Бьянка, благочестивая невеста - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Просьба показалась такой обычной, да и как его зовут, она уже знала. К тому же вовсе не обязательно сообщать фамилию; достаточно одного имени. И она написала:
«Меня зовут Бьянка».
«Теперь, когда мы подружились, Бьянка, — смею надеяться, что вы считаете меня другом — нельзя ли встретиться на пляже и побеседовать?»
«Я приличная женщина, принц Амир. Если вы готовы с этим считаться, тогда, возможно, я приму ваше предложение», — ответила Бьянка.
«Если опасаетесь за свое доброе имя, возьмите с собой горничную. Я не обижусь, а вы почувствуете себя увереннее и не станете опасаться какого-нибудь недостойного поступка с моей стороны».
— Так-так, — прокомментировала переписку Агата, которую госпожа держала в курсе событий. — Он думает о вас. Если бы вы были девицей, то, конечно, следовало бы отказаться, однако у нас ситуация иная. Знаю, что вы очень одиноки. Если сосед будет вести себя пристойно, а я смогу засвидетельствовать его благовоспитанность, то нет причин отказывать ему в беседе. Не исключено даже, что он расскажет какие-нибудь новости из города. Ваша матушка, видимо, опасается вам писать.
«Завтра», — прочитал Амир, достав из-под ошейника очередную записку, и улыбнулся. Давно он не испытывал столь острого интереса к женщине, но опытный охотник позволил ей диктовать условия, а потому на следующий день ничуть не удивился, увидев, что Бьянка идет по пляжу в сопровождении служанки. Возможно, она действительно была приличной женщиной, но вот до какой степени, еще предстояло узнать. В результате долгих размышлений Амир пришел к выводу, что соседка — получившая отставку любовница какого-нибудь богатого важного синьора: от нее откупились виллой и отослали с глаз долой. Благонравная, уважающая себя женщина не должна жить одна.
Принц шел по пляжу в белых шароварах и длинной, до колен, белой рубашке. Под темными сапогами слегка скрипели мелкие, отполированные морем камешки. Белый цвет выгодно оттенял загорелое лицо и черные волнистые волосы. Рядом бежала большая рыжая собака.
— Сейчас он и вправду похож на турка, — тихо заметила Агата. — И очень красив.
«Она прекрасна, — подумал Амир, шагая навстречу, — и очень молода». Только пресыщенный самодовольный флорентиец способен отправить в ссылку такую красавицу. Простое изящное шелковое платье лавандового цвета подчеркивало стройную фигуру. Опытным глазом торговца Амир сразу отметил добротную дорогую ткань. Синьора была среднего роста и держалась сдержанно и с достоинством. Тонкие черты бледного лица свидетельствовали о благородном происхождении. Волосы сохранили естественный черный цвет, а не были обесцвечены или перекрашены, как того требовала флорентийская мода. Вот только цвет глаз поначалу разглядеть не удалось, потому что Бьянка скромно потупила взгляд. Что ж, кем бы ни оказалась таинственная особа, она определенно принадлежала к высшему обществу и обладала хорошими манерами.
— У вас синие глаза! — удивленно воскликнула новая знакомая, подойдя ближе. — А я думала, что в Турции у всех глаза очень темные!
— Моя мама англичанка, — пояснил Амир. Вежливо поклонился, бережно поднес к губам маленькую руку и поцеловал. — Своим присутствием вы оказали мне большую честь, синьора.
Бьянка испытала странное чувство: короткий поцелуй обжег, словно раскаленное клеймо. Щеки предательски запылали.
— А ваши глаза похожи на аквамарины, — продолжил принц. — Но скорее всего вы слышали об этом уже тысячу раз. Извините, что не сумел придумать сравнения более оригинального.
— Говорят, цвет глаз я унаследовала от северных предков. — Бьянка неопределенно пожала плечами.
— Давайте прогуляемся, — предложил Амир. — Дариус и ваша служанка за нами присмотрят.
Сентябрь подходил к середине, и в теплом воздухе уже ощущалось дыхание осени. Море отдыхало; волны с тихим шуршанием накатывались на песок, а потом мягко отступали. В небе парили вездесущие чайки и перекликались резкими недовольными голосами. Некоторое время шли молча. Бьянка заговорила первой.
— Почему вы живете здесь, а не во Флоренции?
— Флоренция мне совсем не нравится, — признался принц. — Даже не стал покупать там палаццо. Когда приходится задерживаться, останавливаюсь в небольшой квартире над складом, но об этом мало кто знает. Таким образом удается сохранить уединение. Вкусы мои просты и скромны, а любое бахвальство я ненавижу. Все показные увеселения оставляю тем, кто нуждается в шумном признании, которое приносят подобные излишества.
