Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Компьютеры и Интернет » Программирование » Программирование. Принципы и практика использования C++ Исправленное издание - Бьёрн Страуструп

Программирование. Принципы и практика использования C++ Исправленное издание - Бьёрн Страуструп

Читать онлайн Программирование. Принципы и практика использования C++ Исправленное издание - Бьёрн Страуструп

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:
Standards: 101 Rules, Guidelines, and Best Practices. Addison-Wesley, 2004. ISBN 0321113586. (Русский перевод: Саттер Г., Александреску А. Стандарты программирования на С++. — М. Вильямс, 2005.)

University of St. Andrews. The MacTutor History of Mathematics archive. http://wwwgap.dcs.st-and.ac.uk/~history.

Wexelblat, Richard L., ed. History of Programming Languages. Academic Press, 1981. ISBN 0127450408.

Whittaker, James A. How to Break Software: A Practical Guide to Testing. Addison-Wesley, 2003. ISBN 0321194330.

Wood, Alistair. Introduction to Numerical Analysis. Addison-Wesley, 1999. ISBN 020134291X.

Примечания

1

Фаррагут Дэвид Глазго (1801–1870) — первый адмирал США, герой Гражданской войны, воевал за северян. В ходе сражения на порт Мобил провел свой корабль через заминированный проход. — Примеч.ред.

2

 Актуальность ссылок и содержания веб-страниц не гарантируется. — Примеч. ред.

3

Приведены русскоязычные переводы рекомендуемых автором книг. — Примеч. ред.

4

На веб–странице http://www.research.att.com/~bs/bs_faq.html автор очень подробно объясняет, что его норвежское имя правильно произносится как Беарне или, в крайнем случае, Бьярне, а не Бьорн и не Бьёрн, а фамилия читается как Стровструп, а не Страуструп. Однако по историческим причинам мы придерживаемся принятой в русскоязычной литературе транскрипции. В этом нет ничего необычного. Было бы странно, руководствуясь формальными рассуждениями, переделывать фамилии Эйлер на Ойлер, Эйнштейн на Айнштайн и т.д. — Примеч. ред.

5

От английского слова compute — вычислять. — Примеч. ред.

6

Вычислителем. — Примеч. ред.

7

Буквально гипсовая повязка. — Примеч. ред.

8

Папаша Кальвина — персонаж популярного в США комикса Calvin and Hobbes. — Примеч. ред.

9

Трансляция формул. — Примеч. ред.

10

“верблюжий стиль”. — Примеч. ред.

11

“стиль с подчеркиванием”. — Примеч. ред.

12

Перевод на русский язык: Керниган Б., Ритчи Д. Язык программирования C, 2-е изд. — М.: ИД Вильямс, 2006.

13

Страуструп Б. Язык программирования С++. Специальное издание. — М., СПб.: “Издательство БИНОМ” — Невский диалект, 2001. — 1099 с.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Программирование. Принципы и практика использования C++ Исправленное издание - Бьёрн Страуструп торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...