Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Читать онлайн Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 388
Перейти на страницу:
карими глазами.

— Прошлой ночью я заметила кое-что подозрительное.

— Что именно?

— Я возвращалась в свою комнату, чтобы умыться, и встретилась с Бекки, которая спросила у меня, как добраться до агентства.

— Что?

Бекки была временной горничной Ивонны. Я подпрыгнула и воскликнула, резко наклонившись вперед:

— Почему ты говоришь мне это только сейчас?

— Было слишком поздно, поэтому я не могла разбудить вас, леди, — быстро начала оправдываться Эмили со смущенным лицом. — Не беспокойтесь, леди! Конечно, я ответила, что не знаю. Она сказала, что поняла и просто вернулась в свою комнату.

— Хорошо, — со скрипом приняла я ответ и откинулась на подушки.

Тук-, Тук-, Тук-. Я постучала по подлокотнику дивана, вновь погрузившись в думы.

'Зачем ей искать агентство? Чтобы встретиться с Винтером?'

Вполне вероятно, что так оно и было. Даже в нормальном режиме Ивонна искала Винтера, который помог ей вернуться в герцогство.

Но сейчас, в отличие от оригинального сюжета игры, её привел именно Иклис.

Я просто предположила, что она уже встретилась с Винтером. Хотя, поскольку он не сыграл своей роли из нормального режима, я не могла сказать, что произошло между ними.

Поднявшись со своего места, я подошла к столу.

— Эмили, выйди на минутку.

— Что? А, да!

Когда Эмили ушла, в комнате стало тихо. Я сказала, что доверяю ей, однако на самом деле здесь не было никого, кому бы я доверяла.

Стоя перед столом, я достала ключи и открыла запертый нижний ящик. Внутри был листок бумаги, на котором я записала информацию о любовных целях в первые дни своего пребывания здесь, и сделала заметки о росте их интересов в свободное время.

В нем были также различные вещи с квестов, включая то, что я прошлой ночью получила от Винтера.

Я нащупала маленькую бутылку с фиолетовой жидкостью, которую вчера выплюнул кролик. В этот момент из ящика вдруг полился красный свет.

— …Хм?

Немного удивившись, я протянула руку к источнику света.

— Это….

Это было древнее волшебное ожерелье, которое Винтер надел на меня во время волонтерской работы в Тратане. Большая бусина, инкрустированная в середину звездообразного орнамента, светилась темно-красным светом и слегка вибрировала.

Я в оцепенении следила за свечением бусины.

— …Ах.

По иронии судьбы, когда я увидела сосуд с фиолетовой жидкостью, освещенный темно-красным светом, мне на ум пришел Иклис.

Это был цвет его шкалы интереса, на который я не обращала особого внимания.

— ….он означал смерть.

Я ощущала чувство потери.

Тогда я понятия не имела, что мой план ведет к гибели, или, может быть, я знала об этом всегда, но сознательно закрывала глаза на все предупреждающие знаки, ослепленная высоким интересом.

Это была навязчивая идея, а не любовь. Он бы даже убил меня, чтобы завладеть мной. Внезапное осознание вызвало у меня головокружение. Моя рука, сжимавшая ожерелье, задрожала.

Тук-, Тук-.

Кто-то постучал в дверь. Я испугалась от неожиданности и подняла голову.

Вжух-. Чтобы скрыть фиолетовый пузырек, я быстро задвинула ящик стола и поспешно выпрямилась. А затем осведомилась о личности посетителя:

— Кто там?

— …Это твой отец.

Глава 166

Моя голова на мгновение опустела.

'Почему герцог пришел ко мне сейчас…?'

Как только меня посетила эта мысль.

Тук-, Тук-.

Он постучал еще раз.

— Пенелопа, я могу войти?

— А, да, конечно. Заходите.

Я не могла вечно держать герцога на пороге, поэтому поспешила разрешить ему войти. Клац-.

Дверь сразу открылась. Войдя в комнату, он внезапно остановился, увидев меня. Глаза герцога слегка округлились.

— …Отец? — окликнула я замершего герцога, после чего он закрыл дверь и наконец вошел.

Герцог подошел к столу перед окном и сел, точно так же, как когда он приходил поговорить о передаче шахты. Я последовала его примеру и села напротив него.

Было сложно встречаться с герцогом без предварительной подготовки и с бардаком в голове. Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоить свое встревоженное сердце, а когда мое дыхание выровнялось, предложила:

— …Мне приказать принести прохладительных напитков?

— Нет нужды.

Герцог позволил мне ненадолго расслабиться. Наступило неловкое молчание. Не заметив признаков того, что он заговорит первым, я снова неохотно начала:

— Что… привело вас сюда?

Из-за моих слов герцог смутился, что делал крайне редко:

— Разве ты не просила меня прийти и попрощаться с тобой утром в день твоей церемонии совершеннолетия?

— А.

Точно, я попросила его сделать это до появления героини. Забыла. На самом деле это не так уж много значило для меня.

В то время мне было немного грустно из-за того, что герцог скоро потеряет свою приемную дочь, пытавшуюся какое-то время притворяться взрослой. И я все еще надеюсь, что смогу сегодня сбежать.

'Не знаю, чем всё закончится…'

Конечно, теперь, когда я думаю об этом, всё это кажется полным бредом. Я непринужденно ответила, стараясь не выставлять напоказ то, что на душе у меня скребут кошки:

— Спасибо за то, что прислушались к просьбе.

— Сегодня…

Герцог немного помедлил.

— Сегодня ты очень красива, Пенелопа.

Изначально герцог был очень скуп на похвалу. Так что я была немного удивлена его неожиданным комплиментом, но удивление быстро сошло на нет.

— Спасибо, отец.

Образ герцога был преисполнен великого аристократического достоинства. Глядя на черный пиджак с четким серебряным узором рода Эккарт, я сухо ответила:

— Вы сегодня тоже выглядите красиво.

— Я никогда раньше не видел этого платья и аксессуаров… Ты сказала, что не хочешь пользоваться услугами портного императрицы, значит, купила их сама?

— …Да.

— Тебе идет. Симпатично, — повторился герцог, и я не решилась сказать ему, что это подарок наследного принца.

Я чувствовала себя всё страннее. В животе опять начало крутить, поэтому я сжала кулак сильнее.

— Кстати, что у тебя в руке?

Герцог вдруг взглянул на одну из моих рук. Я проследила за его взглядом и заметила длинную серебряную нить, свисающую с моего крепко сжатого кулака.

— Ой, — растерялась я.

Я так занервничала, что забыла, что все еще крепко держу ожерелье в руке. Между моих пальцев торчали концы цепочки.

— Это ожерелье?

Глаза герцога загорелись интересом из-за его необычного вида. Я поспешно подняла руки и повесила его себе на шею.

— Да, я получила его в подарок.

— Подарок? От кого?

— Владелец оружейной лавки, которую я посещала, прислал мне волшебное ожерелье в честь моего совершеннолетия. Там же я купила амулет отца.

— А, вот оно что. Довольно хороший сервис. В следующий раз куплю там себе стрелы.

К счастью, герцог с готовностью принял мой ответ.

— Но мне кажется, что это ожерелье не сочетается с твоим платьем.

— Я думаю надеть

1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 388
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Мишель
Мишель 31.01.2025 - 12:20
Книга очень понравилась. Интригующий сюжет 
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...