Лара - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лара промолчала и скрылась за занавеской, отделявшей ее постель от остального жилища. Она сбросила одежду и облачилась в нарядное платье. Оно сидело так, словно его шили специально для нее. Тонкая ткань не скрывала очертания тела, и Лара не могла надеть под него сорочку, поскольку та была из другого материала. К огромному удивлению, рядом с платьем появилась еще и пара сандалий из тонкой кожи, которых не было, когда она уходила в пещеру. Она расчесала волосы деревянным гребнем и заплела в косу.
– Паланкин принца прибыл, – объявил великан.
– Я уже готова. – Лара вышла из своего закутка.
– Какая ты красавица! – воскликнул Ог. – Не сомневаюсь, принц влюбится в тебя. Ему повезло. – В его голосе промелькнула тоска, но Лара этого не заметила, как не обратила внимания и на легкую грусть в глазах.
– Любовь – это мираж. Ее путают с похотью или взаимовыгодными отношениями. Мужчина хочет женщину, женщина хочет мужчину, они спариваются, вот и все.
– У тебя холодное сердце феи, – пробормотал Ог. – Поверь, однажды ты влюбишься, и сердце будет сгорать от страсти, его будет сжигать человеческая часть твоей крови. Увидишь.
– Надо будет захватить тебе из замка специального лекарства от хандры. Я же знаю, как ты любишь сладкое, милый Ог. – Девушка вышла и села в ожидавшие ее носилки. Они очень отличались от тех, что присылал за ней Гай Просперо. Это была повозка из дерева кипариса, ничем не украшенная, кроме полупрозрачных золотистых шторок. Двое слуг легко ее подхватили и, кажется, даже не касаясь земли добрались до подножия самой высокой горы. Таинственным образом в скале появились ворота, открывшиеся при их появлении. Лара была поражена. Неужели принцы-тени действительно волшебники? Возможно, она скоро все узнает. В скале была проложена дорога, ведущая на самый верх, освещаемая хрустальными лампами с маленькими пляшущими внутри существами. Кто же они такие? Надо обязательно спросить. Она не сможет удержаться. Тем временем повозка продолжала свой путь, а перед ней распахивались все новые и новые двери.
Паланкин ни разу не покачнулся, словно носильщикам велено было дорожить гостьей. Лара очутилась в огромном холле, стены которого были отделаны белым мрамором и инкрустированы золотом. С потолка свисали огромные хрустальные люстры. Пол выложен большими плитами черного и белого мрамора. Вдоль стен возвышались колонны, на которых стояли диковинные цветы в больших вазах из оникса.
Они свернули левее и оказались около открытой колоннады. Носилки опустились, и кто-то, откинув занавеску, помог Ларе выйти. Она точно знала, что в холле никого не было, но сейчас видела юношу своими глазами. Он был высок, но возраст его определить было невозможно. Лара поняла лишь, что он не мальчик. На скуластом лице светились ярко-синие глаза, волосы были темнее ночного неба. Лара никогда не видела такого красивого мужчину. Она вздрогнула, когда его теплые губы коснулись внутренней стороны ее маленькой ладони.
– Ты наполовину фея, – произнес он. – Очаровательно! Добро пожаловать в Шуннар, Лара.
– Благодарю, милорд. Ты принц Калиг? – Она неожиданно смутилась.
– Да, – ответил молодой человек и положил ее ладонь на сгиб своей руки.
– На тебе туника, что я вышивала! – вскрикнула девушка.
– Ты очень талантлива. Кто же учил тебя? Матушка?
– Моя мать-фея оставила нас, когда я была совсем маленькой. Меня всему научила бабушка. Она растила меня до десяти лет, но потом Небесный распорядитель призвал ее.
– Прошу, я покажу тебе Шунар, – сказал принц и проводил Лару на балкон. – Вон и наши лошади. Они прекрасны, не правда ли?
Лара была поражена увиденным. Внизу, окруженная скалами, простиралась долина, на которой паслись удивительной красоты лошади.
– Такого не может быть. Это волшебство?
Он засмеялся:
– А должно быть? Может, это просто небольшое отклонение от правил?
– Это правда?
Принц пожал плечами:
– Возможно. Эта долина была здесь столько, сколько мы живем в этом чудесном месте.
– А это давно? – спросила Лара.
– С самого начала, по крайней мере, так сказано в летописях.
– Лесные лорды считают свой клан старейшим в Хетаре, – сказала Лара.
Принц весело рассмеялся:
– Откуда им знать? Они никогда не выбирались за пределы своих деревьев. Они слишком самонадеянны и глупы. Кланы в пустыне появились очень давно, если не раньше. – Он посмотрел на Лару: – Ты оттуда? Из леса? Великан, сопровождающий тебя, лесной житель. Мы слышали, они вымерли.
