Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаете, я не очень-то смыслю в компьютерах. Мне нужна помощь, чтобы загрузить программу.
— Я пойду с вами, — ответила она.
— Но кто вас туда пустит? Ведь паспорта при вас нет?
— Нет.
— А без документа я не смогу сделать вам пропуск.
— Съезжу домой и возьму его.
— Я пойду с тобой, — сказал отцу Стив. — Мой паспорт наверху. Уверен, что смогу загрузить программу.
Чарльз вопросительно посмотрел на Джинни. Она кивнула:
— Это совсем не сложно. А потом ты можешь позвонить мне из центра, и я подскажу, как и что надо делать.
— Идет.
Отец пошел на кухню и вернулся с телефоном. Набрал какой-то номер.
— Дон? Это Чарльз. Кто выиграл в гольф?… Я никогда в тебе не сомневался, старина. Но погоди, на следующей неделе обыграю тебя, вот увидишь. Послушай, хочу попросить тебя об одном одолжении. Несколько необычном. Хочу взглянуть на медицинские данные моего сына… с момента его рождения. Да, у него выявлены кое-какие осложнения… нет, ничего серьезного, жизни они не угрожают. Но эти данные могут иметь отношение к его нынешнему состоянию, а это важно, это ключ ко всей проблеме. Не мог бы ты обеспечить мне доступ в главный информационный центр?
Наступила долгая пауза. По выражению лица Чарльза нельзя было догадаться, что говорил ему Дон. И вот наконец он сказал:
— Спасибо тебе, старина. Очень ценю твою помощь.
— Есть! — торжествующе воскликнул Стив и вскинул вверх сжатую в кулак руку.
Отец прижал палец к губам, и сказал в трубку:
— Стив будет со мной. Мы подъедем минут через пятнадцать — двадцать, если это возможно… Еще раз спасибо. — Он повесил трубку.
Стив бросился наверх за паспортом и вернулся через несколько секунд.
Джинни держала дискеты в маленькой пластиковой коробочке. Она протянула ее Стиву.
— Вставишь в дисковод дискетку под номером один, и на экране появятся инструкции.
Стив взглянул на отца.
— Ты готов?
— Едем, — ответил тот.
— Удачи вам, — прошептала Джинни.
Они уселись в «линкольн» и поехали к зданию Пентагона. Припарковались на самой большой в мире автомобильной стоянке — на Среднем Западе есть городки, уступающие по площади этой автостоянке, — затем поднялись по лестнице на второй этаж.
Когда Стиву было тринадцать, его водили в Пентагон на экскурсию. Он до сих пор помнил экскурсовода — высокого молодого человека со слишком короткой стрижкой. Здание состояло из пяти концентрических колец, связанных между собой десятью коридорами, которые расходились в разные стороны, напоминая спицы колеса. Этажей было пять, а вот лифтов не было. Пробыв в этом здании несколько секунд, он потерял представление о том, где находится. Но особенно запомнилось Стиву, что во дворе находилось еще одно здание, под названием «Граунд-зиро», и там торговали хот-догами.
Отец провел его мимо закрытых на ночь закусочных, ресторана и парикмахерской, и они подошли к первому контрольно-пропускному пункту. Стив показал свой паспорт, расписался в журнале посетителей, ему выдали пропуск — пластиковую карточку, которую он прикрепил к нагрудному карману рубашки.
В субботу вечером народу в здании было совсем немного, лишь изредка в пустынных коридорах встречались заработавшиеся допоздна сотрудники, по большей части в военной форме. Пару раз попались люди, толкавшие перед собой тележки для гольфа — здесь их использовали для транспортировки тяжелых предметов. На Стива еще во время первого посещения произвели огромное впечатление монолитность и мощь этого здания. «Все это создано для того, чтобы защитить меня», — думал он тогда. Но теперь он считал по-другому. Где-то в паутине этих бесконечных коридоров возник заговор. Заговор, благодаря которому появились на свет он и его клоны. Этот гигантский каменный стог был создан для сокрытия самых страшных тайн, правды и справедливости, которой он добивался. И все попадавшиеся ему навстречу мужчины и женщины в форме разных родов войск — военно-морской, пехотной и летной — казались ему врагами.
Они долго шли по коридору, потом поднялись по лестнице, вышли в другой коридор и оказались перед вторым контрольно-пропускным пунктом. На сей раз проверка заняла больше времени. В компьютер занесли полное имя Стива, а также его адрес. Потом они ждали еще минуту или две, пока компьютер проверит эти данные. Он впервые подвергался проверке на таком уровне и отчего-то занервничал и почувствовал себя виноватым, хотя и знал, что ничего плохого не сделал. Отвратительное ощущение. Должно быть, именно так чувствуют себя преступники, подумал он. А еще шпионы, всякого рода мошенники и неверные мужья.
Их пропустили, они снова двинулись по коридору, несколько раз сворачивали за угол и наконец подошли к стеклянным дверям. В просторном помещении перед светящимися мониторами сидели с десяток молодых людей в военной форме. Одни заносили данные в компьютеры, другие пропускали бумажную документацию через какие-то специальные оптические приборы. Охранник у двери снова проверил у Стива паспорт, и их впустили.
В помещении было тихо, на полу лежал толстый ковер. Комната мягко освещалась электрическим светом, окон не было. Работой молодых людей руководил седой мужчина в полковничьей форме и с тоненькими усиками над верхней губой. С отцом Стива он знаком не был, но его предупредили о визите. Он холодно и коротко переговорил с Чарльзом и указал на свободный столик с компьютером, которым они могли воспользоваться. Судя по всему, он был далеко не в восторге от непрошеных гостей.
Отец сказал ему:
— Нам необходимо найти медицинские данные по младенцам, родившимся в военных госпиталях двадцать два года тому назад.
— Этих данных здесь нет.
Сердце у Стива упало. Он не ожидал такого удара.
— Где же они находятся? — спросил отец.
— В Сент-Луисе.
— А отсюда можно получить доступ?