Древняя Русь и Великий Туран - Олег Гусев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 7. «Боец» невидимого фронта
Давно на почве европейской,
Где ложь так пышно разрослась,
Давно наукой фарисейской
Двойная правда создалась;
Для них — закон и равноправность,
Для нас — насилье и обман,
И закрепила стародавность
Их как наследие славян.
Ф.И. Тютчев
Правда не вышла бы из колодезя,
если бы сырость не испортила её зеркала.
Козьма Прутков1
В некрополе Александро-Невской лавры в Санкт-Петербурге посетитель может увидеть захоронение под очень скромным обелиском чёрного цвета, на котором выбито: «ИАКИНФ БИЧУРИН». Ниже — китайские иероглифы и даты 1777–1853. Но на могиле нет… православного креста. Это необычно для захоронения в России середины XIX века, да ещё православного иерарха, да ещё в Александро-Невской лавре! Перевод иероглифической надписи даёт какую-то «шифровку»: «Труженик ревностный и неудачник, свет он пролил на анналы истории».
Смысл этой кладбищенской «композиции» в совокупности с надписью вполне понятен специалисту по масонству и масонской символике. И быть удостоенным такой странной «почести» мог только заслуженный член масонской ложи…
В воображении студента-«восточника» основоположник российского китаеведения — это скромный неприметный монах. В Пекине, куда его послали (или сослали), было скучно, вот и проклюнулось у него «хобби». А как же было в действительности?…
Жизнь востоковеда Никиты Яковлевича Бичурина представлена по сохранившимся биографическим сведениям в романе-исследовании синолога В.Н. Кривцова «Отец Иакинф»[95]. В романе — книга первая «Путь к Великой стене» и книга вторая «Время собирать камни». В первой книге автор прослеживает, как у тридцатилетнего о. Иакинфа, чуваша по национальности, возник интерес к Китаю. После четырнадцати лет обучения в Казанской духовной академии он получил назначение в Иркутск на архимандритскую должность ректора Иркутской семинарии.
Однако из Сибири он сподобился быть сосланным… в Сибирь же, в Тобольск, учителем красноречия в тамошнюю семинарию. Причина? «Молодой специалист» привёз из Казани коротко остриженную и одетую в мужское платье актрису-любовницу («мальчика-служку»). В его «монашеской» келье она прожила полтора года. Да вот несчастье, однажды крепко подвыпившие семинаристы, пронюхавшие про «мальчика», тоже его захотели. В отсутствие ректора они, выломав дверь, ворвались в его келью — девица выпрыгнула со второго этажа в сугроб. Семинаристы настигли её во дворе и озверели настолько, что солдат, заступившийся за «мальчика», получил топором в грудь! Скандал докатился до Петербурга; архимандрит был наказан.
В Тобольске о. Иакинф посещал личную библиотеку архиепископа Антония. В ней наличествовало многотомное собрание сочинений французского философа и высокопоставленного иезуита Франсуа Мари Вольтера (1694–1778), который родился в семье нотариуса и получил интересное, в свете нашего исследования, образование — в аристократической иезуитской коллегии Сен-Луи. В 1746 г. «французский энциклопедист» был избран почётным членом Российской академии наук.
В сочинениях «Драматическая галиматья», «Опыт о нравах», «Век Людовика XIV», «Простодушный» и др. Вольтер до небес превозносил Срединное государство, где его «ученики», «товарищи» и «мастера» по заданию римского «ЦК» в основном закончили, видимо, работу над «китайской» историей, а Вольтер их труды «пиарил».
«”Китайцы цивилизовались едва ли не прежде всех других народов, — читал Иакинф, — ни у одного народа нет таких достоверных летописей, как у китайцев… Тогда как другие народы сочиняли аллегорические басни, китайцы писали свою историю с пером и с астролябией в руках, и притом с такою простотой, примера которой нет во всей остальной Азии…» Иакинф отложил книгу. “Вот поприще для меня на долгие годы, — думал он. — Изучить эти летописи, перевести, обработать их, сделать достоянием всего мира. Ведь до сих пор ничего этого нет по-русски. Сколько средств быть полезным отечеству!”»[96].
