И в горе и в радости. Книга 2 (СИ) - Блесс Эйвери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проснулась я оттого, что меня трясли за плечо и попытке разбудить.
- Госпожа, госпожа, проснитесь, пожалуйста, госпожа.
Открыв глаза, я с удивлением посмотрела на плачущую Улю, а после перевела взгляд на окно. Несмотря на то, что уже рассвело, на улице все еще было раннее утро, часов семь, не больше. Но удивило меня не это, а сама служанка. Ведь ее здесь не должно было быть. Она отпросилась поехать к родным, когда я собиралась с маркизом в горы и я ее отпустила. Именно поэтому, девушки со мной в поездке не было. Да и зачем она бы мне понадобилась. Ведь я надеялась управиться за день. Сейчас же служанка меня не только будила, но еще и плакала навзрыд, стоя у моей кровати на коленях.
- Уля? Что такое? Что произошло? И что ты тут делаешь?
Глава 23
- Госпожа. Госпожа. Кэлен. Госпожа. Помогите, пожалуйста. Он... Он...
Из-за рыдания и слез, да еще и спросонья, я не могла понять, что мне говорит девушка и подскочив, принялась в панике собираться. В любом случае произошло что-то очень плохое. А раз так, то мне необходимо срочно одеться и ехать разбираться.
- Уля, выпей воды, успокойся и помоги мне надеть платье. А как только сможешь говорить, внятно объясни, что произошло.
Услышав мои приказы и начав выполнять свою обыденную работу, моя горничная начала успокаиваться, и уже минуты через три у нее получилось рассказать мне о произошедшем.
- Вчера, отпросившись у вас, я поехала к матери, так как мне не хотелось держать у себя в комнате такую большую сумму, как десять золотых. Нет, нет. У нас никто не ворует, но я все равно переживала. Отдала маме пять золотых, немного помогла ей по дому, а после… А после поехала к Кэлену.<br> <br> Рассказывая о своей поездке, девушка покраснела и отвела взгляд в сторону. Я же ничего по этому поводу говорить не стала. Как и упрекать.
- Моя мама сказала, что он остался дома один. Ведь его отец и старший брат поднялись в горы, а мать, как оказалось, поехала навестить сестру, в горное селение. Вот я и собрала для него поесть. Как и большинство мужчин, Кэлен не любит готовить. А еще я хотела ему отдать пять золотых из моего приданного, чтобы он договорился о покупке овец. Дом уже построен и осталось докупить лишь мелочи. Вы же знаете, до нашей свадьбы осталось меньше месяца.
- Уля, ближе к делу. Я уже поняла, что ты поехала к жениху. Дальше что?
Я чувствовала, как у девушки дрожат руки, пока она застегивает множество пуговичек, расположенных сзади на моем платье от воротника до талии.
- Я… Я осталась у него. Нет, вы не думайте, мы ничего не делали и я все так же невинна, как и в момент рождения. Но когда мы закончили обсуждать будущее, было уже поздно возвращаться в Дюршарс. И тогда Кэлен постелил мне в доме, а сам ушел спать в сарай. Я собиралась уехать на рассвете. Но перед этим хотела приготовить жениху завтрак. Когда я проснулась было еще темно. Быстро приготовив поесть, я пошла позвать Кэлена. Тогда уже как раз начало светало. Вот только у сарая он оказался не один. Там были еще маркиз с сыном и несколько стражников.
Услышав неожиданную новость, я замерла, поняв, что произошло то, чего я опасалась. Черт! Черт! Черт! Все же Са’Арти решил удовлетворить свое любопытство. Ожидаемо, но от этого не менее неприятно.
- Что произошло дальше?
- Маркиз потребовал открыть ему кузнецу, но Кэлен отказал, так как лиер не является его хозяином, а от вас он не получил по этому поводу никаких указаний. Мне кажется, спор начался задолго до моего появления. Так как мой жених снова и снова, стоя перед закрытыми дверьми в мастерскую, повторял, что он выполнит просьбу маркиза, но лишь после того, как получит для этого от вас разрешение.
