Том 7. Мертвые души. Том 2 - Николай Гоголь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Симбирске назвали одного немца Тараканьими мощами.
Шастанный овес — лучший; шастать, шастанье — очищенье овса от шелухи при пересыпаньи.
* * *Торговля.
Из Симбирской губернии вывозится много деревянной посуды в Оренбургску<ю>, где меняют на хлеб, т. е. сколько насыплет зерна в чашку, то и цена чашке. Отправляется тоже много оконниц со стеклами. Туда же вывозится преимущественно из лесных уездов Курмышского и Алаторского, где много лесов, по реке Суре и знаменитый лес корабельный.
* * *Сошник — род заступа для копания земли, с острием на конце; употреб<ляется>, когда земля становится твердой.
Вилки для кидания хлеба; подавать снопы вилками — о двух зубьях; вилы для сена — о трех зубьях, растопыренных; шест длиннее гораздо.
Кляч — палка, за которую влекут сеть, тянут невод.
Ступни — род туфлей из лыка, которые надевает мужик, слезая с полатей, наскоро; из лыка, как и лапти.
Шубник — короткий, с косым воротом и с тальей.
Полушубок — не длиннее куртки; тулуп широкой и длинной.
Егоза — вертлявая, не посидящая на месте; оттуда: егозить — вертеться, не посидеть.
Мозгляк — протухлый.
Свережий — здоровый.
Кукан — привязь, шипок с веревкой, на который нанизывается пойманная рыба. Держать на кукане — держать кого на привязи.
По<р>хлица — на мельнице железо, в которое вделывается камень, быстро движущийся на веретене, порхающий.
Сосуно̀к — жеребенок, который сосет еще мать; потом он годовик, потом двух-годовик, потом лонша̀к — трехлетний.
Отжиг — ухватка, образец, манер. У нас другой отжиг — у нас другой ман<ер>.
Отскочиха — в стороне, далеко. Он живет на отскочихе.
Чохом — гуртом, разом.
* * *Рыло, хрюкало, рождество.
Съездил его в рождество.
Трафной — гадкой, которого не едят.
* * *На пристанях по Суре народ побогаче и веселится по воскресным дням щегольски; старики сидят на завалинах у изб.
* * *Камни в Симбирской губернии.
Песчанник употребляется на жернова; песок, связанный кремнистым цементом. Песчанник сланцоватой, ведомый только Петру Михал<ычу>, плитами, толщиной пальца в три, аршина в полтора квадрата.
Все Жигулевские горы состоят из известняка белого и палевого цвета, оба годны для строений, первый крепче. Испытать, как выдерживает мороз.
Смолистый сланец — горючее вещество; находится в большом изобилии в Симбирской губернии, протяжением почти на 300 верст. Много дает пламени, жару не столько и потому годен на освещение; во Франции сделано уже применение его к сему предмету.
* * *Донник — растение из трифолиум; бывает в рост человека; душистое, с беленькими, меленькими цветочками; кладется в табак. В старину вязалось в пучки и вешалось в нужники для запаху.
В старинных домах, возле самого дому, был травник из разных душистых [трав] растений: калуфер, заря, мята; в троицын день вязались из них пучки, с которыми входили в церковь. Плаканье над ними называется: плакать на листу.
* * *Крестьянские ремесла:
Вязанья поясов.
Вязанья сетей.
Вязанья чулок.
Плетение лаптей.
Плетение кузов.
« ступней.
« шелковых поясов.
Валяют войлока.
« кошма, большой войлок для устилок полов, возов.
Ва̀ленки — войлочные башмаки.
Ткание холста.
« сукна сермяжного.
« мешковин, грубого полотна на мешки.
« парусины.
« полосушки, холстяной полосатой материи из крашенных ниток.
« сит и решет — ситы всегда волосянные, а решеты — из лыка.
« рогож, цыновок, кулья, всё из мочал.
* * *Мужички: Маленкин, Фыров, Удалов, Милушкин, Шатин, Брюханов, Рыжев. Кабаки: Зацепа, Кружало, Навозной, Агашка, Московской.
* * *Чапыжник — мелкой, кривой, дрянной лес, кустами поросший от корней, объеденный скотом.
