Возвращение. Там где сердце (СИ) - Берд Натали
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эдвад наклонился к самому моему уху и обдавая жарким дыханием прошептал:
— Алисия, сжальтесь! Я не могу позволить вам и себе совершить ошибку, все должно случиться не так!
— Ошибку? Ты считаешь, что я твоя ошибка?! Тогда зачем ты называешь меня своей невестой? — обида во мне забурлила бурными пузырями.
— Подожди! Алиса! Я не попросил твоей руки! Ты же недавно меня в этом упрекала! Я не хочу воспользоваться ситуацией! Я хочу что бы все было правильно и красиво!
Он нежно взял меня за плечи, развернул себе лицом, взял его в свои ладони, большими пальцами прочертил линии вдоль скул, по нижней линии губ. Оторвав правую руку от моих губ, Эдвард приложил ее к своим губам — тем самым совершив своеобразный поцелуй.
— Если я тебя поцелую, я не остановлюсь. Прости меня. Ты моя истинная! Для меня этим все сказано, но я не уверен, что ты с этим согласна.
Снова, какая- то истинная. Что это? Или кто?
Эдвард прижался своим лбом к моему.
— Я приглашаю тебя сегодня на ужин, прекрасная леди — промолвил он, срывающимся шепотом — Только ты и я. Ты согласна, Алисия?
Мной давно уже можно было с успехом заменить китайского болванчика.
Я не могла говорить, в голове стоял туман. Я просто кивнула.
— Эдвард — начала я, но мой голос меня не слушался, я прокашлялась. — Эдвард я ничего не понимаю, что происходит со мной, что происходит с нами? Помоги мне, Эдвард! Что значит — твоя истинная?
Он крепко прижал меня к себе.
— Алиса, давай сейчас ты все же переоденешься. Затем спустишься в столовую, я буду тебя там ждать, мы напишем письмо леди Татьяне, если она сможет с нами встретиться — вы пообщаетесь, а вечером — вечером я буду весь твой, Алиса. Я и сейчас твой, но законы чести никто не отменял. И твое доброе имя не должно быть запятнано.
Он отстранил меня от себя на мгновение, затем резко потянул к себе и поцеловал. Этот поцелуй был полон нежности, тихой страсти и был слишком коротким для меня. Мне хотелось, что бы он продлился вечность.
— Алиса, твое платье я с трудом расстегнул, оно на тебе еле держится, не искушай меня больше. Жду тебя в столовой. — охрипшим голосом проговорил мой благородный рыцарь.
Разомкнул объятья, сделал шаг назад и скрылся в потайном коридоре.
Я осталась одна посреди комнаты, оглушенная и потрясенная. Медленно начала различать звуки, доносившиеся из-за распахнутого настежь окна, благо, что комната находится высоко и нас никто не мог видеть.
Вздохнула и направилась в ванную, принять душ и надеть сухую одежду.
Очень долго стояла под душем, приходя в себя и медленно, с наслаждением перебирая восхитительные мгновения. Запоздало вспомнила, что я злилась и надо бы позлиться еще. Но мне уже не хотелось. А хотелось продолжить — поцелуй, раздевание, нежное поглаживание плеч, горячее дыхание — одно на двоих и очень захотелось дойти до логического финала. Но мою честь необходимо хранить — так сказал Эдвард! Ну что ж, пока будем.
Впереди много времени. И на ответы, и на вопросы хватит, и на все остальное останется. Я так считала, но, как всегда, ошибалась.
Переодевшись в сухое, я собрала свои волосы в высокий хвост, закрутила в шишку, заколола шпильками, инструктированными жемчужинами. Получилось очень элегантно. Повертевшись перед зеркалом и удостоверившись, что нежно-зеленое платье с пышной юбкой до щиколоток и удобным лифом с застежкой сбоку, на мне сидит как влитое, я вышла из комнаты. Спускаясь, я услышала обрывок разговора.
— Граф, ты не можешь уехать! Не сейчас. Я могу доверить ее только тебе!
— Эдвард, я не могу!
— Можешь! Я не доверяю этому учителю! Он очень сильный маг, но и как все сильные маги — очень тщеславен. Я не могу постоянно находиться в замке! Мы дали друг другу слово, помнишь? В Академии?
— Я все прекрасно помню, хорошо, я останусь, но с невестой ты должен обо всем поговорить и все рассказать. Я врать не буду.
