Найденыш 5 - Иван Казаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нед замолк, и все молчали. Майор о чем‑то мучительно раздумывал, лейтенант улыбался под себе нос, маг сжал тонкие губы, покраснел и с ненавистью смотрел на Неда, будто не замечающего его прожигающего взгляда.
Потом Ютрок прошипел:
— В отличие от вас, майор, я знаю, в чем заключаются мои обязанности! И я уничтожу этого наглеца, и всю деревню наглых разбойников! Можете отводить полк. Мне не нужна помощь ваших олухов! Я сделаю все с помощью магии, и никакие демонологи мне не помешают это сделать! А если погибну, то погибну как честный человек! А вас запомнят как труса!
— Ютрок, вы мне казались умнее – покачал головой майор – а вы оказывается дурак. Все‑таки не зря наши, армейские так не любят магов! Ваша спесь, ваше самомнение, ваша тупость – не имеют границ! Господин Нед – прошу указать место, где полк может переночевать. Надеюсь, никаких инцидентов за эту ночь не будет?
— Не будет, господин майор – кивнул Нед – клянусь, что мы первые на вас не нападем. Своих людей к нам пришлете? Или может быть сами в гости сходите?
Майор подумал, хмыкнул, и отрицательно покрутил головой:
— А чего я там, в деревне, не видал? Пусть Сирус вон сходит. Возьмет пару человек, и сходит. Для очистки совести. Так‑то я вам верю, но пусть уж все убедятся, что вы не врете. Ютрок, я в вашей авантюре не участвую. Более того, отмечу в донесении, что вы отказались выполнять приказ командования о прекращении боевых действий. Фактически подняли бунт против власти.
— А вы отдали такой приказ? – усмехнулся Ютрок – тогда да, я отказываюсь выполнить ваш преступный приказ и прекратить боевые действия против Неда Черного, так как он является адептом запрещенной магии. Можете делать что хотите.
Ютрок повернулся, и пошел к фургонам, возле которых стояли его маги, майор же крикнул ему вслед:
— Только скажите вашим людям, что вы не выполнили мой приказ о прекращении боевых действий! Пусть сами решат – с кем они!
— Скажу, скажу – многообещающе и язвительно ответил Ютрок, даже не потрудившись обернуться на слова командира – все скажу!
— Видали – страдальчески скривился майор – с кем приходится работать? Вот что арды делают с такими магами, которые отказываются выполнять приказы командира?
— Башку с плеч долой! – хмыкнул Геор – чего еще с ними делать?! Воин – главнее чем маг. Воин – это… воин, а не какой‑то там жалкий колдун!
— Мне начинают нравиться арды – усмехнулся майор – хотя бы за правильное понимание места воинов и магов в этом мире. Ну что, кто покажет нам место ночевки? Сирус, иди к полку, возьми пару людей и сюда. А вы дайте нам проводника.
— Я покажу! – пискнул охотник, опасливо поглядывая на Неда, стоящего в двух шагах от него – я знаю хорошее место, где можно разместить весь полк! И вода есть, и палатки можно поставить!
— Показывай – нахмурился майор, и добавил, уже для Неда – ну что, ждите неприятностей от этого злобного магического вонючего пингуса — если что, вы видели — я отдал ему приказ, а он не подчинился. Принц – вы все видели. Маги у нас что‑то слишком подняли голову. Пора бы ее и укоротить. Искренне желаю вам удачи. Надеюсь, еще встретимся.
Майор кивнул головой и зашагал к колонне, держа лошадь под уздцы. Местный охотник поспешил за ним, косясь на Неда, а Нед со спутниками пошли к воротам, где их ожидали Харалд, Васаба, телохранительницы Неда и все арды, что стояли на защите деревни.
— Ну что? – с волнением спросил Харалд, встречая Неда встревоженным взглядом – воюем, нет?
— Солдаты воевать не будут – коротко ответил Нед – а вот маги… .там у них совершенно безумный черный маг. Желает крови демонологов. О том, что они теперь узаконены и слышать не хочет. Обещал нас уничтожить. Так что готовимся к неприятностям. Как только полк уйдет с дороги – надо ждать магической атаки.
— Ничего себе! – присвистнул Харалд – это чего же здесь будет?! Землю трясти будут? Огнем плеваться? Что тут будет‑то?!
— Все может быть – кивнул Нед – потому – отводите бойцов в деревню, подальше. Похоже сейчас здесь будет горячо. Девочки, вы идете с ними. Тут нечего делать. Геор – забирай всех. Харалд – ты тоже с ними. Уходите! Все уходите!
Глава 5
— Господин Герлат! Позволите?
— Конечно, господин капитан. Что, причаливаем?
— Нет… пока нет. Прошу выйти на палубу и посмотреть.
— Что‑то случилось? – Герлат натянул сапоги, вскочил с кровати и шагнул к двери – пираты?
— Нет, не пираты. Вы должны это увидеть!
Свежий ветерок сразу охладил вспотевшее лицо мага. Он взмок, собирая вещи, упаковывая сумки, проверяя все полки, чтобы не забыть что‑то важное. После духоты каюты морской ветер показался живительным лекарством, и Герлат глубоко вздохнув, наполнил легкие этим снадобьем.
Наконец‑то они прибыли! Честно сказать, морское путешествие вконец надоело магу, тем более что оно было осложнено надзором за племянниками, как с цепи сорвавшимися из‑за вынужденного безделья.
Герлат только подумал о близнецах, а они тут как тут – стоят у борта и вглядываясь в даль живо обмениваются впечатлениями:
— «Гром Силуара»! Видал?! Десятый уровень! Я тоже могу, если меня подпитать! А это «Холодное заклятие Суорна»! Я его делал прошлый раз, помнишь?! Опа, опа – вот это да! Вот это садят! Ничего себе!
— Что происходит? – забеспокоился Герлат, оглядываясь по сторонам, и капитан, хмуро покачав головой, сообщил:
— Мы не можем сейчас пристать. Со слов ваших парней, на берегу идет бой. Магический бой. Я не хочу рисковать своим кораблем. Могу вас высадить на лодке, или же могу предложить дождаться окончания боя, и уже тогда пристать.
— Дядя, ты посмотри что творится! – Магар нетерпеливо дернул Герлата за рукав – ты погляди, погляди! Вон — садят как! Я вначале думаю – чего это такой гром среди ясного неба, а потом молнии каааак… врежут! Да такие здоровенные! Такие яркие! И по ушам раскатами! И облачко, смотри – вон, повисло над одним местом! Кого‑то долбает!
— Отсюда не видно – кого? – Герлат закусил губу, до боли всматриваясь в берег. Его охватили очень неприятные предчувствия – неужели Нед ведет бой? Против кого?!
— Вот господин Герлат, возьмите! – в руку мага ткнулось что‑то холодное, он обернулся, и увидел капитана, который протягивал ему подзорную трубу – хотя с ней тоже ничего не понятно, но кое‑что можно разглядеть.
Герлат взял трубу, приложил к глазу, настроил ее под себя и стал изучать то, что происходило на берегу.
Да, и с трубой не было видно почти ничего, кроме группки людей, стоящих повыше деревни на дороге. Что они делали — не было видно, только молнии били шагов за сто–сто пятьдесят от них, в одну точку, которую было не разглядеть за бугорком. Оттуда, из этой точки вдруг вылетела вереница огромных огненных шаров, таких больших, каких Герлат никогда не видел в своей жизни. Шары ударили в невидимый купол, накрывающий строй магов и растеклись по нему горящим, как факел слоем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});