Високосный год - Манук Яхшибекович Мнацаканян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они вошли в скверик и уселись на скамейку. Карен с удовольствием облизывал мороженое, но думал в это время о тех странных штуковинах, которые были в руках Рубена. Он уставился на них, наконец не выдержал:
— Для чего это?
Рубен нажал на кнопку и вытянул маленькую антенну. Послышался шорох, какой-то свист, шум.
— Это тебе. Будешь говорить — поднеси ко рту.
— Ладно.
— Теперь стань вон у того дерева.
Держа в одной руке мороженое, а другой сжимая подарок Рубена, Карен послушно подошел к дереву. Неожиданно из странной штуки послышался кашель и раздался голос Рубена:
— Карен, Карен, ты слышишь меня?
Карен сразу подбежал к нему.
— Ты мне отсюда сказал: «Карен, слышишь?» — объявил он. Глаза мальчугана сияли от восторга.
— Ну да. Теперь ты поднеси эту штуку ко рту и ответь: слышу.
Карен побежал обратно и встал под деревом.
— Ага! Слышу! — послышался возбужденный голос Карена.
— Съел мороженое?
— Съел!
— А бумажка где?
— Выбросил.
— Так нельзя. Подбери и брось в урну.
Рубену было видно, как Карен подобрал бумажку и осмотрелся по сторонам.
— У цветочного магазина есть урна. Отнеси туда.
Карен бросился к цветочному магазину и скрылся из глаз.
— Уже бросил! — послышался его голос.
— Какие в магазине цветы продают?
— Розы, гвоздики… а как эти называются, не знаю.
— Что это? — неожиданно раздался женский голос. — А ну-ка, дай сюда! Откуда взял? Это, наверное, военная штука! — вмешался другой, уже мужской голос.
Оказывается, вокруг Карена моментально столпились частники, продающие возле магазина свои цветы, и несколько покупателей. Кто-то уже схватил ребенка за руку, пытаясь отнять аппарат.
— Пусти! — закричал Карен.
— Немедленно отпустить ребенка! Всем отойти! — категорическим тоном приказала странная штуковина.
Когда Рубен подоспел к месту происшествия, все уже с опаской отошли, оставив Карена в центре большого круга.
— Ну чего вы ребенка окружили? — укоризненно сказал Рубен, беря у Карена из рук аппарат и выключая его.
— Что это? Что такое? — послышалось со всех сторон.
— Приемо-передающее устройство.
— А где такие продают?
— Нигде. Я сам сделал.
— Вот бы и нам такое, а? Мы бы дали такую кому-нибудь из наших и послали стоять на стреме: только милиционер поблизости появится, он нам сразу об этом и передаст. А мы смылись с цветами, — сказал кто-то из частников, и все рассмеялись.
— Может, продашь?
— Нет, — ответил Рубен и, купив букетик гвоздик, обратился к Карену: — Пошли!
Рубен почувствовал сквозь сон прикосновение Сона и проснулся. Он открыл глаза, потянулся, улыбнулся, протянул к ней руки, но Сона отстранилась. Она кивнула в сторону детской, приложила палец к губам и бесшумно пошла на кухню.
— Доброе утро! — сказал Рубен шепотом, входя в кухню вслед за ней.
— Доброе утро! — прошептала она, наливая ему кофе. — Пей кофе и уходи.
Рубен сел, закурил, отпил глоток. Уставив взгляд в одну точку, он сказал:
— Знаешь, о чем я сейчас думаю?
— О чем?
— Женщина — опора дома. А мужчина — его крыша…
— В нашем доме тебя всегда тянет пофилософствовать, — глядя ему в глаза, прошептала Сона. — Я просто с ума сошла. Правда. Кто бы мог подумать, что я стану принимать у себя гостя, когда дети дома!
— Я не гость. — Рубен вроде бы обиделся.
— А кто же ты? — улыбнулась в ответ Сона, ласково запуская пальцы в его шевелюру.
— Не знаю…
— «Не знаю»… — передразнила она. Потом вышла на балкон, положила в авоську бутылки из-под молока. — Допивай кофе и вставай, вместе сходим в магазин, — прошептала Сона. — Хочу, пока дети спят, хоть молока принести.
— Я бы и сам купил, — ответил Рубен, допивая кофе.
— Неудобно… С чего это ты должен покупать нам молоко?
— Спать у тебя, обедать у тебя — это, выходит, удобно, а принести детям молока и мацун — неудобно? — поднялся Рубен. — Давай сюда свои бутылки.
— Нет, — прошептала она. — Не стоит. Дети ведь поймут, что ты ночевал у нас.
— Ну и пусть.
— Тебе этого не понять, — вздохнула она.
— Я быстро обернусь, — ответил Рубен. — Они и не проснутся.
— А если все-таки проснутся?
— Где тут мое радио? — Рубен, явно что-то придумав, оживился.
— Дети с собой взяли под подушками у себя оставили.
— Принеси.
Сона принесла оба аппарата.
— Спят?
— Пока спят.
— Один аппарат останется у тебя, — он включил радио и положил в карман ее халата. — Прежде чем войти, я спрошу, не проснулись ли они.
— А если к тому времени проснутся?
— Оставлю молоко у двери и уйду.
— Умница!
— Не балуй меня, — смущенно и в то же время шутливо сказал Рубен, взял сумку и вышел из дому.
У магазина столпился народ. Машина с молоком подъехала к самым дверям, загородив кузовом вход, и теперь ее разгружали, гремя ящиками.
— Кто последний?
— А вон тот высокий мужчина, — ответила Рубену пожилая женщина.
— А почему он впереди всех встал?
— Откуда мне знать. Спросил, вроде тебя, кто последний, а сам вперед пошел.
— Отойдите! — шумел грузчик в темном халате. — Невозможно работать! Каждый день одно и то же, толпятся, мешают… — Он ловко зацепил крюком ящик и потащил его в магазин.
Рубен понял, что ждать придется долго. Он отошел в сторону, включил аппарат, хотел что-то сказать, но услышал детский плач.
— Ну что ты плачешь! — послышался в аппарате голос Сона.
— Он обманщик! Врун! — Голос Карена…
— Нет, не обманщик! — это уже Сона.
— А почему аппарат унес? Говорил, что мне подарил, а сам унес!
— Да принесет он твой аппарат, не плачь!
— А почему унес?
— Испортилась ваша игрушка. Сами