Бетонные джунгли - Натан Арчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но теперь Шефер не спешил убегать. Несмотря на то: что люди Эшеверы были всего лишь торговцами наркотиков, они продолжали оставаться людьми, а Шефер считал, что не дело позволять космическим хищникам играть с людьми, используя их как животных, предназначенных на заклание.
Между тем полоса белого огня расползлась по всему двору, добралась к зенитным установкам, опрокидывая всех попадавшихся ей на пути людей, и Шефер понял, что спортом тут не пахнет. Игрушки закончились.
Инопланетяне воевали, и довольно решительно.
В этом проводник оказался прав: эти создания терпеть не могли людей с оружием.
Но с другой стороны... они продолжали делать это скрытно, а не отправились на свои космические корабли, чтобы стереть лагерь с орбиты, и почему-то Шеферу казалось, они это не сделали не потому, что не могли...
И тут он вспомнил тех пьяных охотников, всаживающих пулю за пулей в мертвого оленя.
Потом тяжелые орудия взорвались, оторвав детектива от мыслей и уложив еще не менее дюжины боевиков.
Эшевера метался по лагерю, пытаясь организовать сопротивление, но вот и он, как подкошенный, рухнул на землю.
Когда с артиллерией Эшеверы было покончено, согласованный огонь пришельцев сосредоточился на сторожевых вышках, и через несколько секунд две из них рухнули наземь.
— Боже, — проговорил Шефер.
Момент, когда отсюда следовало бежать, похоже, наступил, — особенно учитывая немаловажную возможность того, что инопланетные твари явились по его душу и рано или поздно об этом вспомнят. Датчик все еще находится у него в шее, и о том, что произошло, хищники тоже не забыли. Так что, пока люди Эшеверы не могут остановить его, нужно бежать.
Шефер повернул направо и побежал по одному из переулков между зданиями, надеясь, что тот выведет его наружу. За его спиной оглушенный Эшевера поднял глаза и внезапно заметил бегущего детектива. Он отчаянно закричал:
— Шефер! Его люди должны были искать его. Это, наверно, они! Его рук дело! — он поднял руку, указывая на убегающего norteamericano.
Поток бело-голубой плазмы, ударив в его руку, оторвал кисть. Эшевера закричал от боли и повалился на спину. Один из его боевиков бросился за беглецом.
— Схватите его! — орал Эшевера, размахивая обожженным обрубком. — Я хочу его убить! Он во всем виноват!
Боевик, побежавший догонять Шефера, внезапно заколебался, оглядываясь, потом решительно продолжил свое преследование, крикнув Эшевере:
— Он мой!
Шефер исчез за поворотом, а позади него, во внутреннем дворе, Эшевера остался лежать, истекая кровью.
Сгустившийся воздух вдруг обратился в невероятное чудовище, исчадие ада, двигающееся вертикально на двух ногах, с лицом из металла и рябой кожей такой странной окраски, какая не могла быть ни у какого человеческого существа. Оно было выше, чем любой человек. На его плече примостилась какая-то непонятная штука, вроде попугая, и эта штука поворачивалась во все стороны.
Потом появилось еще по крайней мере три таких же чудовища. Они спокойно разгуливали среди огня и дыма, вооруженные чем-то наподобие ножей и дротиков. Двигались они с необыкновенной уверенностью, словно победители.
— Матерь Божия! — задохнулся Эшевера.
Три красных точки появились на лбу Эшеверы и мгновение спустя слились в маленький красный треугольник. Черный предмет на плече чудовища повернулся вокруг своей оси и нацелился прямо в лицо гангстеру, который слишком поздно понял, что на плече у твари не домашний любимец, а какое-то оружие.
Спустя секунду тело Эшеверы вспыхнуло восковой свечой.
Тварь оторвала глаза от дымящегося трупа и подняла их к небу.
Прекрасно воспроизведенный, многократно усиленный голос погибшего разнесся над джунглями, раскатившись эхом в невероятной дали. Тоскливым воплем он взлетел к небесам:
— Матерь Божия!..
Глава 26
«Пожалуй, Эшевера прав, — думал Шефер, выбегая из разворошенного осиного гнезда и скрываясь в джунглях. — Именно я виноват в том, что его лагерь уничтожили. Правда, нельзя сказать, что это сделали мои друзья».
Звуки взрывов за его спиной скоро смолкли, оружейный огонь тоже утих — им на смену пришли душераздирающие человеческие вопли. Подгоняемый этими криками, сливающимися в единый невыносимый вой, Шефер мчался изо всех сил. Он отлично понимал, что хищники решили развлечься, добивая оставшихся в живых защитников лагеря. Но скоро они закончат кровавую игру и вспомнят, зачем здесь оказались. На очереди окажется он. И, когда это случится, поиски затерявшегося в джунглях Шефера окажутся для кровожадных чудовищ не сложнее тренировки по спортивному пеленгу благодаря датчику, закрепленному у него на шее.
