Белая рыба. Сказания о Бай и Ю. Тени прошлого - Гу Щу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И теперь Лин Лян привела его сюда. Он вошел в этот сад снова, много лет спустя. Сейчас была зима, все растения увяли и не видно было ни единого цветка. Наполовину обрушившуюся крышу дворца, так как никто не занимался ремонтом, укрывал белый снег. От былой красоты дворца почти ничего не осталось. Прекрасный дворец, который помнил Сяо Бай, стал резиденцией птиц и зверей.
– Зачем мы здесь? – спросил он принцессу.
Сяо Бай протянул руку к Лин Лян, которая, казалось, стояла прямо перед ним, но у него не получилось ее коснуться.
– Я здесь, чтобы увидеть свою маму.
С этими словами она вошла в приоткрытые ворота дворца.
– Почему вы решили, что ваша мать здесь?
Все знали, что мать Лин Лян давно умерла.
– Она здесь, – раздался голос изнутри.
Сяо Бай вошел следом и обнаружил принцессу сидящей на тахте в глубокой задумчивости. С первого взгляда стало ясно, что эта тахта была местом императора, на котором он сидел, встречая и провожая посланников родной страны Сяо Бая. Именно здесь он попрощался со своими родными и остался один на чужбине.
– Принцесса, уже поздно. Давайте вернемся.
– Нет, я еще не нашла ее.
Сяо Бай подошел ближе, присел на корточки и взял принцессу за руки.
– Ее здесь нет… Я тоже скучаю по дому. Мне хотелось бы стать белым журавлем и улететь, ведь мой дом не здесь, – ласково проговорил он.
– Моя мама здесь! – громко возразила принцесса. – Сяо Бай, я не хочу возвращаться во дворец. А ты можешь остаться здесь со мной.
Вдруг она вырвалась из рук Сяо Бая и бросилась в другую комнату. Чего мальчик точно не ожидал, так это того, что она запрет за собой дверь! Он толкнул ее несколько раз, но та не поддавалась. Внутренние помещения были построены на совесть. Сяо Бай не посмел уйти и фактически оказался в ловушке.
– Принцесса, выходите скорее, вашей мамы здесь нет…
– Во дворце могут быть призраки. Тебе не страшно?
– Его Величество знает, что вы покинули дворец без разрешения, у прислуги могут быть неприятности…
Однако, как бы ни убеждал ее Сяо Бай, тихими мольбами или громкими угрозами, девочка не отвечала. Прижавшись ухом к двери, он услышал шорох. Он не знал, что делала принцесса, но она точно была все еще внутри. Боясь неожиданностей, Сяо Бай достал кинжал и встал на страже комнаты, в которой заперлась Лин Лян.
Яркая луна взошла на ночное небо, осветив обветшалый дворец, будто снежную пещеру, и вмиг скрылась.
Белый журавль расправил крылья и улетел, выпорхнув из сна Сяо Бая.
* * *Мальчик внезапно проснулся, не понимая, когда успел заснуть.
Уже наступило утро, дверь внутренних покоев была распахнута настежь, но что самое ужасное – принцессы там не оказалось.
Сяо Бай обыскал весь дворец внутри и сад снаружи, но принцессы нигде не было. Во время поисков он сделал для себя неожиданное открытие. Он понял, зачем Лин Лян пришла сюда: среди зарослей бамбука стояло неприметное надгробие.
«Почему мама Лин Лян похоронена именно здесь и почему надгробие такое простое?»
В его голове промелькнула мысль…
Возможно, мама принцессы не местная или она не относится к благородному сословию. Можно предположить, что ее происхождение неизвестно. Так и выходит, что ее нельзя было хоронить на императорском кладбище, а это надгробие воздвигнуто лишь в память о ней, и о нем мало кто знает.
В любом случае принцесса ушла и долго оставаться здесь не следовало. Сяо Бай зажег благовония на могиле, поклонился и ушел.
Совершенно внезапно мальчик обнаружил, что на выходе его ожидал Ли Сяогуа среди солдат и отчаянно подмигивал ему.
Прежде чем Сяо Бай успел среагировать, подошла группа солдат с копьями и окружила его. Капитан стражи достал веревку, чтобы связать мальчика.
– Что происходит?
– Мы не хотим неприятностей, молодой господин. Вы совершили серьезное преступление. Его Величество приказал, что любой, кто приведет вас живым, получит вознаграждение.
Сяо Бай был поражен, но считал, что ничего плохого не сделал, поэтому не пытался сбежать.
Ли Сяогуа беспомощно наблюдал, как его друга вот-вот бросят в тюрьму, но ничего не мог поделать. Подойдя к Сяо Баю, он услышал вопрос мальчика:
– Какое преступление я… совершил?
– Принцесса страдает от недуга вот уже несколько дней. По словам шамана, приставленного к ней, это болезнь уходящей души.
– И?
– Он сказал, что кто-то захватил душу принцессы, поэтому она не просыпается.
– Подожди, а где она сейчас?
У Сяо Бая было странное предчувствие.
– Все еще в своих покоях, никак не проснется.
– Что?
– Принц Ту Ло сказал, что своими глазами видел, как ты прошлой ночью вывел принцессу из дворца. Император поверил его словам и послал людей забрать у тебя серьги принцессы. Он очень зол. Молодой господин, что происходит?
Сяо Бай крепко задумался, но ничего не ответил. Тем временем его сопроводили в тюрьму и заперли.
Сидя в сырой и темной камере, он продолжал размышлять: действительно ли принцесса больна или она была в саду Красной Яшмы?
Прошло уже много времени, но Сяо Бай все никак не могу заснуть. Повернувшись, он уставился в стену, как вдруг позади себя услышал голос:
– Ох уж ты беззаботный ребенок…
Сяо Бай быстро вскочил и увидел перед собой Фэй Ю.
– Фэй Ю, ты всего лишь на год старше меня, не называй меня ребенком.
– Кто же ты, если не ребенок, раз можешь спать в такой ситуации?
Фэй Ю сидел снаружи со свечой в руке. Его белая одежда в темной комнате выглядела ослепительно.
– Как ты сюда попал? Тюрьма серьезно охраняется.
– Не переживай об этом, – отмахнулся Фэй Ю. – Я неоднократно говорил тебе не выходить на улицу в эти ночи. Почему ты меня не послушал?
Сяо Бай стыдливо опустил голову.
– Дело не в том, что я ослушался, просто принцесса Лин Лян приходила каждую ночь. Оказалось, что она скучает по своей матери, и мне стало жалко ее, вот я и…
– Рано или поздно личные симпатии тебя погубят. Впрочем, забудь, я предвидел подобное.
– Ты спасешь меня? – Сяо Бай вцепился в прутья решетки.
– Почему я должен это делать?
– Мы же ученики одного Учителя…
– Если бы не это, я бы не пришел сегодня к тебе.
– Но я должен узнать правду, – застучал по решетке мальчик.
– Правду?
– Очевидно, что принцесса больна и прикована к постели, но прошлой ночью она ходила со мной во дворец в саду Красной Яшмы. Как один человек может быть в двух местах сразу?
– Сложно сказать, – улыбнулся Фэй Ю. – Например, ты веришь, что где-то в этом мире есть другой ты?
– Я…
– Если да, то где он и что делает в данный момент? – Фэй Ю поднял свои глубокие, как темные колодцы, глаза. – Он зависит от тебя или мыслит самостоятельно? Где его место в этой реке времени?
– Я не задумывался об этом.
– Ты так растерялся, не знаешь, что нравится твоему «хозяину».
Услышав слова Фэй