Плотин, или простота взгляда - Пьер Адо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, наконец, несколько трактатов, по поводу которых трудно сказать, не являются ли они частью более крупных комплексов: 3 (III 1) – мало оригинальный, 13 (III 9) – ряд заметок, и 17 (II 6). Второй период литературной деятельности Плотина (трактаты 22-45)
Проблема присутствия умопостигаемого в материальном: трактаты 22-23 (VI 4-5).
Вопросы, касающиеся души: трактаты 2729 (IV 3-5), к которым, возможно, надо добавить 26 (III 6) и 41 (IV 6), которые посвящены также вопросу о неподверженности души аффектам.
Возражения гностикам. Эта группа трактатов, образующая единый труд, призвана показать, в противовес гностикам, что материальный мир – не обдуманное и сознательное творение Демиурга, а отражение сверхчувственного мира, основание бытия которого находится в нем самом: 30 (III 8), 31 (V 8), 32 (V 5), 33 (II 9).
Возможно, что и трактаты 38 и 39 (VI 7 и VI 8) относятся к этой антигностической группе, так как в них также развивается теория сверхчувственного мира, несущего свой смысл в себе, и делается особый акцент на идее Блага – последнего основания и полной свободы.
Размышления о структуре и отличительных чертах умопостигаемого мира вызывают к жизни трактаты 34 (VI 6), 42-44 (VI 1, 2, 3), 45 (III 7), где говорится об умопостигаемом числе, высших родах и вечности.
Остается несколько довольно кратких трактатов, возможно, произвольно вычлененных, как в случае с сочинениями первого периода: трактаты 25 (II 5), 35 (II 8), 36 (I 5), 37 (II 7), 40 (II 1). Третий период литературной деятельности Плотина (трактаты 46-54)
С этого времени Плотина прежде всего интересует проблема природы зла. В чем причина зла? Винить ли в них Провидение, душу, светила или материю? Трактаты 47-48 (III 2-3), 51 (I 8), 52 (II 3).
С проблемой зла связана проблема счастья: как оставаться счастливым, терпя страдания? Мудрец счастлив, так как он умеет проводить различие между своей чисто духовной душой и той общностью души и тела, которая испытывает страдания: 53 (I 1), 54 (17).
Отдельный трактат, посвященный иерархии божественных ипостасей, возвращается к проблемам, которые рассматривались в трактатах 7, 9, 10, 11 и 38. Это трактат 49 (V 3).
Наконец, трактат 50 (III 5), где предлагается аллегорическая интерпретация мифа о Поросе и Пении в "Пире" Платона, являет собой достаточно изолированное явление в творчестве Плотина. ГДЕ ЧИТАТЬ ПЛОТИНА?
1. Для французского читателя наиболее удобным является издание Э.Брейе (см. выше, стр. 9). Каждому трактату предпослана справка, где дается его анализ и определяется его место в истории философии. Общее введение (т. 1, стр. I-XXXIX) очень существенно, особенно и том, что касается литературной формы и стиля. Но греческий текст и перевод оставляют желать лучшего, и пользоваться ими следует с осторожностью. И последнее неудобство: трактаты представлены в систематическом порядке, произвольно установленном Порфирием. Под моим руководством была начата работа над полным переводом произведений Плотина с комментариями. Вышел первый том: Трактат 38 (VI 7) (Editions du Cerf, Paris, 1988).
2. Эллинисты могут обращаться к великолепным критическим изданиям Поля Анри и Ханса-Рудольфа Швицера:
[1] "Plotini Opera", ed. P.Henry et H.-R.Schwyzer, vol. 1-3, Paris-Bruxelles, 1951-1973. Из филологических соображении это издание предлагает сочинения в систематическом порядке "Эннеад", данном Порфирием. Во втором томе издания приводится английский перевод "Арабского Плотина", то есть т.н. "Теологии Аристотеля", которая содержит многочисленные цитаты и парафразы из трактатов Плотина. В III томе (стр. 332-410) находятся замечательные Addenda – результаты последних исследовании текста Плотина.
[2] "Plotini Opera", ed. P.Henry et H.-R.Schwyzer, Oxford, University Press, 1964, 1977, 1982. Критические замечания упрощены по сравнению с предыдущим изданием. Греческий текст часто отличается от текста издания [1] в пользу новых вариантов. В III томе на стр. 291-325 имеются новые addenda с многочисленными исправлениями к т. 1-2. (Последние исправления: Н.-R.Schwyzcr, "Corrigenda ad Plotini textum", "Museum Helveticum", 1987, p. 191-210).
3. Имеются также превосходные переводы на немецкий, английский, испанский и итальянский языки:
[3] "Plotins Schriften", издание подготовили R.Harder, R.Beutler, W.Theiler (Hamburg, Meiner, 1956-1971). Это издание (в 6 томах, где каждый из пяти первых томов разделен на два выпуска, в одном – греческий текст и перевод на немецкий, в другом – краткое содержание каждого трактата и критические замечания) является незаменимым: греческий текст в нем хороший (иногда содержит слишком много конъектур), немецкий перевод – великолепный; краткое содержание и планы трактатов удачно дополняют краткое содержание, данное Э.Брейе, не заменяя его. Сочинения Плотина даны в хронологическом порядке. Выпуск V, подготовленный Р.Хардером, содержит текст и перевод "Жизни Плотина" Порфирия. Том VI включает многочисленные таблицы и, в частности, на стр. 105-175 – "Очерк философии Плотина", написанный В.Тайлером; как и статья Х.-Р.Швицера, о которой упоминалось выше, это, вероятно, одно из самых точных, полных и глубоких изложений плотиновских идей. Теперь невозможно изучать Плотина, не ознакомившись с этой важнейшей работой.
[4] "Plotinus", текст и перевод на английский А.-Х.Армстронга (А.-Н. Armstrong, Loeb Classical Library n° 440, 441, 442, 443, 444, 465, 468, London, Heinemann, 1966-1988). Издание дано в систематическом порядке. Это издание с переводом, составленным видным плотинистом, имеет огромное значение.
[5] "Plotino, Enneadi", перевод на итальянский и критический комментарии В.Чиленто (V.Cilento), библиография Б.Мариен (В.Marien); в 3 томах, Bari, Laterza, 1947-1949. Этот труд еще и сегодня не потерял своего значения.
[6] "Plotino Eneaclas" I-II и III-IV, перевод на испанский и заметки Х.Игаля (J.Igal, Madrid, Ed. Gredos, Bibl. das. 57 et 88, 1982 et (1985). Труд прекрасного плотиниста, слишком рано умершего.
4. Пособия для работы:
J.H.Sleeman et Cl.Pollet, "Lexicon Plotinianum", Leiden-Louvain, Brill et Presses Universitaires de Louvain, 1980.
H.-R.Schwyzer, art. "Plotinos", Paulys Realencyclopadie, t. 21, 1951, соl. 471-592; Supplementband 15, 1976, col. 311-327).
Превосходная библиография плотиновских исследований с 1951 по 1986 гг. помещена в "Aufstieg und Niedergang der römischen Welt", hrsg. von W.Haase und H.Temponni, Teil II, Band 36, l. Teilband, Berlin – New-York, W. de Gruyter, 1987, p. 528-623.