Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Документальные книги » Публицистика » Расин и Шекспир - Фредерик Стендаль

Расин и Шекспир - Фредерик Стендаль

Читать онлайн Расин и Шекспир - Фредерик Стендаль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 45
Перейти на страницу:

24

«Хлодвиг» — трагедия Н. Лемерсье, написанная в 1801 году и представленная во Французском театре в 1814 году.

25

«Изул и Оровез» представлена однажды во Французском театре в 1802 году и напечатана в 1803 году.

26

«Кир» — трагедия М.-Ж. Шенье, представленная однажды во Французском театре в 1804 году и напечатанная в «Посмертных сочинениях» Шенье.

27

«Мария Стюарт» — драма Лебрена, впервые представленная во Французском театре 6 марта 1820 года. Это переработка драмы Шиллера, сохраняющая много элементов, чуждых классицизму и утверждаемых романтической поэтикой.

28

...в партере на улице Шантерен. — Здесь, в доме № 19, помещался театр, где играли любители и пробовали свои силы молодые, еще нигде не выступавшие актеры.

29

Глава вторая «Расина и Шекспира» появилась в «Paris Monthly Review» в январе 1823 года и была перепечатана в брошюре с некоторыми исправлениями. Эпиграф заимствован из комедии Реньяра «Менехмы» («Двойники», действие III, явление 10-е).

30

Немецкий князь — конечно, вымышленное лицо. Стендаль приписывает этому князю проект философского конкурса, изложенный в одном из его собственных завещаний.

31

...типограф сочинил трагедию... — Фирмен Дидо (1764—1836). Однако она называлась не «Иисус Навин», а «Аннибал» (1817).

32

Слово «caractère» — по-французски значит и характер (образ) и типографский знак.

33

В первой части «Короля Генриха IV» Шекспира (действие II, явление 4-е) Фальстаф рассказывает о том, как на него напали два негодяя «в клеенчатых плащах»; эти два негодяя затем превращаются в четырех, потом в семь, в девять и т. д.

34

Кассандр — один из героев итальянской народной комедии. Во Франции он появляется с конца XVIII века в ролях одураченных отцов, старых опекунов, желающих жениться на своих воспитанницах, и т. п.

35

Г-н Маклу де Бобюисон — герой комедии Моро и Севрена «Комедиант из Этампа», представленной впервые в театре «Жимназ» 21 июня 1821 года. Г-н Маклу — провинциальный фат, глупый и хвастливый.

36

Бернар-Леон — актер «Жимназ», игравший первых любовников и пользовавшийся в свое время большой популярностью.

37

Морелле (1727—1819) — аббат, один из представителей философии Просвещения. В 1788 году он получил приорат в Тимере, в двадцати четырех милях от Парижа, но в 1790 году, в результате революционного законодательства, лишился этого доходного места. В Национальном собрании он выступил в пользу сохранения десятины, что и дает Стендалю основание говорить о его личной заинтересованности в этом вопросе.

38

«Диатриба доктора Акакии», или «История доктора Акакии и уроженца Сен-Мало» (1752—1753) — памфлет Вольтера против Мопертюи, члена Берлинской академии. Стендаль имеет в виду начальные строки этого памфлета.

39

Фьер-ан-Фа — персонаж комедии Вольтера «Блудный сын» (1736), отличающийся фатовством и наивным самохвальством.

40

Кармонтель (1717—1806) — автор драматических «пословиц», переизданных в 1822 году. Стендаль находил, что в «пословицах» Кармонтеля с полнейшей правдивостью изображено французское общество, каким оно было в 1778 году.

41

Седен (1719—1797) — французский драматург, автор комедий, из которых наиболее известна «Философ, сам того не зная».

42

«Письма г-жи де Севинье» — письма, написанные из Парижа г-жой де Севинье своей дочери г-же де Гриньян. Они представляют собой хронику придворной жизни времени Людовика XIV.

43

Ярмарочный театр Реньяра, Лесажа и Дюфрени не пользуется уважением в литературе; мало кто читал его. То же нужно сказать о Скарроне и Отероше. — (Прим. авт.)

Ярмарочный театр — в 1721—1737 годах было напечатано под этим именем собрание комедий Лесажа и д'Оржеваля. В шеститомном издании Реньяра, появившемся в 1822 году под редакцией Крапле, были собраны фарсы, вызвавшие похвалы Стендаля.

