Проект «Парадокс» - Сергей Каменков-Павлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что, ребята, развлекаемся? – по-кошачьи подкрался к коллегам Голицын.
– Вряд ли это можно назвать развлечением, – ответил Артем, указывая на экран. Там показывали любительскую съемку нападения автоматона на семью из четырех человек.
– Правильно, развлечением тут и не пахнет. Особенно с учетом нашего следующего задания.
– Какого?
– Мы отправляемся в Сидней! – бодро сказал Голицын.
– Мы… что? – у Артема внутри все похолодело. Он был силен духом, но застрять на континенте «околомертвых», как его окрестили журналисты, в 24 года ему совсем не улыбалось.
– В Сидней? – нервно спросил Руслан. – Может, в Сингапур? Или в Софию?
– Нет-нет, именно в Сидней. Начальство полагает, что там есть интересующие нас данные, – ответил Голицын, пристально всматриваясь в глаза каждому.
– Он блефует, – сообщила Док, – скорее всего, проверяет вас. Не поддавайся.
– Какого хрена? – громко хлопнул кружкой об стол Стас.
– А можно поинтересоваться, зачем начальство желает нашей смерти? – спросил Руслан.
– Пути начальства неисповедимы, вы же знаете, друзья мои, – ехидно промолвил Голицын. – А, что, вы против?
– Ну, мы точно не за, – прорычал Стас.
– Собираетесь не выполнить приказ?
– Собираемся его выполнить, – ответил за всех Артем, примирительно подняв руки, – правда, парни?
Руслан и Стас злобно смотрели на Голицына и играли желваками. Тот с интересом наблюдал за ними.
– Правда, парни? – повторил Артем с нажимом.
Оба кивнули.
– Вот и славно, – улыбнулся Голицын, присев на барный стул, – Una cerveza, por favor! Gracias[72]. Ладно, Сидней отменяется. А теперь перейдем к настоящему заданию… Вам дается двухнедельный отпуск, это раз. Далее – недельные сборы. Всего в расшифрованных фрагментах найдено десять адресов. Их не удалось связать ни с одними данными. Разведка займется их проверкой.
– Зачем было врать про Сидней? – возмущенно прошипел Стас.
– Чтобы понять, насколько вы готовы к реальной работе. Кстати, вы не готовы. Разве что Александров небезнадежен. Мне кажется, вы пока не поняли две важные вещи: первое – я такой же член этого отряда, как и вы, и в Сидней, если что, я бы высаживался с вами. Следовательно, если бы нам дали подобное задание, я бы вынул душу из всех ответственных чинов, но добился бы обоснованности такого десанта. И второе – мир сейчас на грани глобальной катастрофы. В ХХ веке человечество получило ключи от ящика Пандоры, а в этом они уже в замочной скважине. Мы одно из последних препятствий на пути четырех всадников Апокалипсиса. Дрожать за свою шкуру, имея возможность предотвратить конец истории, – глупо, не забывайте об этом.
– Какой же он все-таки говнюк, – сказал Стас после того, как Голицын вышел.
– Неприятный тип, – согласился Руслан.
Артем ничего не ответил. Он всерьез задумался над словами шефа.
18 сентября 2078 г.
США, г. Вашингтон
Президентский кортеж, существенно усиленный после нападения, мчал по улицам столицы. Сандре было необходимо успеть на два ужина со своими политическими союзниками, которые существенно помогли ей во время президентской кампании. И теперь, получив заветный пост (чему она уже давно была совсем не рада), ей нужно было расплачиваться по счетам.
С одним нужно было подписать новое соглашение о военных поставках, другому – обеспечить попадание его дочери в Голливуд. Один известный режиссер предложил Сандре снять о ней биографический фильм. Шутка ли, женщина-президент, победившая соперника с огромным перевесом! Та, не устояв перед соблазном, согласилась и даже нашла финансирование. Однако появилась проблема: ее старый друг и один из главных жертвователей ее кампании позвонил и сказал, что его дочь как раз закончила актерские курсы в Лос-Анджелесе. Девочка была очень хороша собой, но чудовищно бездарна. Теперь нужно было как-то выкручиваться… Впрочем, фильм занимал ее в последнюю очередь.
Что ее действительно волновало, так это резко ухудшающееся состояние ее душевного здоровья. После предыдущего покушения приступы паники и агрессии захлестывали ее все чаще. Два раза она даже падала в обморок после панических атак. Сомнения в соответствии занимаемой должности посещали ее не раз, но она была не таким человеком, который был бы готов оставить столь желанный пост по состоянию здоровья. Власть была ее самоцелью, и ради нее она бы пожертвовала всем. Но даже Том, ее верный Том, в минуты откровения после секса сказал, что жалеет ее, и предложил уйти в отставку, чем вызвал вспышку ярости.
