Русская Атлантида. Россия — колыбель цивилизации? - Оксана Гофман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вернёмся к подножию горы Белухи. Уж где-где, а здесь точно присутствует нечто сверхъестественное. Какие-то особые энергии других, космических измерений. В некоторых местах достаточно поднести к скале кусок дерева, и он… вспыхивает сам по себе! Как же после этого остаться фомой неверующим, не уверовать в легенды русские?! Знаменателен и тот факт, что уводимый от истинного Беловодья (или уводящий членов огэпэушной экспедиции) Н. К. Рерих сближал названия Сибири с сакральным именем горы (Су)меру. В его путевых дневниках за 1926 г. можно найти следующую запись: «Куёт кузнец судьбу человеческую на Сиверных горах. Гроб Святогора на Сиверных горах. Сиверные горы — Сумыр, Субыр, Сумбыр, Сибирь — Сумеру. Всё тот же центр от четырёх океанов. В Алтае, на правом берегу Катуни, есть гора, значение её приравнивается мировой горе Сумеру…»
Белуха восхитила Рериха не одной своей высотой (4506 м). Поразила его легенда о том, что внутри Белухи существует древняя галерея, по которой можно подняться на вершину горы. Последними же хранителями тайны этой сокровенной были… русские старообрядцы, с которыми общался Рерих. Так что воистину фраза Рериха: «Алтай является не только жемчужиной Сибири, но и жемчужиной всей Азии» — может быть названа пророческой. Но и это ещё не всё про Белуху. Местное население зовет её… Ак-Сумер, а великий русский мыслитель Н. Ф. Фёдоров рассматривал Алтай как неотъемлемое звено в общей цепи великих цивилизаций далёкого прошлого — от Египта и Месопотамии до Индии и Китая. И что-то подсказывает мне (назовём это интуицией), что звено это было пра…изначальным. Был и хозяин сакральный у горы Белухи — Алтай-ээзи. Он мог предупреждать людей о грозящей опасности: например, путём летнего изменения конфигурации ледников и снежного покрова на вершинах гор. Так что многое, очень многое говорит о том, что где-то здесь следует искать Беловодье.
Есть ещё несколько древних свидетельств, подтверждающих правильность моей версии. И первым из них можно назвать «Проскинитарий» Арсения Суханова, церковника, дипломата и писателя. Книга уникальная, а в связи с вопросом о географии Беловодья, так просто бесценная. У Суханова мы читаем:
«А город стоит якобы на острову. От Белаго моря стена городовая стоит подле самой воды; инде есть проход по берегу, а инде нет… башни частыя… А ворот от Белаго моря нет; и к тому берегу корабли не пристают, и никакого здания нет, и людей нет на том берегу…»,
«А выше того города гора вельми высока и крута, и с той горы можно тот город землёю засыпать валом»,
«Внутрь же града во всём граде житьё было под землёю, под палатами чудно устроено».
Яснее, казалось бы и написать нельзя: Беловодье расположено на севере, неподалёку от Белого моря. Но «ушлые» толкователи сакральных текстов твёрдо решили, что не так это, и всё тут! Что под Белым морем подразумевается Мраморное, а находится дивный город сей из «Проскинитария» поблизости от Царьграда-Константинополя, а может, и есть Царьград, вот только Арсений Суханов, древний да тёмный, почему-то об этом не догадывается. Печалит упрямство, помноженное на неграмотность. Что-то помнится мне из истории всемирной, что Царьград, он же Константинополь, он же Стамбул, был городом торговым и многолюдным и уж морскую торговлю вёл всяко. Такое ощущение, что Арсений Суханов попадает в другой Царьград, где проходов морским кораблям не имеется, где малолюдно в окрестностях, да и живут, как «чудь белоглазая», под землёй. Вероятно, следует всё-таки отказаться от завидной версии с Мраморным морем, с перепугу превратившимся на мгновение в Белое, да признать, что Арсений Суханов не прибивал свой щит, вернее, «Проскинитарий» ко вратам Царь-града.
Впрочем, это нисколько не исключает вероятности того, что он действительно описывал другой Царьград… Аркаим. Да-да, тот самый! Поскольку в «Веде славян» чётко дано древнее имя этого города: Кайле-град, что в переводе означает Царский град. О чём Суханов, вероятно, прекрасно знал.