В библиотеке архиепископа о. Иакинф нашёл книгу англичанина Даниэля Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, рассказанные им самим». В третьей и четвёртой частях этой книги много страниц посвящено Китаю. Не состоящий в масонах Д. Дефо, в отличие от Вольтера, никогда не бывавшего в Китае, даёт противоположную картину. В пересказе Кривцова она такова:
«Совсем другими красками рисовал англичанин Срединную империю. Народ её он изображал, как жалкую толпу невежественных рабов, подчиняющихся правительству, которое только таким народом и способно управлять. Вольтер писал, что лишь одна религия не запачкана фанатизмом и суевериями — это религия китайских мудрецов, а английский сочинитель, наоборот, доказывал, что китайцы — один из самых суеверных народов, что они абсолютно невежественны и барахтаются в самой грязи и отбросах идолопоклонства»[97].
О. Иакинф прочёл и «Дагио, или великая наука, заключающая в себе высокую китайскую философию» — книгу, переведённую с французского российским масоном и писателем-сатириком Д.И. Фонвизиным (1744–1792), который в 1777-78 гг. жил во Франции, а в 1784-85 гг. — в Германии и Италии.
Чтение этих книг подогрело присутствовавший в молодом священнике якобы и ранее интерес к Китаю.
В Санкт-Петербурге о. Иакинфу покровительствовал обер-прокурор Священного Синода князь А. Голицын, добивавшийся снятия с него наказания. Помогла также благожелательная характеристика тобольского владыки, посланная в столицу.
10 мая 1806 г. из Синода в Тобольск пришёл указ, в котором сообщалось, что «…обер-прокурор Святейшего Синода Князь Александр Голицын имел щастие докладывать Государю о разрешении священнослужения бывшему ректору Иркутской семинарии архимандриту Иакинфу, и Его Величество изъявил Высочайшее соизволение на мнение Синода и повелел отправить его, Иакинфа, к Пекинской Духовной Миссии для занятия там вакансии Архимандрита».
Вернувшись в Иркутск, о. Иакинф вскоре присоединился к посольской группе российских чиновников, направлявшихся в Пекин…
2
На жизненном пути чуваша Никиты Бичурина, уничтожившего с подачи авторов «китайских» хроник славянский палеоэтнографический образ наших зауральских территорий, и мордвина Никиты Минова — будущего всесильного патриарха московского Никона (1605–1681), устроившего в 1666 г. страшный раскол в Российской Греко-Православной церкви (РГПЦ), — усматривается много общего.
У обоих Никит — высокопоставленные покровители, повязанные, в свою очередь, на зарубежье, через которых оба «таланта» из русской глубинки в зрелые годы оказываются удачно пристроенными на «правильном» направлении, причём — в столице. В становлении и того, и другого в какой-то момент принимают участие цари Романовы. У того, и у другого в час «X» оказываются под руками ещё пахнущие свежей полиграфией «нужные» книги.
Во всём этом хорошо просматривается слаженность действий иностранных разведок и идеологических диверсантов, опиравшихся в России на «пятую колонну» Запада и формировавших её.
Наконец, и тот, и другой — служащие РГПЦ. Почему заниматься историей и письменностью Китая поручили не светскому чиновнику, а человеку в рясе?
Причина в том, что «историки» и РГПЦ давно действуют в одной связке, вдалбливая в сознание народа примитивную байку Миллера-Шлёцера-Байера-Карамзина. В этом ключе современная РПЦ, например, ежегодно проводит «Дни славянской письменности и культуры», подаренные нам якобы вместе с крещением 988 года.
Недопустима была бы потеря авторитета Церкви, как в случае утечки из Китая опасной для неё и царствующей семьи Романовых исторической информации (а вдруг такая там была!), так и вследствии рассогласованности в писаниях иезуитов в Российской академии наук и иезуитов, орудовавших в это время в китайском «спецхране».
РГПЦ это закрытая структура, иерархи которой, как и члены масонских лож, приучены держать язык за зубами. О. Иакинф и был таким иерархом. Кроме того, над ним висел дамоклов меч тяжёлой «аморалки», которой человека всегда можно согнуть. И до, и после «мальчика-служки» у архимандрита были захватывающие душу и тело приключения.
Так что, принцип отбора кадров по негативному признаку в официальные по форме, но уголовно-преступные по своей глубинной сути структуры, а также масонские ложи применялся не только в КПССно-советские времена! Особо ценными всегда считались «хорошо» попавшиеся на сексуальной почве или на нетрадиционной половой ориентации талантливые адепты.
Цели христианских миссионеров в Пекине, как православных, так и католических, объективно совпадали. О. Иакинфу предстояло, как я думаю, установление «рабочего контакта» с иезуитами Ватикана, действовавшими в Пекине.