— Чертов собачий ошейник! — зарычал Шефер, пытаясь бежать еще быстрее.
Он все еще сжимал автомат, хоть и не думал, что тот чем-нибудь ему поможет при встрече с этими созданиями.
Шефер снова очутился в джунглях, даже не представляя себе, куда его занесло, в какую страну, — безоружный, исключая краденый автомат. Он еще не полностью оправился от ран, полученных в Нью-Йорке, и не обращал внимания на раны, полученные здесь. Ко всему прочему, он подозревал, что чертов автомат даже не заряжен, но не мог себе позволить остановиться и проверить. Добрая половина колумбийских торговцев наркотиками уже занялась его поисками, поганые чудовищные пришельцы вот-вот отправятся по его следу, и даже Филипс с его тайными агентами тоже, возможно, желает его смерти...
Детектив остановился, чтобы восстановить дыхание и решить, куда направиться. Оглядевшись, он увидел, что со всех сторон его окружают джунгли. До него еще доносились крики и стоны из лагеря Эшевера, но выстрелы и взрывы смолкли окончательно. Как там в пословице? «Перед грозой всегда затишье»?
Да, похоже, что влип он весьма основательно!
«Вот и сбываются апокалиптические пророчества, вот оно, проклятие Новой Эры», — подумал Шефер, когда, сбитый брошенным в него предметом, неожиданно рухнул на землю. «Калашников» отлетел в сторону. Шефер откатился в кусты и огляделся.
Да, подобной оплошности с ним еще не случалось. Он не услышал шагов преследующего его человека, не заметил летящего в него предмета. Он никогда еще не позволял никому подкрасться к себе подобным образом.
Во всяком случае, это не был один из этих проклятых охотников. Скорее всего, его выследил кто-то из людей Эшеверы — здоровый малый в кожаной безрукавке, коричневых джинсах и тенниске. Он стоял над упавшим Шефером, зажав его ноги между своими, и ухмылялся, ткнув своим АК-47 детективу в лицо.
— Какого дьявола тебе нужно? — поинтересовался Шефер. — Ты собираешься приволочь меня обратно? Думаешь, Эшевере станет от этого легче?
— Эшевера мертв, — сказал незнакомец.
По крайней мере, он говорил по английски, но, впрочем, по английски говорили почти все, работавшие на Эшеверу.
— Ты подкрался бесшумно, — заметил Шефер.
— Ага, — согласился человек. — Ты — мой шанс выдвинуться. Картель Кали будет искать нового кандидата для контроля района Мейнджейб — до сих пор этим занимался Эшевера, выставленный тобой из Нью-Йорка. И если я окажусь тем, кто принесет Картели твою голову, детектив Шефер, выбор будет очевиден.
— А как насчет паршивцев, разгромивших лагерь Эшеверы? — спросил Шефер. — Если нам не удастся избавиться от этих уродов, вряд ли тебе удастся принести куда-нибудь мою голову.
— Это ты о своих приятелях? Да они давно забыли о нас! Они получили лагерь, они получили наркотики — чего им еще нужно?
— Они мне не приятели, — устало сказал Шефер. — Ты что, не рассмотрел, с кем сражаешься?
— Ну, артподготовка у вас на высоте, — ответил бандит. — Так это вполне естественно, что у властей огневой мощи больше, чем обычно. А кто это еще может быть? Все очевидно!
— Ты любишь это словечко, «очевидно».
Человек пожал плечами.
— Если уж говорить об очевидности, — проговорил Шефер, — позволь показать тебе одну очевидную штуку, — и тут он нанес колумбийцу внезапный удар ногой в промежность, заставив боевика согнуться пополам. Шефер выбрался из-под него и нанес ему второй удар в челюсть, уложивший его на землю.
Подобрав АК-47, Шефер отшвырнул его подальше и поднял колумбийца за кожаную безрукавку.
— Твои рассуждения не слишком логичны в одном месте, дружок, — проговорил он. — Эти существа, поигравшие в салки с твоими коллегами, не дадут ломаного гроша за твой вонючий кокаин. Они не люди, compren-de?
— Иди ты знаешь куда, врун чертов!.. — боевик все еще держался за живот.
— Проклятие, — взорвался Шефер, встряхнув парня за плечи. — Это правда!
Он отбросил колумбийца и встал над ним, только сбоку, чтобы тот не смог использовать тактику ша против него самого.
— Слушай, болван ты этакий, я устал, я болен, и у меня крошки во рту не было с того времени, как я оставил Нью-Йорк. И все же свалить меня не так просто, да, карьерист?