Есть у меня в запасе ещё одно потрясающее свидетельство сибирско-северной географии Беловодья — «Роспись Китайскому государству и Лобинскому, и иным государствам» Ивана Петлина, начальника одной такой северной экспедиции 1618 г., переводчика, знатока китайского и монгольского языков. Здесь дан удивительнейший маршрут в Беловодье. Судите сами: «китайский» город Яр(!) — Туе (Туле — ?) — Белый город. И что хотите со мной делайте, но вряд ли меня убедят скупые сведения комментаторов данного текста, что Яр — это монгольское название г. Хуайлай, а Белый город — г. Чанпин! Я, конечно, монгольским не владею, но в существование Яра на Светлояре, на Ра-реке поверить могу, а вот в реальном Китае — нет, в Китае ж китежском — пожалуйста! Петлин даёт потрясающие сведения о Белом городе:
«А город каменной, бел, что снег, потому словёт Бел-город… А во храмех у них образы… вызолочены з головы и до ног сусальным золотом… образы писаны мудрёны».
Русский человек начала XVII века, православный дальше некуда, протухлой водички атеизма и иноверия ещё не хлебнувший, ни за что не пошёл бы в нехристианский, тем паче китайский (для него что антихристов) храм, но, даже и зайдя всё-таки, не стал бы о том в письменном виде признаваться, старательно описывая «образа». А вот храмы Беловодья, улицы Ярского (Светлоярского?) града он бы действительно стал описывать тщательно и с любовью, ощущая, что «в ряд войдёшь, ино манне уподобишься», то есть сподобишься вкусить манну небесную. Для Петлина Беловодье, по его же словам, «иное государство», расположенное на «великой Оби».
Послесловие. Имя прародины
Меня можно упрекнуть в мифотворчестве, легендописательстве и просто сказочном легковерии. Однако… Однако не верить в Беловодье и не искать Беловодье для русского человека смерти подобно. Я уже упоминала поучительнейшее произведение XIV века «Послание Василия Новгородского ко владыке Тверскому Феодору о земном рае». Есть в нём поразительный отрывок, когда достигшие Беловодья новгородцы взбираются на высокий берег: первый новгородец, увидев нечто необыкновенное наверху, с радостным возгласом исчез за каменным гребнем. То же произошло и со вторым посыльным. И вот тогда третьего привязали верёвкой за ногу и стащили вниз после того, как он обозрел сияние за береговым кряжем. Он оказался мёртвым, ибо не дано ему было, увидев Беловодье, попасть туда. Так что не хочется оказаться привязанной за ногу вервием учебников истории и умереть, поверив, почти увидев, да не попав. Я продолжаю верить, что Беловодье является сокровенной обителью высших существ, отличающихся прежде всего высшей духовностью, единственно способной творить чудеса. А то, что Беловодье фигурирует в мире под разными названиями: Китеж, Шамбала, Агарта, Асгард, Атлантида и так далее, думаю, объясняется тем, что в мире — слава Богу, вне зависимости от всяческих научных монстров материализма, — есть некий единый источник святого, светлого знания. «По большому счёту человек не очень склонен к беспочвенным фантазиям — легенды и сказки ему подсказывает шёпот кармы, то есть шёпот предыдущих жизней» (Э. Мулдашев).
А посему, здрав буде, град сокровенный Китеж, здраво буде Беловодье! Не печальтесь, что называют вас ныне легендой фантастической. Бытующее практически у всех народов мира сказание о потопе долгое время считалось библейской сказкой, пока археологи не обнаружили в Месопотамии следы гигантского наводнения. Ты, Беловодье, ты, Китеж, вы где-то рядом, верьте же, что в вас уверуют и откроют вас для себя. Ты, град сокровенный — хозяин наш, а мы лишь гости твои (случайные ли, покажет время), и если мы хотим понять дух Беловодья, вступить в него желанным гостем, нам следует поздороваться с хозяином, произнеся единое, самое священное слово — Китеж. И не следует метаться по всему белу свету, в запредельных далях и странах чужих выискивая корни свои, высматривая царство жизни безбедной, счастливой, «жирной» да лёгкой. Ибо сказано в «Велесовой книге» да в заповедях Перуновых недаром: «Кто убежит из земли своей на чужбину в поисках лёгкой жизни, тот отступник Рода своего… ибо отвернутся Боги от него». Китеж — здесь, рядом, рядом и Беловодье. Слышите, как приветно звонят их колокола?
Примечания
1
А. Андреев. От Байкала до священной Лхасы.
2
Здесь: свод условных знаков и пояснений к карте.
3
Обратите внимание на слова Н. К. Рериха из очерка «Скрыня» (1940): «Считали, что сказание о Парцифале, о Граале есть чистейший вымысел. Но чешский учёный недавно нашёл в иранской литературе V века книгу „Парен Валь Намэ“, где рассказана в манихейском понимании легенда о Парцифале, о Граале». — Прим. авт.