Развод и три босса - Мария Зайцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тёмном коридоре неожиданно спотыкаюсь, Платон поддерживает под локоть и внезапно тянет меня к себе ближе.
— Что, реально Эммануэль? А лет тебе сколько? — усмехается он.
— Руки убери! — упираюсь я в его грудь ладонями, понимая, что тормозов в его дурную башку не завезли, несмотря на наличие сестры — профессионального психолога, — тридцать два!
— Сколько?! — не верит он, совершенно не планируя выполнять мой приказ и наклоняясь чуть ниже. — А что такая маленькая?
— Платон, руки убери, — сквозь зубы повторяю я, высвобождаюсь, наконец, из его объятий и встаю напротив, — ты понимаешь, что будут проблемы? В первую очередь, у Кристины.
— Ты моей сестре не угрожай, — тут же меняется в лице парень, нависая надо мной уже с угрозой.
Ого…
Бедная Кристина…
Держать в узде такого звереныша… У него же реально никаких границ…
Придется выстраивать.
— А зачем ты её так подставляешь? — спокойно выдерживаю я его бешеный взгляд. Ну кто-то же тут должен быть взрослым? — Её уволить могут. Это отличная компания, с высокой зарплатой, она может после устроиться сюда на постоянную основу, на полный рабочий день. Ты думаешь, в городе таких предложений много? Тем более, для специалиста ее уровня… Я видела её документы: работает в детском саду два дня и один день посещает колледж, преподает… Разрывается на нескольких работах. Ты думаешь, это просто? И то, что она здесь, большое везение. Удача. И все может прекратиться из-за твоих неосторожных действий…
Платон, судя по всему, никогда не размышлявший в таком ракурсе о работе сестры, явно впечатлен. Открывает рот, желая оправдаться:
— Я не…
— Эммануэль Эдуардовна, — разносится в этот момент по коридору.
Я вздрагиваю, и парень тут же разворачивается, кидая взгляд в сторону, где стоит Кирилл Колесников.
Надо же, принесло его не вовремя! Объясняй теперь, кто такой Платон!
— Да, Кирилл Егорович?! — улыбаюсь я ласково.
— Кто это?
Пацан открывает рот, явно планируя выдать что-то на редкость нелепое, но я опережаю:
— Это электрик. Пришёл устраиваться на работу, а у нас нет такой вакансии. Провожаю на выход.
— А как пропустили, если нет вакансии? — удивляется Колесников.
— Это не ко мне, Кирилл Егорович. Я думаю, электрика надо проводить, чтобы не заблудился, — я киваю боссу и тащу Платона в другую сторону, продолжая тихо шипеть себе под нос. — Потому что через охрану не проходил, и они могут вызвать полицию.
— Эммануэль, зайдите потом ко мне! — падает приказ в спину.
— Хорошо, Кирилл Егорович! — нежно отвечаю я, не оглядываясь и продолжая буксировать Платона прочь от внимательного взгляда Колесникова.
— Хо-хо-хо, «зайдите потом ко мне», — шёпотом тянет Платон, неуместно веселясь.
— Это мой босс, молчи лучше!
— Знаю я таких боссов. Подкатывает к тебе, да?
Я бью бесстыжего нахала локтём. Попадаю удачно, он охает и сгибается.
А я, кинув взгляд в конец коридора и убедившись, что Колесникова на горизонте нет, останавливаюсь и продолжаю политбеседу:
— Слушай, Платон, не надо портить жизнь ни мне, ни Кристине. В кабинет босс приглашает только для того, чтобы обсудить важные дела.
— Конечно-о. Ой, что дерёшься? Маленькая, а вредная.
Я толкаю его ко входу на подземную парковку, там имеется свободное место без охраны, откуда можно выйти незамеченным.
Пихаю в сторону выхода из здания, бдительно контролируя, чтоб не обманул и не вернулся.
Но Платон, похоже, не планирует диверсию, послушно двигается туда, куда указываю. Правда, рот не закрывает при этом.
— Боссы никогда не спят со своими секретаршами?
Он идет от меня спиной, «стреляет» из пальца по мне, дурашливо прищурив один глаз. Очаровательный нахал с полным отсутствием мозгов и языком без костей.
Боссы никогда не спят со своими секретаршами…
Спят, Платоша, еще как спят…
— Нормальный руководитель со своими сотрудниками не спит! — строго кидаю Платону, поворачиваюсь и ухожу.
Мне еще с Колесниковым беседовать. И очень надеюсь, что он относится к категории нормальных рукводителей…
Я, чтоб быстрее отстеляться и добраться, наконец, до своего кабинета, направляюсь к Колесникову, стучусь и вхожу.
Кирилл стоит рядом с дверью, разглядывая задумчиво документы.
Поднимает на меня взгляд, тут же откидывает документы на кресло для посетителей и неожиданно оказывается очень близко, упирает руку на дверное полотно у моей головы. Дверь со щелчком закрывается, а он нависает надо мной.
Я в таком ступоре, что даже не сразу понимаю ситуацию.
Чувствую, как скользят его пальцы по руке, легко, едва заметно.
И, несмотря на невесомость касания, меня пробивает мелкой дрожью…
Глава 16. Куй железо...
Глава 16. Куй железо...
Кирилл тяжело дышит, трогает меня за волосы, и вообще, все признаки, да какие признаки, блин! Харрасмент! Чистой воды харрасмент!
И вот что мне делать сейчас?
Нет, понятное дело, что надо Колесникова по яйцам бить, похоже, по-другому никак, очень уж возбудился… Но потом-то что?
Бывшего одноклассника по яйцам и сразу к ИИ? Орать, что тут у вас руки распускают?
Если б я была за границей, то так бы и поступила, конечно же. И еще бы сумму нехилую отсудила и у фирмы, и у самого Колесникова. Двойное комбо, блин…
Но, к моему огромному сожалению, у нас эта тема пока как-то неразвита… И ход делам подобного рода дают, только если проплачено хорошо. Вот тогда тебе все прелести жизни будут: и уголовная статья принуждение здоровенного мужика к сексу на рабочем месте, навешаная на хрупкую девушку ростом сто шестьдесят сантиметров, и волчий билет, чтоб никто больше от ее ужасных домогательств не пострадал, и прочие радости нашей судебной системы…
Прямым сопротивлением я добьюсь лишь того, что меня отсюда вышвырнут… Черт! А ведь я уже практически сроднилась с компанией! Я тут, можно сказать, и боевое крещение приняла, и личную жизнь наладила…
Все эти мысли пробегают в голове, пока прихожу в себя от шока и лихорадочно пытаюсь выбрать наиболее оптимальный путь своего дальнейшего поведения.
А Колесников, сволочь оборзевшая, времени даром вообще не теряет!
Наклоняется еще ниже, пользуясь тем, что вымахал здоровенный, как оглобля, и хрипит мне на ухо, интимно так:
— Эмик, тебя же корпоративном озадачили? У меня шикарная идея для маскарада... Пусть