Прем Сагар - Лаллу Джи Лал
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как жалки и спесивы брахманы, глупцы,
Ослеплены богатством, знанием, скупцы!
Творца сочли, слепые, все за человека!
И как могли постигнуть те слепцы, калеки!
Кому приносят жертвы, подвиги, молитвы,
Того не угостили даже чистым рисом.
Махарадж! Лишь то благословенно, лишь то есть истинное благо, тело, стыд, что может, господи, тебе на пользу быть. Лишь то молитва, подвиг, знанье, куда войдет твое именованье». И выслушав такие речи, шри Кришначандра брахманок спросил об их здоровье и сказал:
«Я не достоин поклоненья с вашей стороны.
Я Шьяма, Кришна, Нанды пастуха я сын!
Кто мнит себя достойным поклонения супруги брахмана, тот не достигнет никогда величья в мире. Вы оказали милость нам: узнав про голод наш, вы в лес пришли и проявили к нам заботу. Но разве здесь мы можем вас принять как надлежит!
Наш дом — Вриндаван; это очень далеко,
И проявить почтенье здесь к вам не легко!
Когда бы вы пришли туда, мы предложили б вам цветов, плодов. Вы из-за нас трудились, в лес пришли, а здесь не можем мы ничем вам услужить, и это нам прискорбно!» С такой учтивостью к ним обратившись, он потом сказал: «Прошло уж много времени, как вы пришли сюда; теперь вам надлежит домой вернуться; брахманы вас ожидают: ведь без супруги жертвоприношение не принесет плода!» Услышав это от шри Кришны, брахманки, сложивши поднятые руки, так сказали: «Махарадж! мы к лотосам— твоим ногам любовь лелея, освободилися от майи рода и семьи. И как теперь мы возвратимся к тем, чьих запрещений не послушали, ушли сюда? И где нам жить потом, когда они не пустят нас в свой дом? Поэтому нам лучше здесь остаться, под твоей защитой! О господи! Одна жена желанье возымела лицезреть тебя и шла совместно с нами; ее супруг остановил ее и задержал, тогда она в печали душу отдала!» Услышав их слова, шри Кришначандра, улыбнувшись, показал им ту, которая пришла к нему, покинув тело, и сказал: «Внемлите! Не погибает тот, кто любит Хари, никогда! Она ко мне явилась раньше вас»“.
Поведав это сказанье, шри Шукадев джи молвил: „Махарадж! Увидевши ее, они сначала изумились; потом их осенило знанье, и все они воспели славу Хари. Тогда шри Кришначандра, пищи их вкусив, сказал: «Теперь вам надлежит отправиться домой! Супруги ваши вам не скажут ничего!» Когда шри Кришна джи их успокоил так, тогда они, простившись с ним, простерлись перед ним и возвратилися в свои дома. А их супруги, после размышленья, раскаявшися говорили: «Мы слышали сказание в пуранах, что некогда Яшода с Нандой будто великий совершили подвиг ради полученья сына. Тогда господь явился, даровал им дар, сказав: „Я некогда приму в роду у Яду аватару, тогда явлюсь у вас!“ Поистине теперь он то рожденье принял и явился. Он присылал к нам пастухов просить еды… И что мы сделали? Адипуруше мы не дали пищи!
Предстать не захотели мы пред тем сегодня,
Кому установили жертвы и законы!
Сочли Адипурушу мы за человека,
Словам не захотели пастырей поверить!
О как глупы и злы мы, как мы все тщеславны,
Забыли все мы долг свой: Хари не узнали!
Проклятье нашему уму, проклятье жертвоприношенью! Они нам помешали господа узнать, ему служить! Супруги наши лучше нас! Они, не совершая подвигов, молитв и жертв, осмелились пойти, они шри Кришну джи узрели и сами предложили снедь ему». В таком раскаянии матхурцы пред супругами своими стали, сложивши поднятые руки, так сказали: «Благословенна ваша доля: вы Хари удостоились узреть, о не бесплодна ваша жизнь!»“
Так гласит глава двадцать четвертая „Моление брахманок“ в „Прем Сагаре“, сочиненном шри Лаллу Лалом.
Глава 25
Пуджа горе Говардхану[209]
Шр„Шукадев джи молвил: „Махарадж! Теперь я расскажу сказание о том, как наш господь шри Кришначандра поднял гору Говардхан и гордость Индры посрамил. Ты прилагай вниманье, слушай! Браджийцы в темной половине картика, в четырнадцатый день свершали ежегодно праздник годовой. Омывшись, искупавшись и посыпав все дворы шафраном и сандалом[210], готовили различные печенья, сладости и, изготовив благовония, светильники, свершали пуджу Индре. Обычай этот шел у них издревле. Однажды этот день пришел, и Нанда джи велел побольше наготовить снеди. Во всех домах браджийцев готовилася так же снедь. Тогда шри Кришна к матери пришел и так спросил ее: «Матушка! Во всех домах сегодня все готовят сладости, печенья! Скажи, зачем все это делается так? Мне непонятно, объясни, чтобы из души моей ушло недоуменье!» Яшода молвила: «Сынок! Сейчас мне некогда с тобой беседовать; пойди к отцу и у него спроси, он объяснит тебе!» Услышав это, шри Кришна джи пошел и обратился к Нанде с Упанандом: «Отец! Для почитания какого божества сегодня здесь идут столь пышные приготовленья? И для кого во всех домах готовят сладости, печенья? Какую радость, избавленье тот бог подает? Скажи мне имя бога и его достоинства, заслуги, чтоб из души моей ушло недоуменье!»
Вождь Нанда так сказал: «Мой сын! Ты не постиг до сей поры той тайны, что пуджа совершается владыке облаков, владыке всех богов. По милости его во всей вселенной изобилие и процветание: лишь он дарует нам траву и воду, пищу! По милости его цветут, дают плоды леса и рощи и живут в довольстве все живые твари, звери, птицы! Обычай этот — Индру почитать — идет у нас от наших давних предков. Мы сами нового тут ничего не выдумали!»
От Нанды джи услышав это, шри Кришначандра так сказал: «Отец! что наши предки, понимая иль не понимая, свершали пуджу Индре — то их дело! Но почему ж теперь, сознательно покинув путь закона, окольным ты путем идешь? Нам почитанье Индры ничего не даст! Не он податель благ и избавленья. Какое благо получил и кто от Индры? Скажи мне это. Кого и чем он наградил? О, да, одно лишь верно: когда-то, совершая подвиги и жертвы, боги создали на небе собственное царство и престол его вручили Индре; но средствами такими нельзя всевышним стать! О, слушай! Ведь^всякий раз, как от асуров он терпит пораженье