Она наговорила ему кучу гадостей, на что он спокойно ответил, что у нее есть два выхода: спокойно закончить свою жизнь в кругу родственников и друзей в почтенном возрасте или быть пристреленной или вздернутой на фонарном столбе в ближайшие два-три года. И сейчас, сказал Том, выходя из номера, она стремительно приближалась ко второму варианту. Потом она, конечно, позвонила ему и извинилась, он тоже долго и мучительно извинялся, но слова запали ей в душу.
Размышляя об этом, она услышала крики и стрельбу, телохранитель накрыл ее собой, навалившись всем телом. Под этой тушей было тяжело дышать, но Сандра была готова потерпеть… Лимузин ускорился и сменил маршрут. Все произошло очень быстро. Том позвонил ей спустя две минуты после случившегося, но она не могла говорить, руки и губы тряслись, язык не слушался. Через полчаса он позвонил ей снова и сказал, что никакой опасности не было: несколько фанатиков, вооруженных автоматами Калашникова, непонятно на что надеясь, добежали до перекрестка, где их всех и расстреляли. Ни одна пуля не попала в лимузин, а даже если бы попала, то не смогла бы пробить броню.
Делавер было все равно. Она сказала Тому, что озолотит любого, кто прекратит этот ад, и потребовала уволить начальника службы безопасности, который допустил два теракта. Том сказал ей, что увольнять человека не следовало бы как минимум до завершения расследования, но Делавер настояла на своем.
Оторвавшись от бинокля, человек в серой толстовке с капюшоном надел кроссовки и побежал до ближайшего телефона-автомата. Подключив к нему какое-то устройство, он набрал номер и стал ждать.
– Слушаю.
– Мне нужно переговорить с Пауком.
– Минуту… Паук у аппарата.
– Товарищ Ким, это Хамелеон.
– Да?
– Хочу сообщить про объект «Горгулья». Рекомендую прекратить покушения.
– Что?
– Объект доведен до крайней степени нервозности. Дальнейшие покушения могут привести к непредсказуемым последствиям.
– Покушения организовывали не мы.
– Как?
– Повторяю еще раз: организатор покушения – не Паук. Не Китай.
– Но…
– Рекомендуется следить и не вмешиваться. В случае опасности для вас лично, агент Хамелеон, одобряется эвакуация из страны.
– Понял.
В это время в приемную Сандры Делавер поступил звонок. Лица, пожелавшие остаться неизвестными, сообщили, что у них есть информация относительно покушения, но они будут общаться только с президентом лично. В случае какой-либо попытки деанонимизации, в том числе с привлечением полиции и ФБР, они пообещали исчезнуть навсегда. Секретарша, не зная, что делать, перенаправила их на Тома. Тот связался с Делавер, которая, вопреки всем ожиданиям, ухватилась за этих людей, как за последнюю соломинку. Встреча была назначена на 20 сентября. Все встречи, ранее запланированные на этот день, были отменены.
20 сентября 2078 г.
США, окрестности г. Вашингтон,
Кэмп-Дэвид[73]
Птицы радостно пели, перелетая с ветки на ветку, а длинный черный лимузин медленно проезжал все посты контроля Кэмп-Дэвид. В автомобиле сидели три человека в строгих деловых костюмах с чемоданами. На последнем кордоне прямо перед переговорной их еще раз обыскали с ног до головы и отобрали чемоданы.
В комнате сидели Сандра, Том и два телохранителя. Посетители вошли, с улыбкой поклонились хозяйке овального кабинета и сели. Самый молодой из них сказал:
– Госпожа президент, спасибо, что нашли время встретиться с нами. Мы с удовольствием изложим вам свои соображения, но хотим предупредить: то, что мы скажем, – очень важно и сверхсекретно. Если в данной комнате есть кто-то, кому вы не до конца доверяете, убедительно просим вас удалить их из переговорной.
– Тогда мне следовало бы удалить вас троих.
– Безусловно, но кому-то из нас нужно остаться, чтобы сообщить вам всю информацию.
– Хорошо, тогда двое из вас покинут эту комнату, и вы, двое, тоже выходите, – кивнула она телохранителям.
– Госпожа Делавер… – начал Том свою отповедь.
– Томас, я знаю, что делаю.
– Наш начальник охраны… – поднял палец телохранитель.
– …подчиняется мне. Выходите. Быстрее… Я слушаю вас, таинственный посетитель, и молитесь, чтобы это было действительно важно!