Слом — дерево, сломанное бурею.
Выворот — вывороченное с корнем.
Гуменник, гумно, кладенник — где складывается хлеб кладями.
Лунь — птица хищная, вся белая; говорится: белый, как лунь; породы коршунов; их меньше, но больше ястреба. Ноги и нос желтые;[42] полет плавен, плавнее ястреба; почти не движет крыльями и, смотря [пристально] с вышины[43] в траву, хватает полевых мышей и полев<ых> степных зверьков. Говорят: сова летит, а лунь плывет — когда учат маленьких детей производить движенье руками.
Шебарско̀й — малой дерзкой, забияка.
Комель — толстый конец дерева.
Лес комлевой — хороший, толстый, а лес вершѝнник — тонкий, верхний сруб.
Мурысь — самая тихая печаль (?).
* * *Сушка хлеба производится в:
Овинах — большой, крестьянский хлев называется овинный;
Ригах — господской наз<ывается> рижный.
Сыромолот — смолотый сырым.
На шишах сушат в иных местах мужики, повесивши снопы колосьем к низу; в сарае под ними роют яму, где раскладывают огонь, а над ним отверстие в крыше для проходу дыму. Весьма часто хлеб загорается.
* * *Торговля.
Прасол — мужик, торгующий всем, не определяя себе рода торговли; не пропускает ничего и почти во всем знаток; оттуда прасолить.
* * *Запили саратовцы на радостях
Застали мужика <2>.
* * *Дягили.
Борщовик — с широкими зубчатыми листьями.
Козлец.
Коровка — стебель гладкой, толстой, походит на зорю, лист большой; белая ка̀шка, растет в лесах.
Шкерда — стебель толстый; лист длинной, большой продолговатой формы; цвет как у репейника, шарик из игольчатых лепестков желтого цвета, щеткой; водится в черных лесах, вкуснее всех прочих.
Катовики — стебель тонее шкерды, цветок имеет скатанную форму, как шарик; желтого цвета, в лесках.
Дикая редька Bunias orientalis — листья продолговатые; острый цветок, самая маленькая звездочка желтого цвета; по полям, прият<ного> вкуса.
Песика, вкус репы.
* * *Растения, употребляемые в кухне:
Сныдь — растение безвкусное, толкут и кладут его в ботвинью.
* * *Микитки, хватить кулаком под микитки — под ребра.
Салазки своротить — своротить челюсть нижнюю.
Трущоба — лесное место с оврагами, непроходимое.
Пѝкоть — чаща лесная из кустарнико<в>.
Кабѐл — пень, вырытый с корнем.
Ста̀рица — сосна, вся проникнутая смолой, потерявшая все ветви свои и только на верхушке сохранившая; старое русло реки.
Проток — небольшая речка, соединяющая два озера.
Колото̀вка — мельница маленькая, которая шумит и стучит; старуха небольшая, крикливая и бранчивая.
Вѐреск[44] — жесткое растение полу-кустами, вечно зеленеющее. Erica — с меленьким цветом; растут по песку, в сосновых лесах.
* * *Красѝк — красавец, народн.
Середовой — человек средних лет.
Вило̀к — капуста, свернутая в головку.
Кочкарник — место, покрытое кочками.
Лога — узкая долина.
Места потные — сырые места.
Шуры-муры — когда парень волочится за девкою, говорят: у них с нею шуры-муры.
Шить: тачать, сшивать два куска вместе; когда клин вшивается, называется: прислонить, сослонить два клина.
Строка — шов верхний; строчить.
Кантик — проймах<?>.
Пройма.
* * *Приметы дурного управителя.
Василий Сергеевич строг при сборе холстов и яиц; строго взыскивает, чтобы баба принесла положенный кузов грибов и проч.
Всегда плохой управитель подозревает, что покушаются на его жизнь, и боится, чтоб его не убили.
Бывает покровительствуем барыней, потому что строг по ее части, то есть смотрит за приносом ягод; знает хорошо, во сколько пасм талька, и сколько нужно пасм на постав (постав — мера аршин в 25); накладывается на бабу в год два постава. Зимой баба прядет и опрядывает тальки, а летом ткет полосушки.