Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Танец с драконами - Джордж Мартин

Танец с драконами - Джордж Мартин

Читать онлайн Танец с драконами - Джордж Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 ... 355
Перейти на страницу:

Джейме пожал плечами. "Простите, если принял вас не за ту, кто вы есть. Мой младший брат познал сотню шлюх, вне всякого сомнения, а у меня была лишь одна".

"Она — военный трофей", — Бракен поднял с пола свои штаны и отряхнул их. "Была с одним из присяжных рыцарей Блэквуда, пока я ему голову не расколол. Убери руки, женщина. Мой лорд Ланнистер желает как следует рассмотреть твои сиськи".

Джейме не обратил внимания. "Вы штаны надеваете наизнанку, мой лорд", — сказал он Бракену. Джонос выругался, а женщина тем временем выскользнула из постели собрать свою одежду, и пока она наклонялась, вставала и хватала вещи, ее руки, сжатые на груди, била нервная дрожь. Ее попытки прикрыться были как-то слишком уж настойчивыми, как будто дело было не просто в наготе. "Как тебя зовут, женщина?", — спросил он.

"Мать назвала меня Хилди, сир". Она через голову натянула грязную сорочку и вытащила из-под ворота волосы. Лицо у нее было почти таким же грязным, как ноги, а между ног ее волос было столько, что она могла бы сойти за бракенову сестру, но все же было в ней что-то привлекательное. Курносый носик, пушистая грива волос… а может, то, как она сделала реверанс, надев юбку. "Вы не знаете, где мой второй башмак, милорд?"

Вопрос казалось рассердил Лорда Брэкена. "Разве я поганый слуга, чтобы приносить тебе обувь? Иди босиком, если нужно. Только убирайся."

— Это означает, что м'лорд не увезет меня с собой домой, чтобы я могла помолиться вместе с его женушкой? — Смеясь, Хилди нахально взглянула на Джейме. — У вас есть женушка, сир?

Нет, у меня есть сестра. "Какого цвета мой плащ?"

— Белый, — ответила она, — но ваша рука — чистое золото. Мне это нравится в мужчинах. А что вам нравится в женщинах, милорд?" "Невинность."

"В женщине, я сказала. Не в дочери"

Он подумал о Мирцелле. Придется сказать ей. Дорнийцам это не понравится. Доран Мартелл обручил ее со своим сыном, полагая, что она от крови Роберта. Сплошные узлы и путаница, подумал Джейме, мечтая разрубить их одним взмахом меча. "Я принес клятву" сказал он Хильде устало.

"Тогда этот товар не для вас, " сказала девушка, улыбаясь все той же слащавой улыбкой. «Убирайся» — прорычал Лорд Джонос.

Она повиновалась. Но когда она проскальзывала мимо Джейме, сжав один башмак и охапку своей одежды, она дотянулась и сжала его член через его бриджи. "Хилди," она напомнила ему, прежде чем выскочить полу-одетой из шатра.

Хилди, размышлял Джейме. “И как поживает ваша леди жена?” спросил он Лорда Йоноса, когда девочка ушла.

— Откуда мне знать? Спросите ее септона. Когда ваш отец сжег наш замок, она решила что боги наказывают нас. Теперь, все что она делает это молится.

Йонос наконец-то правильно перевернул штаны и зашнуровал их спереди.

— Что привело вас сюда, милорд? Черная Рыба? Мы слышали, как он сбежал.

— Правда? — Джейме уселся на походный стул. — От него самого, возможно?

Сир Бринден придумает что-нибудь получше, чем бежать ко мне. Он мне нравится, не стану отрицать. Но это не помешает мне заковать его в цепи, если он окажется поблизости. Он знает, что я преклонил колено. Он должен был сделать то же самое, но он всегда был упрямцем. Его брат мог бы рассказать вам об этом.

— Титос Блэквуд не преклонил колено — отметил Джейме. — Возможно, Черная Рыба нашел убежище в Рейвентри?

