После укуса - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Натали расхохоталась над тем, что, как она была уверена, было поддразниванием. — «Конечно. Я всегда хотела быть содержанкой».
— Я буду содержать тебя, — заверил он ее с улыбкой.
Натали только покачала головой в ответ на его дурачества и начала нарезать себе бифштекс, предложив: «Попробуй салат с фасолью. Мне любопытно узнать, что ты думаешь».
Валериан покорно сделал, как она просила, и его глаза снова расширились от удивления. Как только он проглотил и снова смог говорить, он сказал: «Это действительно потрясающе. Я должен приготовить это для моей сестры. Она любит пиццу, картофель фри и прочую ерунду, — объяснил он, поднимая свой бокал. — «Она клянется, что здоровая пища отвратительна на вкус, но держу пари, ей это понравится».
«Я запишу для тебя рецепт», — сказала Натали, но была рада, что он сейчас отвлекся, пробуя вино. Ее щеки были теплыми, и она была уверена, что они раскраснелись от удовольствия, которое доставляли ей его комплименты. Кулинария была тем, над чем она усердно трудилась и чем очень гордилась. Всегда приятно, когда это ценят. Но в то же время похвала ее смущала, поэтому она решила переключить внимание с себя на него. — Эйлин твоя единственная сестра?
Валериан проглотил вино, поставил бокал на стол и покачал головой. — «У меня трое братьев. Двое старших и один младший, и потом Эйлин.
У Натали глаза округлились от этой новости. — У тебя большая семья.
— Пять — это не много, — сказал он со смехом. — «У меня есть родственники с дюжиной или более детьми».
— Господи, — с ужасом выдохнула Натали. — «Я знаю, что до контроля над рождаемостью это было нормально, но я не думала, что у кого-то еще есть столько. Я имею в виду, какая женщина захочет рожать двенадцать раз? И, черт возьми, она проведет почти двенадцать лет своей жизни беременной. Фу!»
— Ну, если честно, в нашей семье часто рождаются близнецы, так что беременностей было не так много, — заверил ее Валериан, снова беря в руки вино. — Насколько я понимаю, ты была единственным ребенком?
Брови Натали взлетели вверх. — «Как ты узнал?»
— Эмили сказала, что в автокатастрофе ты потеряла всю свою семью: родителей, мужа и сына. Не было упоминания о братьях и сестрах, так что если это была вся семья. ".
Натали кивнула и взяла свой бокал, но остановилась, чтобы сказать: «Я всегда хотела иметь братьев и сестер, и, кажется, у меня была близняшка. Но были осложнения; и она умерла, а маме сделали частичную гистерэктомию, и она больше не могла иметь детей».
— Значит, в обеих наших семьях рождаются близнецы? — спросил Валериан с некоторым ужасом, а затем почти отчаянно допил остатки вина.
Натали смотрела на это с недоумением. — Похоже на то. Слабо улыбнувшись, она добавила: «Хорошо, что мы не пара, а? У нас, вероятно, был бы полный дом одинаковых карапузов, бегающих вокруг, и их возглавляла Мия». — Натали усмехнулась этой мысли, делая глоток вина, но внезапно в ее голове возник образ красивых маленьких девочек-близняшек с такими же темными волосами, как у нее, и мальчиков-близнецов, таких же светленьких, как Валериан, бегающих с Мией. Идея казалась странно привлекательной, пока ее разумная сторона не пронюхала об этом и не дала ей мысленную пощечину. Избавься от этого! Они просто вместе ели. Это не свидание, ругал ее здравый ум.
В этот момент Натали поставила свой бокал на стол, потому что, если она так думала, когда была трезвой, ей не стоит добавлять сюда еще и алкоголь. Решив, что необходимо еще одно изменение темы, она ненадолго поискала в уме безопасную тему и спросила: «Когда твоя сестра приедет в следующий раз?»
К ее большому удивлению, Валериан открыл рот, закрыл его, снова открыл, а затем выругался и вдруг вскочил из-за стола, и выбежал из комнаты.
Натали коротко посмотрела ему вслед, сбитая с толку его реакцией на вопрос. Но потом ей пришло в голову, что, возможно, он только что понял, что его сестра должна была навестить его на этих выходных, что-то, что он мог забыть из-за всего этого.
Обеспокоенная этим, Натали встала и последовала за ним из кухни. Она вошла в нижнюю столовую, ожидая, что он будет там с телефоном у уха. Но его нигде не было видно. Ее взгляд скользнул к выходу, но дверь была закрыта, и она могла видеть со своего места, что она заперта.
Именно тогда звук сильной рвоты достиг ее ушей. Повернув голову в сторону общественных туалетов, Натали начала торопиться туда, но резко остановилась на полпути с потрясенным вздохом. Одна рука тут же легла ей на живот, а другой она ухватилась за ближайший стол для равновесия, когда боль пронзила ее живот так сильно и резко, что она чуть не упала на колени. Стиснув зубы, Натали прижала кулак к животу, борясь с болью, охватившей ее. На ее лбу и верхней губе выступил пот, и все ее тело начало дрожать. . не столько от ужаса, сколько от боли, накатывающей на нее волнами.
Боже мой, она отравила их обоих, подумала Натали с тревогой, а затем начала выпрямляться, когда ее ноги подкосились, и она упала на пол в сладкое забвение.
Глава 9
— Ты уверена, что это был яд? — Вопрос Валериана закончился ворчанием, когда Декер приложил пакет с кровью к его открытому рту. На самом деле он был благодарен за это, поскольку это означало, что он не мог говорить. От разговора у него заболело горло. Ему казалось, что кто-то протер его горло наждачной бумагой, пока он был без сознания, и, насколько он знал, они это знали. Последнее, что помнил Валериан перед тем, как очнулся здесь, на диване в кабинете Натали, была мучительная боль в животе, отчаянный рывок в ванную, когда содержимое желудка пыталось выбраться из его тела, он едва успел добраться до туалета, прежде чем он начал бурлить. . и вздыматься. . и открылась