Темный Мечник - Вячеслав Грацкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тупица Коркус… — пробормотал он, качнув копной золотистых волос, стянутых сзади в короткий хвост.
— Гриффис, ты позволишь ему? — обратился он к атаману.
— Оставь его, Джедо… — едва слышно ответил Гриффис.
Джедо вздохнул, его взгляд остановился на шлеме, лежавшем под рукой Гриффиса. Шлем, с косыми прорезями для глаз и клювообразным забралом, немного напоминал голову хищной птицы.
Именно из-за этого шлема банда получила свое название. Вначале прозвище Ястреба получил Гриффис, а позже Ястребами стали называться все. Джедо считал это справедливым, ибо среди них не было случайных людей. Всех до единого отобрал сам Гриффис.
Гатс насторожился. Услышав нарастающий стук копыт, он уронил на землю дорожную сумку и коснулся меча. Из-за холма вылетели пятеро конников и с криками бросились в атаку.
— Давай, Дэн! — заорали они вырвавшемуся вперед воину.
Дэн взмахнул мечом и без звука вывалился из седла, пропустив страшный удар по поясу. Подлетел второй, размахивая топором, и в воздух взметнулась, разбрызгивая кровь, его правая рука. Гатс поморщился, второй воин все- таки царапнул его по щеке. Трое оставшихся поспешно натянули поводья и в растерянности застыли на безопасном расстоянии…
С вершины холма на происходящее с любопытством взирали остальные Ястребы.
— Дэну и Айку не повезло, похоже, — посетовал один.
— А Коркус выглядит напуганным, — усмехнулся второй.
— Только не вздумайте их выручать! — сердито крикнула им Каска.
— Каска, — позвал ее Гриффис. — Сходи, поработай…
Каска насупилась.
— Что ты говоришь, Гриффис? — возмутилась она. — Коркус сам напросился…
Гриффис приоткрыл глаз и Каска, вздохнув, стала застегивать шлем.
— Хорошо… — хмуро бросила она.
— Райкель, твоя очередь, — заметил Коркус.
— Почему это моя? — нахмурился Райкель.
Однако Гатс не дал им закончить спор. Он сам ринулся в атаку и Райкель едва не вскрикнул от страха. Мальчишка двигался настолько решительно и быстро, что Райкель нутром ощутил приближение смерти.
Послышался сухой щелчок и Гатс пошатнулся. Из его плеча торчала короткая арбалетная стрела.
— Каска! — с облегчением вздохнул Райкель.
Девушка медленно подъехала к незадачливым воякам.
— Все-таки решилась? — усмехнулся Коркус.
— Приказ Гриффиса, — буркнула Каска, послав коня вперед. — Держитесь здесь…
Гатс осторожно вытащил стрелу. Арбалет был совсем легкий, в противном случае с такого расстояния ему могли запросто сломать кость. Рана заставила его стиснуть зубы, однако она была не настолько серьезной, чтобы помешать ему сражаться. Хотя, конечно, теперь следовало быть внимательней. Подъезжавший воин выглядел немного серьезнее нежели остальные олухи.
Пользуясь преимуществом всадника, Каска обрушила на Гатса град сильнейших ударов. На простых воинов ей хватало не больше двух-трех. Однако этот парень не только спокойно отбил все ее удары, но неожиданно перешел в атаку.
Его выпад был быстрый и точный, от неминуемой смерти Каску выручил шлем, но сильный удар все же выбил ее из седла. Слетевший шлем открыл лицо и Гатс на мгновение опешил.
— Девчонка?!
— Черт тебя побери!
Она яростно бросилась вперед, но ее атака сорвалась даже толком не начавшись. На нее обрушился настоящий стальной шквал, и через секунду мощный удар швырнул ее на землю. Выронив меч, Каска замерла, отчетливо поняв, что сейчас умрет. Меч Гатса уже взлетел в воздух, когда в землю перед ним вонзилось копье.
Гатс резко обернулся. В нескольких шагах от него застыл всадник, его рука покоилась на рукояти легкой сабли.
— Гриффис! — расцвела Каска и молнией метнулась к атаману. — Будь осторожен, он очень хорош!
— Ты, парень, уже мертв! — злорадно прокричал Гатсу Коркус.
Гриффис подъезжал медленно, не отрывая взгляда от противника. Тот
был немногим моложе его, и это было хорошо. В банде Гриффиса не было никого старше тридцати.
— Может, бросишь меч? — предложил Гриффис.
Гатс молча атаковал. Его тяжелый меч обрушился на всадника, грозя раскроить до пояса, но Гриффис чуть шевельнулся и его сабля с легкостью отвела удар. Гатса чуть занесло вперед, и ответный удар последовал незамедлительно. Гатс не успел ничего сделать. Сабля Гриффиса ударила в плечо и Гатс рухнул на землю.
— Гриффис сделал его! — заорали с холма. — С одного удара!
— Это было великолепно! — подскочила к Гриффису сияющая Каска. — Одним движением!
— Это было глупо — сражаться с Гриффисом, — заметил Коркус.
Под нос ему с быстротой молнии ткнулся меч Каски.
— По-твоему, Гриффис это все затеял? — прошипела она. — Не умеешь сражаться, не лезь куда не надо!
— Да-да, я понял, — забормотал Коркус. — Это моя вина…
— Гриффис, мне его прикончить? — осведомилась Каска.
— Хватит, Каска, — нахмурился Гриффис.
— Смотрите! — Коркус округлил глаза. — Он поднимается!
Рана Гатса нещадно болела и обильно кровоточила. Но его беспокоили не раны, а этот самый Гриффис. Гатсу еще не приходилось иметь дело с таким быстрым противником. Впрочем, ни рана, ни опасный враг не были достаточными причинами, чтобы заставить Гатса остановиться.
Опираясь на меч, он медленно поднялся на ноги. Навстречу шагнула Каска, но ее остановил Гриффис:
— Назад, Каска!
Гатс с криком бросился в бой. Он знал, что у него вряд ли будет еще один шанс и вложил в этот удар все свое умение. Он кинулся в атаку с такой силой и неудержимостью, что Каска невольно вскрикнула, испугавшись за Гриффиса.
Но чуда не случилось. Точный, выверенный удар атамана отправил Гатса на землю. Гриффис снял шлем и его волосы светлыми волнами растеклись по плечам.
Гатс с трудом приподнял голову и скрипнул зубами. Красивое, изящное и спокойное лицо Гриффиса показалось ему донельзя отвратительным. А затем Гатс окунулся в черноту.
Страшный великан преследовал маленького Гатса. Дыхание срывалось, Гатс уже хрипел, когда вдруг понял, что в его руках меч. Развернувшись, Гатс ударил по протянутой длани и великан исчез.
Затем Гатс увидел Гамбино. Тот сидел в своем кресле, а у его ног увивалась собака.
— Гамбино, помоги! — закричал Гатс, бросаясь к нему. — Я не могу убить этого парня, сколько бы не пытался!
— Не смеши меня! — отозвался Гамбино. — Ты принес мою правую ногу? Как я могу сражаться без нее?
Гатс вскрикнул и отбросил неведомо как очутившуюся в его руке человеческую ногу.
— Ты забыл, что я уже мертв? — усмехнулся Гамбино. — Твой меч перерубил мне шею! Мне было больно. Очень больно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});