— Он мог бы, но чтобы найти его, ему нужно пересечь кольцо моей осады и, по последним сведениям, у него не отросли крылья. Титос вскоре будет сам нуждаться в убежище. Они уже перешли на крыс и корни. Он сдастся еще до следующего полнолуния.

— Он сдастся до заката. Я хочу предложить ему условия сдачи и вернуть его обратно под власть короля.

— Понимаю. — Лорд Йонос пожал плечами, одетыми в коричневый шерстяной жакет с красным жеребцом Бракенов, вышитым на груди. — Будет ли угодно милорду выпить рог эля?

— Нет, но пусть это вас не останавливает.

Бракен наполнил рог для себя, отпил половину и вытер рот.

— Вы говорили об условиях? Какого рода условия?

— Обычные. Лорд Блэквуд должен будет признаться в измене отказаться от верности Старкам и Талли. Он должен торжественно поклястся богам и людям впредь оставаться верным вассалом Харренхолла и Железного Трона, и я дам ему прощение от имени короля. Конечно, мы прихватим горшок-другой золота. Цена восстания. Я также потребую заложника, чтобы быть уверенным, что Рейвентри не восстанет вновь.

— Его дочь, — предложил Бракен. У Блэквуда шесть сыновей, но лишь одна дочь. Он любит ее до безумия. Сопливое маленькое создание, не старше семи.

Маленькая, но сгодится.

Лорд Йонос осушил остатки эля и отбросил рог в сторону.

— Что насчет земель и замков, которые нам обещали?

— Что это за земли?

— Восточный берег Болота Вдов, от Кроссбоу Риджа до Изрытого Луга и все острова по течению. Мельницы Гринкорд и Лорда, развалины Мадди Холла, Рэйвишмент, Долину Сражений, Олдфордж, деревн Бакл, Блэкбакл, Кэрнс и Клейпул, и ярмарку в Мудгрэйве. Васпвуд, Лес Лоргена, Гринхилл и Соски Барбы. Соски Мисси, как звоут их Блэквуды, но изначально они все же были Барбы. Медовое Дерево со всеми их ульями. Вот, я пометил их, если милорд хочет взглянуть.

Он очутился у стола и развернул карту из пергамента.

Джейме взял карту из его рук и разложил на столе, прижав золотой рукой, чтобы удержать ее развернутой.

— Вот это соглашение. — заметил он. — Вы увеличите свои владения на четверть.

Рот Брэкена упрямо сжался. — "Все эти земли когда то принадлежали Стоун Хеджу. Блэквуды их украли у нас".

— "Как насчет этой деревни, между Титьками?" — Джейме постучал по карте золотыми пальцами.

— "Пеннитри. Тоже принадлежала когда то нам, но теперь это королевское владение уже сотню лет. Оставте. Мы просили только те земли, которые были украдены Блэквудами. Ваш Лорд отец обещал их нам, в случаи если мы подчиним Лорда Титоса для него".

— "Когда я подъезжал, то видел флаги Талли над стенами замка и лютоволка Старков в том числе. Похоже Лорд Титос не подчинился".

— "Мы прогнали Лорда Титоса и его людей с полей и заперли их в Рэйвентри. Дайте мне достаточно людей для штурма, мой господин, и я подчиню их так, что до самой могилы будут помнить".

— "Если бы я дал вам достаточное количество людей, то подчиняли бы Лорда Титоса они, а не вы. В этом случае пришлось бы награждать самого себя." Джейме позволил карте свернутся. — "Оставлю себе, если позволите".

— "Карта ваша. Земли наши. Говорят, что Ланнистеры всегда платят свои долги. Мы дрались за вас."

— "И в половину не так усердно, как против нас."

"Король простил нас за это. Я потерял моего племянника от твоего меча и моего собственного сына. Твой Гора украл мой урожай и сжег все, что не мог унести. Он предал мой замок огню и изнасиловал одну из моих дочерей. Я хочу возмещения."

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 ... 355
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Танец с драконами - Джордж Мартин торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...