— Договорились! Ты встречаешь этого мага, а я- разговариваю со своей невестой! — произнес ироничный голос.
Он разговаривает со своей невестой! Так-то я согласия не давала! Без меня — меня женили.
— «Только с тобой, Алиса, такое может происходить!» — прозвучал в голове голос сестры — и я с ней, пожалуй, соглашусь. Моя подпольная кличка среди домашних была — «Ходячая катастрофа». Приключения на мою пятую точку всегда и везде находились с легкостью. Я привыкла, и домашние тоже.
— И снова здравствуйте, мужчины! — произнесла я, появляясь в дверях.
Они оба обернулись, потому что стояли у горящего камина, пытаясь высушить обивку стульев, которые задело хлынувшим на меня потоком воды. И «сжигая следы преступления» — стул, на котором я сидела и который подожгла за завтраком — от него уже остались почти что головешки.
Зато было тепло и вкусно пахло костром.
— «Нужно в покоях Эдварда сегодня тоже попросить, что бы зажгли вечером огонь в камине» — подумала я.
На лицах обоих мужчин было написано восхищение — очень мне импонировавшее, я немного постеснялась для порядка, а потом решительно направилась к огню. Он меня просто притягивал к себе.
— Эдвард, ты снял с нее браслеты? — проговорил Иван.
— Проклятье! — воскликнул он и бегом выскочил из комнаты.
— Алиса, садитесь в кресло, закройте глаза и представьте себе тихий журчащий ручеек.
— А море представлять нельзя?
— Вы видели море?
— Конечно! А вы разве нет?
— Нет, я не видел моря, мы слишком далеко от него находимся. И у меня никогда не было времени, да и средств, побывать там.
Видимо в этом наши миры сходятся. Съездить на море — удовольствие не из дешевых в обоих мирах.
— Какие ваши годы, граф! Вы обязательно там побываете!
— Очень на это надеюсь, Алисия.
В комнату ворвался запыхавшийся Эдвард.
— Алиса, как вы себя чувствуете? Протяните мне свои руки, я надену на вас браслеты, уж простите меня, дорогая!
Меня немного коробило от «невесты» и «дорогой».
Я набрала воздуха в грудь и решительно проговорила:
— Эдвард, давайте приступим к делу — я хочу увидеться с сестрой и как можно быстрее, а потом мне очень хочется побеседовать с вами.
Иван, поднялся с кресла, в котором так уютно устроился
— Прошу меня извинить, мне тоже необходимо написать пару писем и подготовиться ко встречи с вашим новым учителем, Алисия.
И он вышел из комнаты, плотно закрыв за собой дверь.
Я развернулась к Эдварду с твердым намерением пойти начать писать письмо, но меня ждал жаркий поцелуй.
Эдвард присел передо мной на корточки, застегивая браслеты, да так там и остался, пока уходил Иван, чем теперь успешно пользовался.
Все мое раздражение и возмущение улетучилось с невероятной скоростью. Поцелуй кащалось длится вечность, за одним последовал второй, потом третий.
В груди начал стягиваться жгучий узел, который медленно опускался вниз, опаляя все на своем пути. Корсет на платье стал тесен. Воздуха не хватало, желание обдало меня горячей волной.
Эдвард плавно перетек на диван и нежно обнял меня. Его руки становились все настойчивее. Он подхватил меня на руки и посадил к себе на колени. Его крепкая ладонь поддерживая меня за спину, прожигала сквозь одежду.
Пальцы наших рук сплелись, дыхание было одно на двоих. Поцелуй полный нежности и трепета в самом начале, стал исступленным.
Все могло закончится так, как хотелось обоим, но в холле раздался дикий грохот и через мгновение, в дверь постучали.
Эдвард едва успел вскочить с дивана, поправить волосы и отряхнуть брюки. Я же сидя спиной ко входу просто медленно поправила волосы и блузку, которая была уже полностью расстегнута и каким то чудом болталась на моих плечах. Меня не было видно и времени "на привести себя в порядок" у меня было больше, чем у мужчины, котрый всеми силасми пытался скрыть разбушевавшееся воображение своего тела, если это можно так назвать.
Вошел Эштон.
— Барон, принесли письмо для леди Алисии. С пометкой срочно. — проговорил он.