Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Когда экспедиция закончится, я брошу это дело, Марианна.
Я сказала это Марианне утром неподалеку от деревни, рядом с трупами демонов.
«…Ты услышал».
— Но пока вы не закончите здесь окончательно, если вы не пошутили на этот счет, могу я заглядывать иногда? К вам на работу, я имею в виду.
Он снова собирался преследовать меня! Я мгновенно вышла из оцепенения.
— Нет, — поспешно замотала головой я.
Нет исхода хуже, чем если ты не забьешь и последуешь за мной до самого дворца.
Мои размышления не продлились долго; я в шутку предложила:
— Коль тебе так скучно, отправляйся на северо-восток.
— Северо-восток?..
— Если пойдешь туда… может найтись место, в котором ты захочешь осесть и начать жизнь с чистого листа.
За пять лет правления Каллисто ситуация в империи немного изменилась. Соседние страны одна за другой стали подчиняться империи, людей становилось все больше, а рабство постепенно исчезало.
Делманцев, причастных к мятежу, не освобождали из рабства, но это и к лучшему. Главных зачинщиков восстания казнили, а оставшихся признали опасными личностями и вернули на разоренную родину.
— А что там, на северо-востоке? — спросил Эклис так, будто мои внезапные слова удивили его.
Из-за промывки мозгов он совершил непоправимый грех против соотечественников. Однако прошло уже пять лет. Все, кто его знал, мертвы. Никто не помнил о восставшем последнем принце Делмана.
— Узнаешь, когда доберешься. — Потому что ты не сможешь веселиться вечно. — Я тоже не знаю всех подробностей. Это все, что я могу сказать. — Я не знала, послушает ли он меня. Думаю, у него есть шанс прожить жизнь, как надо, если он найдет людей, близких по духу. — Запомни, что я тебе сказала. Надеюсь, мы больше не увидимся.
— …
— Береги себя, где бы ты ни был.
Прощай, Эклис.
Наконец-то я смогла нормально попрощаться с ним, без всяких смертей и разрухи. Я чувствовала, как меня переполняют эмоции.
Посмотрев на него несколько мгновений, я развернулась.
И вдруг…
— Погодите.
Он без колебаний остановил меня. Я нахмурилась.
— Я думала, тебе больше нечего сказать.
— Я прекрасно понял ваши намеки на то, чтобы я отстал. Но у вас еще остались свитки?
— Свитки?
У меня завалялась парочка защитных.
«Но зачем они ему вдруг понадобились? Неужели… пытается ободрать меня, как липку, в расплату за спасение?»
Они довольно дорогие. Одарив его подозрительным взглядом, я уточнила:
— …Осталось несколько. А что?
— Боюсь, сегодня вы легко не отделаетесь.
Эклис кивнул в сторону ущелья. И тут…
Др-р-р-р-р.
Я почувствовала слабую дрожь под ногами. У меня появилось дурное предчувствие.
— Что…
Я повернула голову туда, куда смотрел Эклис. В отдалении над ущельем поднималось странное, едва различимое облако пыли. Я сощурилась: в темноте было плохо видно.
В этом облаке едва различимо виднелась скала.
«Похоже на гору».
Но это было невозможно. Каким бы сумасшедшим этот мир ни был, я ни разу не слышала о горах, перевернутых вверх тормашками.
— Ой-ой!..
Трясло все сильнее и сильнее. Эклис быстро подхватил чуть не упавшую меня, но я успела выяснить, что это за «гора», перевернутая с ног на голову.
— Безумие…
Это был клубок каменных змей.
— Ч-что… Что такое?!
— Наверное, запах змеиной крови разбудил всю семейку, — спокойно ответил Эклис, глядя на изумленную меня, застывшую с разинутым ртом.
Теперь стало понятно, почему он спросил о свитках. Мне стало стыдно, что я сомневалась в нем. Я торопливо вытащила оставшиеся свитки и пересчитала их.
«Пять атакующих, три защитных…»
Грубо вытряхнув их и проверив, я насчитала всего лишь восемь свитков. И, как показала практика, сильно от них помощи не было.
— Ни одного с магией перемещения? У вас с собой только всякая бесполезная хрень, — сказал Эклис, глядя в сторону змей.
— Откуда мне было знать, что атакующая магия не сработает?!
— Очень жаль. — По нему, впрочем, совсем нельзя было сказать, что ему жаль. Он с прежней улыбкой повернул ко мне голову. — В таком случае, удачи.
— …Что?
Я немного оторопела, увидев, что Эклис собрался уйти с кинжалом в руках. Конечно, у него нет причин помогать мне сейчас… Я не могла взять себя в руки.
— Эй, ты что, вот так и уйдешь?
— Разве вы не сказали, что мне стоит прекратить разбираться с монстрами?
— Ха, но…
— По вашим словам, мне есть, чем заняться на северо-востоке, — пожав плечами, сказал он, стоило мне потянуть его за одежду.
— Ха-ха, — хохотнула я.
Конечно, я велела ему отчаливать, но я же не знала, что ситуация изменится так быстро.
— Вы тоже берегите себя. Надеюсь, вы не умрете сразу, я же три года надрывался.
Попрощавшись, он перепрыгнул на другой камень, не дав мне и шанса догнать его.
— Эй! Погоди, постой. — Но он ушел без оглядки. — Эй!
Он оставил меня одну посреди ущелья разбираться с клубком каменных змей.
Я видела силуэт парня, в мгновение ока взобравшегося на край обрыва. Полная луна осветила его. Но он быстро скрылся из виду.
«Бля».
Теперь не было видно даже силуэта.
— Ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш.
— Ш-ш-ш-ш-ш-ш-а!
Ужасные каменные зверюги были совсем недалеко от меня.
— Ну же, думай, — пробормотала я со слезами на глазах.
Наложу все щиты на живот и атакую ту, что впереди, а потом запрыгну на морду, которая попытается меня сожрать, после она приблизится к скале, а я буду лезть, пока не доберусь до верха.
«Если я дойду до леса, то смогу как-нибудь спрятаться или выиграть время».
Но план, который и так чудом бы сработал, провалился, не успев начаться, из-за еще одного монстра, выползшего с другой стороны.
— Ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш!
— Ш-ш-ш-а-а-а-а-а!
— А-а-а-а-а-а! — закричала я, потеряв самообладание при виде нависшей почти прямо надо мной змеи.
— Пригнись, принцесса!
Перед зловеще извивающейся серо-каменной массой сверкнуло золото.
Глава 268
Я видела, как на меня летят гигантские клыки каменной змеи, и едва успела пригнуться, как велел родной голос, и тут…
Шу-у-ух!
…Раздался свист рассекаемого воздуха.
— Ш-ш-ш-ш-ш!
Голова монстра, выпрыгнувшего из расщелины и нацелившегося на меня с широко разинутой пастью, была отрублена чьим-то мечом. Прямо как уже сегодня было. Но человеком, обезглавившим змею и грубо пнувшим ее голову к концу скалы, оказался не Эклис.
Я растерянно смотрела на Каллисто, который словно с неба свалился. Наверное, он совсем недавно спал, потому что на нем была повседневная одежда. Меня немного забавляли его взъерошенные сзади