Однажды в Хорс-тауне - Олег Бондарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда-то он серьезно занимался боксом, мечтал стать профессионалом. Когда-то у него был неплохой хук правой и резвый нырок…
Ох, как давно это было!
Впрочем, и в те славные студенческие годы он вряд ли смог бы расправиться с таким монстром.
Телохранитель Новарро легко поймал кулак сыщика, обхватил его своей клешней и, резко вывернув Винсу руку, ткнул бедолагу лицом в стол.
— Кого я вижу! — деланно удивился Дезмонд. — Да это никак сам Винс Новал, специалист по ловле сбежавших морских свинок!
— Лучше уж… свинок ловить… всю жизнь… чем… как ты, — сдавленным голосом пробормотал Новал: верзила — видимо, для надежности — прижал голову детектива к столу.
— Куда его, босс? — спросил великан, обращаясь к Новарро.
— Пока никуда, — пожал плечами Дезмонд и, отхлебнув вина из бокала, одарил Винса заинтересованным взглядом.
— Как поживаешь, старина? — спросил он, как ни в чем не бывало.
— Лучше некуда… Поживал. До того момента, как твой песик решил ткнуть меня носом в стол.
— Бен, Бен… — укоризненно покачал головой Дезмонд. — И как тебе не стыдно обходиться так с нашим гостем?
— Но вы же велели… — растерялся телохранитель. Новарро незаметно — так подумал, наверное, только он сам — подмигнул Бену, сигнализируя: «все нормально, это шутка». Телохранитель въехал не сразу. Добрые полминуты он морщил лоб, силясь понять намек босса, и лишь потом морщины разгладились, здоровяк довольно ухмыльнулся и немного ослабил хватку — как бы в насмешку.
— Ты как всегда гостеприимен, — фыркнул Винс. — Может быть, твой паренек все же меня отпустит, или мне придется сломать ему руку?
— Ох, и как это я забыл, что ты мастер рукопашного боя, — всплеснул руками Дезмонд. — И как ты еще сдерживаешься? Почему бы сразу ему шею не свернуть, а, Винс?
— По количеству плоских шуток ты обходишь даже меня.
— Стараюсь. Благо, стоит мне только чуть-чуть расслабиться, как появляешься ты и даришь целый букет новых!
— Букеты, уверен, тебе дарят твои дамы. Да такие пышные, что на пару с венерологом не разгребешь.
— Остряк, — хохотнул Новарро. — Ладно, отпусти его, Бен. Заслужил.
Телохранитель медленно убрал руки и отошел за спину Дезмонда, где и замер. Детектив неспешно выпрямился, покрутил головой, разминая шею, и сказал:
— Слабоват твой парнишка что-то. Помнится, тот, который до него был, все-таки сломал мне руку.
— А, Билли Крюк…
— Не помню имени, наверное, он. Что с ним стало, кстати?
— Пристрелили три месяца назад. Случайные грабители в супермаркете.
— Не повезло.
— Да уж… Вышел купить пакет молока.
— О!
— Алкоголь вообще не употреблял.
— Завидую.
— Впрочем, Бен тоже хорош, ты зря его недооцениваешь.
— Возможно. Но все же, не Билли Крюк, что ни говори.
Скрип зубов Бена походил на звук, который, наверное, издал «Титаник» при встрече с погубившим его айсбергом.
— И куда же это мы собрались? — Дезмонд положил руки на стол, соединил пальцы в замок и посмотрел на сыщика исподлобья.
— Навестить Аманду, — невозмутимо ответил Винс.
— О! Тебе она тоже понравилась? — усмехнулся Дезмонд. >Лыбочка вышла гаденькая — впрочем, иных в арсенале он и не держал.
— Ага.
— Занятный экземпляр, весьма занятный. Я, признаться, не думал, что владелец «Цветочного носорога» мне ее уступит.
— Ты всегда говоришь о своих девочках как о товаре? — хмыкнул Винс.
— А что же они еще есть, как не товар? Это тот же рынок, мой любопытный друг, а я — владелец фирмы. Мне понравилось что-то, предлагаемое другой фирмой, и я это купил, потому что уверен — приобретение значительно повысит мой рейтинг.
— Ты знатный торгаш. Ахмед бы оценил твою стратегию.
— Тот метис из занюханного мини-маркета? — презрительно фыркнул Дезмонд. — Ты что, все еще посещаешь его убогую лавчонку?
— Мне просто лень каждое утро бегать в центр, чтобы купить пару пива, — пожал плечами сыщик. — Да я и не уверен, что там оно намного вкусней.
— Старый пропитой Винс, — покачал головой Дезмонд. — На все готов за стакан дешевого пойла.
— За стакан — не на все. Но мы можем обсудить варианты…
— Хватит! — неожиданно воскликнул Новарро и хлопнул ладонью по столу. — Мне надоели твои идиотские шуточки. Говори зачем пришел. И не начинай опять лепетать про Аманду! Ты здесь не за этим.
— А зачем же еще? — иронично сощурившись, поинтересовался сыщик.
— Разнюхиваешь. Ищешь какие-то улики… Кто-то решил рыть под меня?
— Не-а.
— Значит, ты все никак не уймешься? Винс, твои попытки засадить меня в тюрьму смехотворны, но в один прекрасный день мне и смеяться надоест. Если шутку повторяют в миллионный раз, она уже не забавляет, а раздражает.
— Я. Ничего. Не. Рою, — раздельно проговорил Новал. — А ты, похоже, страдаешь дефицитом внимания… Или паранойей, что весьма близко. Я пришел сюда посмотреть на девочек, а сейчас хочу поболтать с одной из них. Вот и все. Или она знает что-то такое, чего мне знать не следует, или ты чересчур подозрителен — третьего не дано.
Новарро долго смотрел на сыщика. Потом медленно произнес:
— Иди. Но если я узнаю, что ты меня обманул…
— То меня застрелят твои песики. Вроде вон того той-терьера, что прячется за твоей спиной, — сыщик с кривой улыбкой на лице кивнул в сторону Бена.
— Лучше не шути с ним, — покачал головой Дезмонд. — Вы ведь можете однажды встретиться где-то, и меня не будет рядом, чтобы вас разнять.
— Не думаю, что такой мудрый хозяин отпускает собачку гулять без поводка.
— Проваливай, — махнул рукой Новарро, откидываясь на спинку дивана. — Сам найдешь Аманду, или попросить Бена тебя проводить?
— Пожалуй, лучше сам. Вдруг у нее аллергия на шерсть?
Винс неспешно поднялся и нарочито медленно прошествовал мимо багрового от гнева Бена. В голове верзилы шел закрытый показ фильма «Что бы я сделал с Винсом Новалом». К сожалению гиганта, этой картине не суждено было попасть на большие экраны.
За дверью у сцены оказался узенький коридорчик. Смесь ароматов в воздухе заставила сыщика сморщиться. Сложно представить, что, по отдельности изумительные, они в совокупности создавали такую вонь. Впрочем, если перемешать кучу вкусностей в одной кастрюле, вы получите не кулинарный шедевр, а отвратную жижу.
Винс искал дверь с табличкой «Аманда». Он вполне резонно полагал, что такая девушка просто обязана иметь отдельную гримерную.
И не ошибся.
За дверью царила тишина. Новал тактично постучал. Некоторое время тишина продолжалась. Потом ее беззвучное течение прервали шаги. На миг тишина решила вернуться, но в последний момент, видимо, передумала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});