Уитни, любимая - Джудит Макнот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Улыбайтесь, пожалуйста! Мой отец за нами наблюдает, – прошипела она, растягивая губы в искусственной улыбке.
Клейтон немедленно последовал ее примеру. Ослепительно белые зубы блеснули на загорелом лице, но взгляд был неотрывно прикован к ее нежному рту. Это не ускользнуло от внимания Уитни, мгновенно и негодующе выпрямившейся.
– Мистер Уэстленд, мне кажется, что наш неприятный разговор продолжался достаточно долго!
Она попыталась отстраниться, но он успел сжать руки, не давая ей освободиться.
– Послушайте, малышка, не стоит устраивать сцены, я не имею ни малейшего желания видеть всеобщим посмешищем ни себя, ни вас, – предостерег он, и, поскольку у девушки не оставалось иного выбора, кроме как продолжать танец, она решила не обращать внимания на неприличную фамильярность и, пожав плечами, отвернулась. – Прекрасный вечер, не правда ли? – протянул он и сценическим шепотом добавил: – Ваш отец опять на нас смотрит!
– Был прекрасным, – поправила Уитни, ожидая немедленной ответной грубости, но когда таковой не последовало, нерешительно посмотрела на Клейтона.
Он пристально наблюдал за ней, не выказывая ни малейшего раздражения по поводу ее колкости. И Уитни неожиданно показалась себе глупой и невоспитанной. Да, он вел себя безобразно сегодня у ручья, но чем она лучше?
Виноватая улыбка зажгла ее глаза зеленым светом, превратив их в сияющие осколки нефрита.
– Думаю, сейчас ваша очередь язвить и насмехаться, – честно предложила она. – Или я потеряла счет стычкам?
Клейтон одобрительно кивнул, признавая ее правоту.
– По-моему, мы сравнялись, – спокойно признал он.
Что-то в этом низком голосе и серых глазах, в небрежной грации, с которой он вел ее в вальсе, пробудило в девушке смутные воспоминания.
– Мистер Уэстленд, мы раньше не встречались? – спросила она.
– Если бы мы встречались, для меня было бы огромным ударом обнаружить, что вы успели все забыть.
– Уверена, что я не могла бы вас не запомнить, – вежливо пробормотала Уитни и постаралась выбросить странные мысли из головы.
Верный своему обещанию, Пол подвел к ним Элизабет, как только закончился танец. Уитни с отчаянием подумала, что Элизабет Аштон выглядит словно прекрасная хрупкая фарфоровая куколка в платье из светло-голубого атласа, так мило оттенявшего розовые щечки и сверкающее золото волос.
– Не могу поверить, что это ты, Уитни! – воскликнула она нежным, полным удивления голосом.
Конечно, можно было предположить, что Элизабет не в силах поверить переменам, произошедшим со столь непрезентабельной ранее девчонкой, но, глядя вслед девушке, идущей под руку с Клейтоном в центр залы, Уитни посчитала, что Элизабет вовсе не намеревалась ее оскорбить. И поскольку мисс Аштон танцевала с мистером Уэстлендом, Уитни ждала, что Пол пригласит ее, но вместо этого он, нахмурившись, резко спросил:
– В Париже, кажется, принято, танцуя, смотреть в глаза друг другу?
Уитни в полном изумлении уставилась на него: —Я… я не смотрела в глаза мистеру Уэстленду. Просто мне показалось, будто мы встречались раньше, однако выяснилось, что я никогда его не видела. Разве с вами такого не случалось?
– Только сегодня, – раздраженно бросил Пол. – Я считал, что знаю вас, теперь же уверен, что это не так.
Он повернулся и отошел. В прежние времена девушка последовала бы за ним и постаралась убедить, что любит только его, но все меняется, изменилась и Уитни. Поэтому она лишь улыбнулась про себя и направилась в противоположную сторону.
И хотя Пол больше не подошел к ней, Уитни с удовольствием проводила время с местными джентльменами. Если выбирать между этим, отчужденным, ревнующим Полом и прежним, чересчур уверенным в себе, Уитни, несомненно, предпочла бы первого. Леди Юбенк была права: пора выказать свой нрав – пусть не думает, что она станет бегать за ним, как собачонка! Полу не помешает немного помучиться!
Назавтра Уитни проснулась едва ли не в полдень. Отбросив одеяло, она вскочила с постели, совершенно уверенная, что Пол вот-вот приедет с визитом. Однако его все не было, потом явились другие соседи, и она развлекала их, стараясь быть чарующе веселой и приветливой, хотя на сердце становилось все тяжелее по мере того, как солнце клонилось к горизонту.
Уитни увидела Пола лишь на следующий день, и то совершенно случайно. Она и Эмили как раз покидали городок, и лошади брели по дороге, выбивая копытами облачка пыли.
– Знаешь, мистера Уэстленда вызвали в город на следующий день после бала, – сообщила Эмили.
– Отец что-то упоминал об этом, – рассеянно ответила Уитни, думая лишь о Поле. – Кажется, он приезжает завтра… А что?
– Мама Маргарет шепнула, что Маргарет считает часы до его приезда. Очевидно, она просто помешалась на нем и…
Эмили осеклась и, прищурясь, вгляделась в даль.
– Если глаза меня не подводят, – пропела она, бросив лукавый взгляд на Уитни, – мы, кажется, сейчас увидим твою добычу!
Наклонившись вперед, Уитни различила в облаках пыли мчавшийся навстречу элегантный фаэтон. Она едва успела расправить юбки амазонки, как Пол был уже рядом. Он натянул поводья, вежливо приветствовал Уитни и полностью сосредоточился на Эмили, осыпая ее шутливыми комплиментами, пока та, смеясь, не приказала ему немедленно замолчать, поскольку она теперь замужняя женщина.
Хан мгновенно воспылал антипатией к породистому вороному коню Пола, и Уитни краем уха прислушивалась к разговору, одновременно пытаясь справиться с норовистым гнедым.
– Собираетесь на завтрашний прием к леди Юбенк? – осведомился Пол, и Уитни, не услышав ответа Эмили, подняла глаза. Пол обращался к ней. – Собираетесь завтра к леди Юбенк? – повторил он, и Уитни кивнула, чувствуя, как сердце готово вот-вот выскочить из груди. – Прекрасно. Увидимся там, – бросил Пол и, не тратя слов, взмахнул поводьями.
Фаэтон сорвался с места и исчез в облаке пыли. Эмили повернулась и долго смотрела вслед экипажу, пока он не скрылся из виду.
– Какая совершенно необыкновенная встреча! – воскликнула она, заговорщически улыбаясь и искоса поглядывая на подругу. – Но тебе не показалось странным, что он изо всех сил старался тебя игнорировать?
– Вовсе нет, – тяжело вздохнула Уитни. – Если припоминаешь, Пол всегда старался меня игнорировать.
– Знаю, – тихо засмеялась Эмили, – но, разговаривая со мной сейчас, он не сводил с тебя глаз. И вчера на балу он тоже украдкой бросал на тебя взгляды, когда ты не смотрела в его сторону.