Гарем-академия 6. Мать народа - Варвара Мадоши
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Смою, — решила Даари с отчаянной смелостью полководца, бросающего в бой последние резервы. — Красилась же я раньше сама».
Она смочила край бумажного бумажного полотенца и начала уничтожать кукольные краски на щеках, губах и висках. Одновременно снова активировала серьгу и спросила:
— Раири, как там Флюоритовый дворец? Девочки?
— Все благополучно, на них никто не нападал. Все дети здоровы, — это значило, не только три маленькие принцессы, но и мальчишки Гешвири, и сын няньки Санары. — Соединить с госпожой Гешвири?
Даари подумала секунду.
— Нет, пожалуй. Она тебе звонила?
— Да, просила передать вот то, что я сказала.
Даари глубоко вздохнула.
Отмытое лицо, которое на нее смотрело в зеркало, казалось пепельно-серым, губы — неожиданно тонкими и неожиданно стиснутыми в нитку. Она не узнавала сама себя.
— Тогда не надо их беспокоить. Лучше дай мне Сейча. С ним ведь все нормально?
— Насколько я знаю, да. Если он работал в вашем кабинете — то здание даже близко не задело. А вот если поперся на смотровую площадку, то не поручусь.
Взволнованный голос зазвучал в ухе, когда Даари наносила контур на губы. Сейч тут же начал оправдываться, почему не связался с ней раньше: мол, пытался, но не знал точно, где она, позвонил в ЦУП, услышал от ребят оттуда, что она цела, но на совещании с Алатом, и тогда он…
Даари быстро это оборвала.
— Вы взволнованы, Туар, я вас понимаю. Но давайте к делу. Соберите мне удаленное совещание всех глав отделов.
— Там контролер смены в ЦУП уже собрал совещаний, у него главы отдела контроля качества, артефакторики, программного обеспечения…
— Да, от тех давайте заместителей. Если не можете их найти — любого, кто владеет обстановкой. Пусть доложат, как и что у них на хозяйстве. Сроку вам десять минут.
— Госпожа, я приложу все усилия, но это может быть…
— Сколько успеете. Первым пусть доложит мой зам по хозяйственной части, его отчет самый важный.
— Слушаюсь!
— Как административное здание, цело? — спросила Даари. — И вообще, насколько вы можете видеть, может, что-то в глаза бросилось?
— Большинство построек цело, госпожа, но ракетные шахты…
— Уничтожены?
— Не знаю, это только слухи.
— Тогда жду докладов.
Тут Даари коротко пожалела, что во времена оны Сантир Алат только притворялся ее секретарем: ей бы очень пригодился на самом деле такой кадр, как он. Туар Сейч, который сейчас занимал эту должность, неплохо справлялся со своими обязанностями, но в нервной обстановке явно поплыл: даже по голосу было слышно, как ему страшно.
Ладно, сколько уже прошло времени? Надо спросить Лиисен, откуда она организовала вещание. Скорее всего, из специального амфитеатра для выступлений, он на другом конце космодромной территории. В обычное время туда ездят специальные повозки, типа как в Академии, но что с ними сейчас — вопрос. Значит, пора уже выходить…
Даари еще раз окинула критическим взглядом лицо, глядящее на нее из зеркала. Профессиональный визажист скривился бы. Но большинство тех людей, для которых она сейчас будет говорить, не профессиональные визажисты. А аристократы с наметанным глазом… ну, перетопчатся.
Она вышла за дверь туалета, где ее ждала Кешам.
— Сейчас в конференц-зал? — поинтересовалась телохранительница.
Точно, она же слушала все разговоры.
— Нет, какое. На встречу с журналистами. Пообщаюсь со всеми по пути, — «и надеюсь, наши разговоры никто не подслушает».
— Я и говорю, в конференц-зал, — сказала Кешам. — Переговорная «Бамбуковая роща» в десятом корпусе административного блока, тут недалеко.
Даари с благодарностью кивнула.
От бункера ЦУПа не было видно никаких разрушений: строения Саар-Доломского космодрома в поле ее зрения стояли мирно и спокойно. Обычный весенний вечер, даже еще стемнеть не успело (Даари мимолетно этому удивилась).
Впрочем, у нее всего-то и минута была полюбоваться знакомыми стенами, выкрашенными в нейтрально-бежевый, как ее тут же затолкали — прошу прощения, со всем уважением усадили — в подогнанную повозку. Конечно, не бронированную, на космодроме сроду таких не водилось, но окруженную мерцающим для зрения Даари коконом защитных и сторожевых заклятий, притом свеженаложенных. М-да, Владыка или Сантир — или оба! — точно кого-то наскипидарили. При обеспечении безопасности Императрицы и старших супруг на безопасность денег обычно не жалеют — но не настолько, чтобы делать элитные, ручной сборки повозки одноразовыми! Металл — и тот от такого количество наложенных сверху плетенок быстро изнашивается, а дерево и подавно; эта тачка от силы пару дней проживет.
…В конференц-зале, как Даари и запрашивала, ее ждал всего один оператор с оборудованием — зато на беднягу сердито зыркали пятнадцать репортеров, толкущихся тут же.
Вся эта толпа бросилась совершать поклон, когда она вошла — поясной, посетителям на пресс-конференциях дозволяется не падать ниц даже перед Драконом. Не успела Даари милостиво дозволить им разогнуться, как вопросы посыпались