– Говорят, – кивнула Лара.
– А твоя мать – лесная фея. У них такие же золотистые волосы и зеленые глаза.
– А в пустыне живут феи? – поинтересовалась Лара.
– Мы называем их пери. Да, они живут с нами. Но редко показываются и предпочитают общество друг друга. Но великанов у нас нет. Мне казалось, они предпочитают жить в лесу или в горах. А что случилась с лесными великанами? Ты знаешь?
– Да. Их убили лесные лорды. Ог тогда был в утробе матери. Ей удалось скрыться в лесной чаще, где они прожили несколько лет среди диких зверей. Потом ее поймали и убили. Огу было четыре года. Его оставили служить лордам, как служили его предки.
– Почему же это произошло?
– Великаны знали страшную тайну кланов, а лорды не хотели, чтобы кто-то знал ее, кроме них. Они оставила Ога в живых, потому что решили, что он был слишком мал и ничего не помнит. Но великаны хранят в себе знания всех поколений, Ог все знал, но молчал. Только когда я оказалась в опасности, он открылся мне, чтобы убежать от жестоких хозяев.
– А что за тайну хранят лесные лорды?
– Об этом расскажет сам Ог, если сочтет нужным, – ответила Лара.
– Мне кажется, в тебе нет ничего от лесных жителей, – заметил принц. – Откуда ты родом?
– Я приехала из города, пока этого достаточно. – У нее не было желания рассказывать ему все о себе, однако принц Калиг был весьма любопытен.
– Расскажи! – потребовал он.
Теперь уж и Лара рассмеялась.
– Почему это так важно? – Она внимательно вгляделась в красивое лицо. – Разве твое любопытство не удовлетворено тем, что ты увидел скрытое от всех жителей деревни? Тебе известно, что я молода и наполовину фея, а еще люди говорят, что я красива.
Он обхватил ее лицо широкими ладонями.
– Я видел тебя раньше, – сказал принц. Его губы были так близко.
– В оазисе, когда я дежурила ночью, – произнесла Лара. – А я решила, что это крыса пришла напиться и шуршит в кустах. Это был ты, милорд?
Он кивнул и нежно коснулся ее губ.
– Но на песке не было следов и я не слышала стука копыт. – Лара тряхнула головой. – Как ты туда попал? И как вернулся обратно, оставшись незамеченным?
– Ты видела над головой сокола? – спросил принц. Он не отпускал ее, синие глаза смотрели прямо в ее зеленые очи. Он хотел, чтобы она видела только его.
– Да. – Лара почти не дышала. Какие у него прекрасные глаза.
– Это был я.
– Ты можешь менять обличие! – Она в испуге отпрянула.
– Если мне очень хочется, – признался принц. – А в тот день мне так хотелось посмотреть, как ты купаешься в водопаде оазиса Зерун. У тебя восхитительное тело. Синяки на бедрах уже прошли? Кто так жестоко обращался с тобой?
Лара отвернулась и стала рассматривать долину, положив руку на балюстраду.
– Мой отец был солдатом, – начала она свой рассказ. – Он искусно владел мечом и мечтал занимать лучшее положение в мире и никогда не поднимать его, повинуясь приказам других. Но он был беден, а правила ордена Доблестных Рыцарей очень строги.
– И глупы, – тихо добавил принц. – Какое значение имеет внешний вид, если талант воина стал легендой? И твою красоту поменяли на золото, которое помогло отцу воплотить давнюю мечту в реальность?
– Я сама этого хотела, – сказала Лара. – У нас не было денег на приданое, я никогда бы не вышла замуж. Главный торговец хотел продать меня в Дом удовольствий, но Старшая госпожа гильдии женщин для удовольствий не позволила ему так поступить. Она сказала, что люди уже дерутся за право купить меня и спорят о том, кому будет принадлежать право первой ночи. Она сказала, что не хочет проблем, и запретила продавать меня в городе.
Меня передали караванщику Рольфу Честная Сделка. Он должен был отвезти меня к королю Прибрежной провинции. Со мной путешествовали и другие женщины, предназначавшиеся лесным лордам. Одна им не понравилась, и они очень разозлились. Тогда слишком скандальная женщина сообщила им, что в караване везут еще одну рабыню. Лорды настояли, чтобы меня им показали, и купили меня.
– Но ты не простая рабыня, – сказал принц. – Ты, должно быть, стоила целое состояние. Как же они заплатили?
– У них было наследство. – Лара опустила голову. – Об остальных моих приключениях расскажет Ог. Вот теперь тебе все обо мне известно. Я беглая рабыня, но мне сказали, что, если я проживу в Провинции пустынь год и один день, тогда буду считаться свободной и смогу вернуться в город.