Тени суккуба - Райчел Мид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — сказал Картер. — Она определенно все еще заперта. Сам проверял.
— Правда?
— Правда.
Я не задала очевидный вопрос. Картер сделал это для меня? Я имею в виду, проверить Никту, наверное, было не слишком сложно для него. Он, наверное, просто спросил какого-то приятеля ангела, который спросил другого ангела… и т. д. Это все заставляло меня задаваться вопросом об конечной цели Картера. Зачем влазит в такие проблемы из-за меня? На что рассчитывает? Почему следит за Симоной?
Выражение его лица заставило меня думать, что он угадал мои мысли, а это я ненавидела.
— Спасибо, — сказала я. — Думаю, пойду спать.
— А я, — сказал Картер, — пойду выпью.
— Навеки покончил с Симоной? — спросил Роман.
Картер сделал пренебрежительный жест:
— По крайней мере на сегодня. Найду ее завтра утром.
— Да ты вроде бездельника-шпиона, — заметила я, теперь точно понимая его причины избегать связей с другими суккубами.
Его единственным ответом была другая улыбка, затем он исчез.
— Теперь, что? — громко спросила я.
— Теперь, — сказал Роман, — ты, Спящая красавица, отправишься спать, а у меня появится другой увлекательной день чтобы выслушивать твои рекомендации людям, которые покупают книгу Код Да Винчи.
— Тебе понравится, — сказала я, уходя к своей кровати.
— Уверена, что тебе не нужна компания?
Я оглянулась и всмотрелась в его лицо, в его красивые черты и сине-зеленные глаза как Средиземное море моей юности. Его выражение было изучающим, изгиб его губ выражал скрытый юмор. Я не могла сказать с уверенностью, шутил он или нет. Или, что именно он имел ввиду.
— Абсолютно.
Мои слова были несколько смелее, чем я себя чувствовала, но ночь прошла без происшествий, еще раз заставив меня подумать, что целью всего этого было мое подавленное настроение. Поэтому, когда я пришла на работу на следующий день, мое настроение улучшилось. Я даже оделась в желтое, пытаясь казаться жизнерадостной и приветствовала своих сотрудников с таким энтузиазмом, что Даг спросил, что за таблетки я принимаю, чтобы тоже попробовать.
Все это изменилось, когда, направляясь в отдел научной фантастики, я почувствовала что-то совершенно нежелательное: бессмертную ауру. Бессмертную ауру суккуба. И я точно знала, какому суккубу она принадлежит. Я развернулась на 180 градусов, сделала несколько шагов и попыталась определить направление. Фантастика.
Я направилась прямо туда, и конечно же, там была Симона с Сетом. Она носила личину умной — но сексуальной — брюнетки, как мне и сообщали. Они стояли в разделе Сета, и она держала одну из его книг в мягкой обложке — Идиосинкразию. Я знала, что она ощутила мою ауру, когда я подошла, но она смотрела только на Сета и без заминки продолжала беседу.
— Ты действительно написал это в колледже?
— Да, — сказал он. — Однако это не первая опубликованная работа. Я отложил ее на несколько лет чтобы покопаться и пересмотреть ее.
— Классно, — сказала она перелистывая страницы. — Не могу дождаться чтобы прочитать ее. Будет чем заняться перед следующей книгой.
— Ну, ты не… о, привет!
Сет заметил меня. Я остановилась рядом с ними и Симона вежливо повернулась ко мне.
— Как дела? — спросила я голосом более жестким чем предполагала.
Сет всегда чувствительный ко мне выглядел немного удивленный моим тоном, но не признал его.
— Хорошо. Джорджина, это Келли. Келли, это Джорджина. Джорджина тут менеджер.
— Привет, Келли.
Я пожала ей руку с жесткостью, которую она заслуживала, и мы продолжали усмехаться друг другу как Степфордские жены.
— Я встретил Келли в кафе, — тихо сказал Сет, не зная, что он находиться в суккубском перекрестном огне. — Сказал, что ей как-нибудь стоит посмотреть магазин.
— Это здорово, — сказала Симона, вся из себя восхитительная невинность. — Я — заядлый читатель. Я люблю все книги. И встреча с одним из моих любимых писателей подарила мне большую возможность проникнуть в суть.
— Ну, — сказал, немного смущенный вниманием, Сет. — Не знаю, насколько, в действительности, я даю проникнуть в суть.
Симон рассмеялась.
— Много. Я чувствую, что получаю что-то каждый раз, когда вижу тебя.
— И часто вы виделись? — спросила я.
— Келли переехала на Квин Энн, — сказал Сет. — Таким образом, мы продолжаем сталкиваться с друг другом.
— Это великолепный район, — сказала я. — Где ты живешь?
Симона запнулась.
— Эмм… на Королеве Анне.
— Улице, авеню или переулке?
Сет казался удивленным стилем моих вопросов. Симона ответила нервозно:
— Ээ, авеню.
Черт. Удачное предположение. Улицы Королевы Энн не существовало.
— Милое местечко. — Повернувшись к ней спиной я посмотрела на Сета. — Я пришла потому что слышала как кто-то говорил Мэдди тебя найти. — Это была не совсем правда. Мэдди не будет еще час другой. Я небрежно глянула на Симону: — Мэдди — его невеста.
— Я не думаю, что она еще там, — сказал Сет.
Почему именно сегодня его память проснулась и заработала?
— Может я ослышалась, — сказала я, пожав плечами. — Я так понимаю, ты захочешь ее проверить.
— Проверю, — сказал он, все еще немного озадаченно. — Мне нужно показать Келли еще одну книгу.
Она бросила мне торжествующий взгляд, но я знала, что она бы ничего не добилась с Сетом. У него было то самое выражение лица, когда он на чем-то сфокусирован, в данном случае на истории книги, которая отвлекала его от всего мира. «Келли» была приятным совпадением. Симона была слишком самонадеянной, чтобы заметить это.
Сет вернулся к полкам, а я осталась, что казалось неловким. Когда он отвлекся на других я дала Симоне предупреждающий взгляд:
— Ну, уверена еще встретимся.
— О, — сказала она спокойно, — встретимся.
Когда позже я вернулась домой, я была готова разодрать какую-нибудь мебель. — Ты видел…
— Да, да, я видел, — сказал Роман, материализовавшись около меня. — Успокойся.
Я выпустила тихий разочарованный крик, что-то примитивное и неопределенное.
— Не могу поверить этой суке! Не могу поверить, что она делает все это прямо передо мной! Причем нарочно. Нарочно, чтобы подразнить меня.
Роман прислонился к стене, выражая абсолютное спокойствие, что сильно контрастировало с моим измотанным, взвинченным настроением.
— Конечно она нарочно. Как бандиты, которые угрожают жертвам из толпы, тогда абсолютно никаких путей к сопротивлению, не с таким количеством свидетелей.
— Прелестная аналогия, — пробормотала я. — Может в следующий раз в моей кровати обнаружится голова лошади.