Магические узы - Марина Ефиминюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я забарахталась, пытаясь откатиться от Ветрова младшего на другой край кровати, и бросила испуганный взгляд на долгожданного гостя. В черных радужках усталых глаз уже про-являлись желтые ободки. От одного взора на нас со Стрижом, пускай и полностью одетых, но мирно кувыркавшихся в одной постели, визитера перекосило от досады. На смуглом лице с пробившейся темной щетиной заходили желваки.
Из зала, который я окрестила 'гостиной', долетел резкий голос Свечки, вероятно, прие-хавшей вместе с Ратмиром:
− Давайте уже быстрее! Нечего время тянуть! − каждое слово девушка выплевывала, как будто действительно хотела побыстрее убраться из пахнущей кисловатыми ароматами магии лаборатории, гостеприимно принявшей меня.
Наконец, у меня получилось подняться. Я чувствовала себя неловко, буквально засту-канным хулиганом, целовавшим невинную лицеистку на крыльце ее родительского дома.
− Иди, − сухо произнес Ратмир, буравя Стрижа за моей спиной тяжелым взглядом. Ей-богу, у меня бы от такого душа ушла в пятки.
Скоренько натягивая ботинки, я невольно отводила глаза, чтобы случайно не пересечься с Ветровым старшим, застывшим в дверях и опершимся о косяк. Невольно вспомнилось ощу-щение непоколебимой уверенности в себе, которое сопутствовало Ратмиру. Странное, притяга-тельное, интимное чувство. Даже гипотетическая мысль, что мужчина сумеет догадаться о том, что у меня получилось бесцеремонно ворваться в его сознание, пугала до дрожи в ко-ленях.
Я поднырнула под его руку, убираясь в коридорчик, и Ратмир незамедлительно закрыл за мной дверь. Но не плотно.
− Что ты делаешь? − резко призвал он к ответу брата. − О чем ты думаешь?
Он говорил на межрасовом языке, и любопытство взяло верх над деликатностью. Осто-рожно присев, я, на всякий случай, сделала вид, будто завязываю шнурок, давно затянутый на мертвый узел.
− Я следил за ее безопасностью, как ты мне и велел, − огрызнулся Стриж.
− То, как ты поступаешь − неосмотрительно! − голос Ратмира едва не сорвался на крик, и от удивления я покачала головой. Вот тебе и хваленая бесстрастность! − Если ты забыл, то я тебе напомню − она здесь лишняя! Ты ей не друг, и она тебе не подруга! Ей сегодня возвра-щаться обратно! А ты совершаешь на редкость необдуманные вещи и делаешь ее уход невоз-можным!
Я озадаченно нахмурилась.
− И как же я пытаюсь сделать ее уход невозможным? − в тоне младшего еще звучала бравада, но нахальства стало гораздо меньше, нежели в начале разноса.
− Док говорит, что она задает вопросы!
− Уж извини, наша Птаха любопытна, как и любая нормальная женщина! − процедил тот. − Кстати, Док тоже хорош! Он достаточно ей рассказал!
− Оба вы хороши! − рявкнул Ратмир. Он помолчал, явно стараясь взять себя в руки, и за-говорил уже более миролюбиво, но предельно твердо: − Мы опасны для нее! Не делай того, о чем потом будут сожалеть все! Не втравливай ее! Ясно?
Стриж разразился потоком слов на аггеловском языке, а когда он замолчал, то последо-вала долгая острая пауза. Такое напряжение с оттяжкой, когда кажется, что даже воздух может взорваться магическим фейерверком и осыпать головы скандалистов разноцветными искрами. И тут Ратмир в сердцах сказал единственное короткое ругательство, резкое и, похоже, обидное. В тот момент стало понятно, что 'конструктивная' беседа подошла к концу, и мне пора драпать.
К досаде не успела. Ратмир толчком распахнул дверь и едва не налетел на меня, сильно оторопевшую. От его убийственного взора, меня будто ледяной водой облили, а заодно при-гвоздили к полу. Мужчина, словно его подгоняли раскаленной сковородкой, вылетел в зал, мне лишь оставалось бессильно проследить за его спиной в белой рубахе и костюмном жилете. Тут же припомнилось чувство легкого недовольства, вспыхивавшее каждый раз, когда ткань натя-гивалась на твердых мышцах и мешала движениям. Господи, это сумасшествие!
Теперь я знала, что если спокойный Ратмир только нервировал, то в гневе внушал на-стоящий ужас. Из комнаты появился подавленный Стриж, хмурый и даже чуть сгорбившийся, с лэптопом подмышкой. Вместе мы выбрались в зал, оба виноватые, как нашкодившие отроки.
Свечка сидела на высоком табурете и маленькими глоточками, чтобы не обжечься, при-хлебывала из кружки дымившийся чай. Несмотря на поздний час, в отличие от меня, целый день запертой в четырех стенах, девушка выглядела отлично: свеженькой и хорошенькой. На мое появление она ответила таким лютым взором, что я только диву далась. Ей-то чем успела не угодить?
Световые шары, висевшие очень низко, озаряли зал и излучали тепло. В выжидательной тишине различался их тихий треск. К счастью, Ратмир куда-то убрался, и без него я чувствова-ла себя не в пример лучше.
— Ведушка, − Док в неизменном грязном халате суетился вокруг ларца с коваными угол-ками, − размотай руку.
Я моментально размотала бинт, скрывавший браслет, и все присутствующие с любопытством уставились на украшение. Оно выглядело по-настоящему странно. Широкие витки слились с бледной кожей, словно являлись ее частью. Мой пальчик осторожно провел по запястью, онемевшая рука не почувствовала никакого прикосновения.
Возникший в дверях лаборатории Ратмир хмуро следил за моей перекошенной от не-приятного открытия гримасой.
− Давай уже, пошевеливайся! − грубо приказала Свечка, цыкнув от нетерпения.
Холеное, идеально подкрашенное личико девушки некрасиво морщилось, сильно портя миловидность. Необъяснимая враждебность худышки, вспыхнувшая на пустом месте, доводила меня до нервного тика.
− Ты куда-то торопишься? − огрызнулся Стриж, мгновенно вставая на мою защиту.
Док между тем сорвал с ларца пломбу с эмблемой Мирового аукциона и с превеликой осторожностью, быстро облизнув блестящие губы, распахнул тяжелую крышку. На черном бархате лежал серебряный браслет с широкими витками, и свет тускло отразился в на-чищенном металле.
Я глубоко вздохнула, неожиданно, почувствовав облегчение. Вот и закончились мои страшные приключения!
− Держи, Ведушка, − с мягкой улыбкой, отразившейся в глазах под поблескивавшими стеклышками очков, Док на ладонях, будто великую ценность, протянул мне браслет.
Кажется, из всех присутствующих только меня не охватывало ощущение таинственно-сти. Ведь компашка затаила дыхание и в унисон скривилась, когда я без особых церемоний схватила побрякушку.
Металл холодил кожу. Под изумленными взорами моих новых знакомых серебряные витки стали стремительно сжиматься, закручиваясь буравчиком. Подобное зрелище действи-тельно впечатляло и завораживало. Свечка тихо охнула, прижав пальчики к ярко-накрашенным губам. Ратмир, изменившись в лице, стремительно подошел ко мне, правда, остановился в не-скольких шагах. Док со Стрижом не могли пошевелиться, и только я оставалась спокойной. Второй раз подобное пережить гораздо проще. Украшение, между тем, плотно обхватило запя-стье и замерло.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});