— А в какой-нибудь гильдии вы состоите? — продолжала расспрашивать Бьянка.
— Официально не состою, однако гильдия торговцев шерстяными тканями признает меня своим, даже несмотря на иноземное происхождение, — с улыбкой пояснил Амир.
— Эти купцы пользуются большим уважением, — кивнула Бьянка. — А почти все ваши ковры сделаны из шерсти и только некоторые — из шелка, — заметила Бьянка.
Новая знакомая оказалась достаточно образованной и знала такие подробности. Любопытство разыгралось с новой силой.
— Кто вы? — спросил Амир.
Бьянка на миг остановилась, глубоко вздохнула и пошла дальше.
— Этого я не могу сказать. Прошу не задавать личных вопросов. Могу только сообщить, что была вынуждена бежать из города. Да и сейчас жизнь моя в опасности. Вилла Люче Стелларе принадлежит моей семье. Я приличная женщина, не куртизанка, но ради собственной безопасности вынуждена жить в уединении.
— Готов уважать ваши желания, если согласитесь продолжить совместные прогулки, — с улыбкой ответил принц.
— Соглашусь, ибо нахожу ваше общество приятным.
Несколько недель подряд Агата ежедневно сопровождала госпожу во время прогулок по пляжу в компании соседа. Но однажды горничная простудилась.
Дул сильный ветер, и Бьянка оставила ее дома.
— Пойду без тебя. Полагаю, принц Амир уже доказал благородство своей натуры.
Агата чувствовала себя так плохо, что даже не догадалась отправить вместо себя другую служанку, а просто махнула рукой.
Принц, разумеется, не оставил изменение обстоятельств без внимания.
— А где же ваш дракон? — насмешливо поинтересовался он.
— Болен, но не тяжко, — ответила Бьянка. Наклонилась и погладила Дариуса. — Удивительно красивая шерсть. Как вы за ней ухаживаете?
— Крикор расчесывает каждый день. — Амир впервые позволил себе взять спутницу за руку. Бьянка вздрогнула от неожиданности, но решила, что прикосновение теплых пальцев приятно, и промолчала. Агата вскоре выздоровела, однако больше госпожу не сопровождала, так что отныне друзья гуляли, держась за руки. К сожалению, осень шла своим чередом и близилось время холодных дождей. Бьянка переживала, что скоро прогулкам придет конец. Уже больше года миновало с тех пор, как она убежала от мужа и укрылась в глухом местечке на побережье. Общество принца стало ее главной радостью.
И вот однажды внезапный ливень настиг их вдалеке от обеих вилл. Амир быстро увлек спутницу в одну из неглубоких пещер, образовавшихся в низко нависающих над берегом скалах. Они стояли и смотрели на серебряную стену дождя. Прежде было прохладно, а теперь стало очень холодно.
Бьянка плотнее запахнула плащ, однако все равно не могла сдержать дрожь. Принц обнял ее и прижал к теплой груди. Молчание длилось долго, а потом он попросил:
— Если можно, объясните, что заставило вас уехать из Флоренции.
Неожиданно для себя Бьянка откровенно и подробно рассказала о проступке брата, позволившем Себастиано Ровере шантажом заставить родителей выдать дочь замуж за развратного адвоката.
— Когда маме, наконец, позволили меня навестить, я рассказала о своих мучениях, и она сразу меня увезла — похитила. Сначала спрятала в монастыре Санта-Мария дель Фьоре, а потом отец переправил сюда, на виллу Люче Стелларе, которая досталась ему по наследству. Живу здесь уже больше года, а родители тем временем пытаются добиться развода. Они предупредили, что напишут только тогда, когда появятся хорошие новости, потому что Ровере установил за нашим домом слежку. Пока писем не было, а это означает, что их усилия до сих пор ни к чему не привели. Не сомневаюсь, что муж привлек на свою сторону влиятельного родственника, кардинала Ровере, но и у нас тоже есть солидные связи. К тому же и мой венецианский дедушка не останется в стороне. Теперь вы понимаете, почему приходится соблюдать осторожность.
— Благодарю за доверие, — тихо произнес Амир, внезапно испытав умиротворение. Он, конечно, слышал и о самом Себастиано Ровере, и о его дурной репутации. Мысль о том, что это нежное создание попало в лапы грязного развратника, казалась нестерпимой, но теперь принц понимал значительно больше, чем прежде.
— У меня нет причин вам не доверять, — покачала головой Бьянка. — Но отныне моя жизнь находится в ваших руках. Если выдадите, Себастиано наверняка меня убьет. Возможно, какое-то время ему удавалось скрывать мое отсутствие, но рано или поздно все узнают о побеге и о том, что я требую развода. Так что если он меня найдет, то подвергнет таким истязаниям, что смерть покажется избавлением. Этот человек способен на любое зло.