Дюфрени (1648—1724) — французский драматург; его сочинения были переизданы в собрании пьес «Репертуар французского театра» в 1821 и в 1823 годах.

Скаррон (1610—1660), автор «Комического романа», написал несколько пьес; некоторые из них были перепечатаны в том же сборнике. Там же были перепечатаны и некоторые драматические произведения Отероша (1617—1707).

44

«Валерия» — комедия Скриба и Мельвиля, была поставлена вместе с «Двумя зятьями» Этьена 26 декабря, то есть через 22 дня после «Тартюфа».

45

Монологи «Парии», «Регула», «Маккавеев». — (Прим. авт.)

46

Рассказы Ореста в «Андромахе». У какого народа нет своих литературных предрассудков? Взгляните на англичан, которые осуждают бездарное риторическое упражнение под названием «Каин, мистерия» лорда Байрона только за его антиаристократическую тенденцию. — (Прим. авт.)

47

Колен д'Арлевиль (1755—1806) — комический поэт, изображавший в своих комедиях современные нравы.

48

Дамас (1772—1834) — актер, выступавший и в трагических и в комических ролях.

49

Полиция может остановить во Франции падение драматического искусства. Она должна употребить свое всемогущество на то, чтобы на первых двух представлениях новых произведений в больших театрах не было ни одного бесплатного билета. — (Прим. авт.)

50

Г-н С. в фельетоне «Débats»... — Буквой С. подписывал фельетоны в «Journal des Débats» сотрудник его и ярый классик Дювике. Был членом общества «Благонамеренной литературы».

51

Из «Школы буржуа». — (Прим. авт.)

Главный персонаж «Школы буржуа» Даленваля, представленной впервые в 1728 году, маркиз де Монкад, собирается жениться на буржуазке м-ль Бенжамин и очаровывает всю ее семью, в том числе и сурового г-на Матье, ближайшего родственника невесты.

52

Сент-Пелажи — долговая тюрьма, которая служила также местом заключения журналистов и писателей. В ней отбывали наказание Беранже, Поль-Луи Курье и др.

53

См. характеристику греческого театра у Метастазио. — (Прим. авт.)

Стендаль имеет в виду сочинение Метастазио «Извлечение из «Поэтического искусства» Аристотеля и размышления о нем» (1782). В пятой главе этой работы Метастазио восстает против чрезмерного преклонения перед правилами трех единств.

54

«О старости» (лат.).

55

Этот успех не может быть делом партии или личного энтузиазма. Любая партия в конечном счете преследует корыстные цели. Но здесь я не могу обнаружить иной цели, кроме наслаждения, хотя человек этот сам по себе едва ли заслуживает восторга: вспомним его вероятное участие в гнусном «Beacon» и смехотворный случай со стаканом, из которого пил Георг IV. — (Прим. авт.)

...человек угадал духовные стремления своей эпохи. — Вальтер Скотт, которому Стендаль не мог простить его монархизма.

«Beacon» — реакционный журнал (1812), которому Вальтер Скотт оказывал материальную поддержку. Анекдот о стакане Георга IV Стендаль рассказывает подробнее в статье «Вальтер Скотт и «Принцесса Клевская».

56

Пиго-Лебрен (1753—1835) — французский романист и драматург, представитель так называемого «бульварного романа».

57

«Трильби» (1822) — фантастическая повесть Шарля Нодье; ее драматическая обработка была тогда же поставлена на сцене. Несколько мистическая фантастика Нодье и его реакционные взгляды в политике вызывали антипатию Стендаля.

58

«Генрих IV» («Смерть Генриха IV») — трагедия Легуве, впервые представленная на сцене Французского театра 25 июня 1806 года; в августе того же года Стендаль видел ее на сцене.

59

Итальянские и английские стихи позволяют говорить все; один только александрийский стих, созданный для спесивого двора, обладает всеми его нелепыми качествами.

Стих, требующий от читателя большего внимания, чем проза, отлично подходит для сатиры. К тому же тот, кто порицает, должен доказать свое превосходство; следовательно, для всякой сатирической комедии необходимы стихи.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 45
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Расин и Шекспир - Фредерик Стендаль торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...