Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Матушка, что здесь нового происходит?
– А что у нас нового, сынок… Вот король указ издал: отдаст дочь замуж за того, кто выяснит, где она каждую ночь по семь пар туфель снашивает. И никто пока этого не узнал. А король наш уже многим парням головы порубил.
– А как же быть-то, матушка, как это разузнать?
Тогда старушка сказала, что научит парня превращаться в муравья, и при этом еще и невидимым становиться, и скажет ему, что надо делать. Рассказала она ему, что во дворце первым делом отведут его на прием к королю, а потом оставят на ночь у двери в комнату принцессы. И принцесса подаст ему бокал вина, только пить его не надо: от того вина он заснет. Пусть он только сделает вид, что выпил вино и уснул. И старушка даст ему петуха, чтобы он его в угол посадил. И путь тогда, когда петух пропоет, а будет это в полночь, парень скажет: «Сила, данная мне Богом, преврати меня в маленького-премаленького муравья». И тогда станет он муравьем и пусть заползает через замочную скважину в комнату принцессы. А принцесса тем временем превратится в птицу, а он пусть спрячется у нее в хвосте меж перьев и смотрит, куда она отправится и чем будет заниматься.
На другой день поутру парень ушел, а старушка его благословила. Когда пришел он во дворец и сказал, зачем явился, отвели его к королю. И парень ему дерзко заявил, что разгадает тайну его дочки. Тогда король ему говорит:
– Слышал ты о моем указе?
– Слышал, Ваше Величество.
Король говорит:
– Вижу, парень ты не промах, да только знай, что, если к двум часам пополудни мне не скажешь, где моя дочь ночью была, не сносить тебе головы.
– Я не боюсь этого, Ваше Величество, – отвечал парень и попросил у него разрешения с собой взять петушка.
– Бери, – ответил король.
Вечером привели его к двери в комнату принцессы, которую надо было стеречь. Петуха он в углу спрятал. Тут вышла принцесса и предложила ему бокал вина. Он сделал вид, что вино выпил, а принцесса ушла в свою комнату и закрылась на ключ. А вино-то парень вылил, чтоб не заснуть. Она его и всем другим парням давала, принцесса-то. В полночь прокричал петух. Парень превратился в муравья и пролез сквозь замочную скважину в комнату принцессы. И вот видит муравей: ровно в полночь та разделась догола, искупалась в чистой воде. Потом достала из шкафа белую мазь и стала ей все тело обмазывать. Потом достала черную мазь и стала поверх белой ей натираться. А после того покаталась в куче перьев и превратилась в птицу! После этого попробовала она несколько раз подпрыгнуть. Тут муравей ухватился ей за перья в хвосте. А птица вылетела через потайную дверь, о которой даже король не знал.
Летела она и летела, и пролетала над рекой с брильянтами вместо воды, и сказала ей:
– Здравствуй, река из брильянтов.
А река отвечала:
– Здравствуй, принцесса Филомена и да оградит Бог тебя от твоего спутника.
Принцесса тогда огляделась по сторонам, никого не увидела и говорит:
– Река с ума сошла, никого тут нет кроме меня.
Пролетела она над местностью, по которой камни рассыпаны, а камни эти все из жемчуга, и говорит:
– Здравствуйте, камни из жемчуга.
А камни ей отвечают:
– Здравствуй, принцесса Филомена и да оградит Бог тебя от твоего спутника.
Принцесса тогда огляделась по сторонам, никого не увидела и говорит:
– Камни с ума сошли, никого тут нет кроме меня.
Пролетала она над рощицей, где у деревьев листья были из серебра, а плоды из золота, и говорит:
– Здравствуйте, деревья из золота и серебра.
А деревья ей отвечают:
– Здравствуй, принцесса Филомена, да оградит Бог тебя от твоего спутника.
Принцесса по сторонам оглядывается – никого нет. И вот прилетела она на край света, а там была огромная пещера-саламанка. Вошла в нее принцесса и стала вновь человеком. А там были демоны и ведьмы. И куча девушек, таких же, как принцесса, но она была самой красивой. Стала она так много танцевать, что все время приходилось ей туфли менять – пока не истанцевала она все семь пар, что с собой принесла, ей ведь каждый день новые семь пар делали. Вот как стало светать, танцы закончились и поспешили все по домам. Стала принцесса раздеваться, и тут у нее платочек упал, а на нем ее инициалы вышиты – муравей-то его и подобрал. Принцесса торопилась и не стала платок искать, превратилась в птицу и полетела домой. А муравей снова у нее в хвосте спрятался.
Когда летела она над рощей, сказала принцесса-птица:
– Прощайте, деревья с листьями из золота и плодами из серебра.
А те отвечали ей:
– Прощай, принцесса Филомена, да оградит Бог тебя от твоего спутника.
Принцесса тогда огляделась по сторонам, никого не увидела. Когда пролетала она над каменистой местностью, сказала камням:
– Прощайте, камни из жемчуга.
А камни ответили:
– Прощай, принцесса Филомена, да оградит Бог тебя от твоего спутника.
Принцесса тогда огляделась по сторонам, никого не увидела. Когда пролетала она над брильянтовой рекой, то сказала ей:
– Прощай река.
А та ей ответила:
– Прощай, принцесса Филомена, да оградит Бог тебя от твоего спутника.
Принцесса так никого и не увидела, запомнила только, что надо ей остерегаться того, кто ее сопровождает.
Парень, когда вернулись они в комнату принцессы, вылез обратно через замочную скважину и стал человеком.
На другой день, в два часа, надо было ему явиться к королю и рассказать, что он узнал. Никто не верил, что у него получилось что-то выведать. Уже вся округа пришла посмотреть, что ж будет и как его казнят. Король засмеялся, когда увидел физиономию этого пройдохи, который решил, что ему под силу то, что ни одному принцу не удалось. А парень ему говорит:
– Вот и я, Ваше величество. И сейчас я вам расскажу все, что мне известно.
А все только и ждут, что вот ему голову отрубят скоро. И принцесса там стоит. Тогда парень говорит:
– Принцесса после полуночи раздевается, купается в воде, натирается мазью белой, потом черной, катается в куче перьев и становится птицей. И тихонько вылетает через потайную дверь. И летит она над рекой с алмазами вместо воды, над местом, где камни из жемчуга раскиданы, над деревьями с листьями из серебра и плодами из золота. И прилетает она