Зная, каким может быть настойчивым Са’Арти и как он умеет морально подавлять, нельзя было не восхититься поведением парня. Вот только мне что-то подсказывает, что простой словесной перепалкой все не завершилось. Иначе Уля не была бы столь расстроенной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как бы мне ни хотелось поспешить молодому человеку на помощь, появиться в неподходящем виде было нельзя. А все потому, что последнее показало бы мою заинтересованность в судьбе парня. Что, в свою очередь, дало бы возможность манипулировать мной. А этого мне хотелось бы избежать. Именно поэтому, быстро одевшись с помощью Ули, я села, позволяя девушке собрать мои волосы в низкий, аккуратный, строгий пучок.
- Кто-то из наших стражников сопровождал маркиза?
Задала вопрос я не просто так. Ведь по моему приказу и Са’Арти, и его сына, всегда и везде, кто-то да должен был из моих людей сопровождать. А раз так, то почему тогда меня не разбудили раньше?
- Да. Двое воинов из вашей охраны стояли в окружении четырех стражников лиеров.
А вот теперь становилось все понятно. Когда мы отправились в горы, маркиз взял с собой лишь четверых сопровождающих. И если бы я взяла большее число стражников, то тем самым продемонстрировала свое недоверие к гостям, оскорбляя их этим. Вот и получилось, что оставить меня в доме одну мои воины не могли, но при этом не видели ничего предосудительного в утренней прогулке наших гостей. Ведь по этому поводу я не отдавала никаких приказов или запретов. Но как-то у меня в мыслях не было, что они поднимутся в шесть утра. Зная своих людей, я не сомневалась в том, что двое остались меня охранять и двое отправились с магами. Вот только последних, задержали, не позволяя вернуться ко мне с сообщением о происходящем. А так как на них открыто не нападали (в последнем я было полностью уверена), то и они не могли использовать оружие первыми, даже для сопротивления неожиданному произволу.
- Увидев то, что происходит, я хотела побежать к вам. Но, отступая назад, я споткнулась о подол и упала. Из-за чего меня заметил лиер Киллиан. И тогда… И тогда…
Прервав свой рассказ, девушка вновь заплакала, закрыв ладонями лицо.
- Уля, быстрее заканчивай с прической. Иначе я не смогу прийти на помощь твоему жениху. Кроме того, мне необходимо точно знать, что произошло у кузницы.
- Извините, лера Дарья, я сейчас… я уже почти успокоилась.
- Умойся и продолжай.
Я специально отдавала приказы строгим голосом, чтобы девушка могла взять себя в руки. Начни я проявлять обеспокоенность, панику или жалось, и тогда она бы окончательно расклеилась, устроив здесь настоящий потоп и истерику.
- Стоило лиеру Киллиану меня увидеть, как он тут же подошел ко мне и, взяв за руку, подвел ко всей группе, при этом он начал намекать… намекать на то, чего не было. Вы же сами знаете, что именно произошло в замке. А он... он...
- Точнее. Что именно говорил лиер? Повтори слово в слово.
- Конечно, сейчас… Он сказал: «А кто это у нас здесь? Сладкая, малышка Уля. Так это твой жених, о котором ты мне рассказывала?» А после еще и обнял за талию, прижав к себе. Я попыталась вырваться, но он держал меня крепко. Увидев, как себя ведет лиер, Кэлен потребовал меня отпустить. Но лиер лишь рассмеялся и, поцеловав меня в висок, громко произнес. «Малышка, ты уже потратила мой подарок?» Вопрос очень удивил Кэлена, и он уточнил у меня, о чем идет речь. А так как я ему рассказывала о подаренных деньгах на свадьбу, то сейчас оставалось лишь сообщить, кто именно их дал и почему. Но, прижав меня к себе так, что стало больно дышать, лиер меня перебил, сказав неправду, по поводу того, за что он дал мне деньги. Он не говорил прямо, что хотел меня взять силой, а также о том, что его остановили раньше. Но при этом из его слов получалось, что мы с ним были и он за это меня отблагодарил. И то, что ему со мной очень понравилось и что я... что я... И тогда Кэлен на него набросился с кулаками. Но его тут же скрутили стражники. Я же вырвалась и побежала за вами.
И вновь по щекам моей служанки потекли слезы. Я уже поняла, на что именно намекнул сын маркиза. И у меня даже закралась мысль о том, что все это было спланированно заранее и не просто так из всех служанок в Дюршарсе маг земли выбрал именно невесту кузнеца. А еще я знаю, какое наказание ждет того, кто нападет на мага.