Мир, которого нет (СИ) - Юлия Узун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очутившись на улице с домами, мне пришлось пробежать ещё целую милю в поисках подходящего магазина. Я задыхалась и сильно хромала. Ладошка, что держала пистолет, вспотела и рукоятка соскальзывала.
Наконец, заметила магазин рыболовных снастей. Сердце забилось чаще, ведь внутри сидел живой мертвец, а у меня не было денег. Убивать их ни в коем случае нельзя, если мы не хотим повторить судьбу Чарли. Я не могла ума приложить, каким образом возьму верёвку, а в этом магазине она точно была.
Я толкнула дверь, зазвенел колокольчик. Седой мужчина за прилавком поднял голову. Молча проследовав вперёд, я начала искать верёвку. Когда заметила то, что мне нужно, сняла с гвоздика, затем медленно двинулась к кассе. У входа стоял холодильник с водой. Бросив на него взгляд, я поняла, как меня мучает жажда. Дальше я делала всё инстинктивно. Взяла воду и быстро открыла дверь.
— Беру в долг, — сказав это продавцу, поспешно вылетела на улицу. Чуть позже я поняла, что продавец не стал возражать, потому что всё время я держала у бедра пистолет.
Свернув за угол, я очутилась во дворе. Назад я самостоятельно не взберусь, нужна была машина. И я увидела маленький грузовичок, на котором обычно возят мелкую молочную провизию. Дверца оказалась открытой, и я забралась внутрь. Пистолет, верёвку и воду бросила на соседнее место, а сама начала колдовать над проводками, которые помогут завести мотор.
Не тут-то было.
Одна секунда, которую я прокляла, потому что не могла протянуть руку к пистолету. К моему виску приставили холодное дуло.
— Выбирайся из машины, — велел мужской голос. — Медленно.
Подчинилась, больше боясь не за свою жизнь, а за жизнь Оуэна. Без меня ему не выбраться.
— Что ты здесь забыла?
— Мой друг попал в беду, — отвечала, пытаясь повернуться, чтобы увидеть лицо мужчины, но не получалось. — Мне просто нужна машина. Нашу машину столкнули со склона, пришлось идти пешком. Мой друг провалился в глубокую яму, я должна его вытащить. Время терять нельзя.
Человек, который и не думал убирать пистолет с моего виска, рассмеялся.
— Ну да, конечно! Рассказывай сказки кому-нибудь другому. В ловушку решила загнать?
— Послушай, я не знала, что здесь есть живые люди, ясно? Если не хочешь помочь, отпусти, япоищу другую машину.
Наконец он перестал в меня целиться, и я увидела лицо парня. Молодой, чуть полноватый молодой человек в спортивном костюме смотрел на меня маленькими далеко посаженными глазками. В руке он держал точно такой же «Глок», как у меня… вернее, на сиденье в машине.
— В яму, говоришь? Где?
— Здесь не далеко, — я показала рукой примерное место. — В рощице среди лиственных деревьев и кустарников. Мы по глупости решили сократить путь.
— Какого чёрта вас туда занесло?
— Послушай, я не могу терять время на рассказы. Если согласен, отвези меня туда, а по дороге я всё расскажу.
Парень с минуту колебался, но потом согласился. Мы забрались в грузовичок. Пистолет и верёвка оказались у меня на коленях. Наконец я напилась воды. Мой новый знакомый вырулил на дорогу, и я начала рассказ.
— Вчера утром мы приехали в Эсолтон Пик. Почему-то подумали, что там безопасно. Хотели проверить. — Я не собиралась рассказывать незнакомцу правду про дверь, ведущую в туннель спасения. — Но, уже подъезжая, мы столкнулись с препятствием. На дороге стоял высокий железный забор. Пришлось бросить машину и добираться пешком. В замке было тихо, ничего особенного. Мы всё осмотрели и хотели ехать обратно, но нашу машину столкнули вниз.
— Днём?
— Да! Днём! Мы сами удивились. Здесь направо и вверх. Как увидишь ветки посреди дороги, тормози. Это я их набросала. — Незнакомец молча свернул направо и поддал газу. — Мы ночевали в замке, но ночь была ужасной. Там обитают существа, но не зомби и не призраки. Это нечто очень непохоже на человека. Его коготь размером с палец. Оно свободно передвигается внутри дома ночью и, мы предполагаем, что днём тоже бродит по улице. Хотя это спорный вопрос.
— Почему?
— Когда я посветила этой твари в лицо фонариком, она с криком убежала. Но кто-то же столкнул нашу машину с дороги. И кто-то вырыл яму, которую прикрыл ветками.
Парень молчал. Впереди показались ветки. Я выпрыгнула из машины, когда она была ещё на ходу. Я не стала дожидаться вопросов нового знакомого, мне было плевать на него.
— Оуэн! Ты ещё там? — крикнула я, подбегая к яме.
Когда Оуэн не ответил, меня охватил ужас. Теперь я подкрадывалась к яме с осторожностью, выставив пистолет вперёд.
Глава 36
Треснула ветка за спиной, и я подпрыгнула.
— Это я. Я, — быстро сказал новый знакомый и подошёл к яме. И когда он заговорил с Оуэном, я готова была заплакать. — Эй? Ты там живой?
Оуэн явно что-то отвечал ему, но я не слышала. Поразительно! Я находилась в десяти шагах от ямы, но не слышала голоса парня. Возможно, он ответил мне, но его крик проглотила земля. Что это за место?
Я приблизилась к яме, и голоса приобрели звук.
— Элис! Если бы ты не крикнула, я бы прикончил этого чувака.
— Ты как там?
— Хотелось бы наверх. Здесь сыро и ползают странные жуки.
Взяв у меня верёвку, новый знакомый сбросил её Оуэну. Я же настроилась защитить их, в случае непредвиденных ситуаций. Стараясь не думать о боли в ноге, я приняла нужную позу и сняла пистолет с предохранителя. В роще стояла гробовая тишина: птицы не пели, ветер не дул, насекомые не издавали ни звука. Как правило, это не нормально.
Оуэн карабкался вверх, я уже видела его голову. Ещё чуть-чуть. Я отвлеклась, но внезапно вернула взгляд на кустарники. Они шевелились. Я тяжело сглотнула.
— Поторопитесь, ребята, мы не одни.
Забираясь на поверхность, Оуэн