японской розничной цене на рис, 100 000 коку – доход примерно эквивалентный US $ 60 000 000.
Эта цифра говорит о многом. Можно представить, каким влиянием должна была обладать эта дама, если она обходилась государству (или сегуну?) в такую сумму, ведь на эти деньги можно было содержать огромную армию. Или услуги Касуга но-цубонэ способствовали укреплению власти сегуна ничуть не меньше, чем военная сила?
ИСТОРИЧЕСКИЙ ФОНЕсли в ближнем соседе Японии Китае конфуцианское выражение «не дай вам Бог жить в эпоху перемен» являлось страшным проклятием, то в самой Японии время смены исторических периодов расценивалось как исключительно благоприятное для восхождения к высотам власти.
Имя Касуги но-цубонэ неразрывно связано с именами тех, кто стоял у истоков процесса смены эпох в средневековой Японии – с закатом Адзути-Момояма дзидай и блистательным восходом Эдо дзи-дай, с «тремя столпами», объединившими Японию после смуты «Эпохи воюющих провинций» (Сэнгоку) – Ода Нобунага, Тоётоми Хидэёси, Токугава Иэясу, сына и внука последнего – второго и третьего сегунов Токугава – Токугава Хидэтада и Токугава Иэмицу.
Итак, Страна восходящего солнца, конец эпохи Адзути-Момояма – начало эпохи Эдо. Период этот в японской истории длился с 1568 (1573) по 1600 (1603) год. Название эпохи происходит от названий замков Адзути (префектура Сига) и Момояма (Киото).
Характерной чертой Адзути-Момояма дзидай стало то, что прежнему политическому хаосу, разброду и шатанию в Японии был положен конец. После периода феодальной раздробленности и гражданских войн между различными княжествами, известного как период Сэнгоку – Сэнгоку дзидай («Эпоха воюющих провинций»), Япония была вновь объединена в единое государство.
Период Эдо (1603–1868) – это время правления клана Токугава, так называемого, сёгуната Токугава. Период начался с назначения Токугава Иэясу сегуном в 1603 г. и завершился снятием с себя полномочий сегуном Токугава Ёсинобу в 1868 году.
Особенности национальной политики по-японски, или кто царствовал, а кто правил. Прежде чем говорить о загадках Касуги но-цубонэ и ее теневой политике при сегунах Токугава, сделаем небольшое лирическое отступление на тему «кто такие сегуны, что такое сёгунат (и, в частности, сёгунат Токугава) и где при этом была правящая династия». Ведь еще со школьной скамьи известно, что в Японии правил император. Но дело в том, что правящая династия в Стране восходящего солнца – одна единственная (никогда не было никакой другой), она насчитывает 125 императоров – от легендарных потомков богини Аматэрасу до правящего сегодня Акихито – и никогда не прерывалась, это древнейший из существующих ныне правящих домов, ему около двух тысяч лет. Правда, читатель может задать вопрос: «А как, собственно, она именуется, эта династия, как фамилия японского императора?», ведь то, как мы называем представителей царствующего дома – Акихито, Хирохито – это их имена, а не фамилия.
И действительно, называя любую династию, мы тут же представляем себе то время, когда ей довелось править: Рюриковичи, Романовы, Габсбурги, Валуа, Тюдоры… Китайские династий Тан, Мин, Цин… Когда же мы говорим о Японии, то именуем исторические периоды по географическому месторасположению императорского двора или же ставки военного правителя – сегуна: периоды Нара, Хэйан, Камакура, Эдо… Ведь, Нара, Хэйан, Камакура, Эдо – это географические названия, а не человеческие имена и фамилии. Почему так?
Размышления на эту тему иллюстрируют действительно крайне важные особенности исторического пути этой загадочной страны. Начнем хотя бы с того, что сама фамилия японского императора – микадо, тэнно[7] – и императорской династии, как это ни парадоксально, нам неизвестна. На протяжении всей писаной японской истории императорский род всегда был «просто» императорским – с определенным артиклем, ибо он был одним-единственным. Других фамилий, которые бы претендовали на то, что они ведут свою родословную от богини Солнца синтоистского пантеона, верховной богини – Аматэрасу-Омиками, не находилось.
Даже когда все нити практического управления страной находились в руках всемогущих сегунов[8] – военных правителей, которые реально (в отличие от императорского двора в Киото) управляли Японией большую часть времени с 1192 г. до периода Мэйдзи, начавшегося в 1868 г., они не покушались на императорские регалии (священное зеркало, меч и яшмовую печать). Когда японские императоры, отстраненные от принятия любых важных решений, проживали в обветшалом дворце с протекавшей крышей, никому не приходило в голову занять их место на троне.
Правление сегуна называлось не воцарением, а сёгунатом, или бакуфу. Слово «сёгун» – это заимствованное из китайского языка слово «цзянцзюнь» (генерал). «Цзян» («сё») по-китайски означает «держать в руке», «руководить», а «цзюнь» («гун») – «войско», «армия». Таким образом, «сёгун» – это «полководец», «командующий». Согласно «Японской исторической энциклопедии» («Кокуси дай-дзитэн»), понятие «сёгун» определяется как «полководец, по приказу императора становящийся во главе войска, которое подавляет какой-либо бунт или усмиряет варваров».