Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Проза » Классическая проза » Незабвенная - Ивлин Во

Незабвенная - Ивлин Во

Читать онлайн Незабвенная - Ивлин Во

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:

Тогда восстану и уйду, уйду на Иннисфри,

Построен скромный там шалаш, его из прутьев я сплел,

Цветущей фасоли девять рядов, в ульях мед собери.

Жить одиноко я уйду в жужжащий пчелами дол.

Там мирный час я обрету, неспешно сочится он…

(Перевод подстрочный)

8

Циничный перифраз стихотворения Уильяма Кори «Гераклит».

9

Международная церковь Истинного Евангелия — секта, основанная в Лос-Анджелесе в 1918 г. проповедницей Эме С. Макферсон, применявшей в своих пышных богослужениях музыку и световые эффекты.

10

Из стихотворения Джона Китса «Ода соловью».

11

Уида — псевдоним английской писательницы Луизы де ла Раме (1839–1908), автора многочисленных романов из жизни высшего общества, герои которых были наделены необычной красотой и изысканностью манер.

12

18-й сонет Шекспира. Перевод С. Маршака.

13

Из «Принцессы» А. Теннисона.

14

На шотландском диалекте — «Церквушка старых добрых времен».

15

Гарри Лодер (1870–1950) — шотландский эстрадный певец и композитор, сочинитель простодушных комических песенок для мюзик-холла.

16

Из стихотворения Эдгара По «К Елене». Перевод В. Брюсов. Имя Елена заменено Деннисом на Эме.

17

Уильям Лод (1573–1645) — архиепископ Кентерберийский, знаменитый проповедник.

18

Эрнест Доусон (1867–1900) — английский поэт.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Незабвенная - Ивлин Во торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...