Новый старый 1978-й. Книга восьмая (СИ) - Храмцов Андрей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поезжайте. Там всё уже готово. Вашу музыкальную аппаратуру сейчас туда отвезут. Цветомузыку на сцене заранее установили, да и остальное тоже.
— Ну и сколько народу там будет?
— Всего билетов было напечатано пятьдесят тысяч, на данный момент не осталось ни одного.
— Сколько стоили билеты?
— Пятьдесят фунтов. В его стоимость входит бесплатный коктейль или стакан пива.
— Продавцы алкоголя на нас просто озолотятся.
— Да и мы тоже. Они нам уже заплатили по сто тысяч, а их там пятеро основных поставщиков в пяти барах-ресторанах стадиона.
— Я так понимаю, что половина выручки пройдёт чёрным налом?
— Да. Твоя доля — пятьсот тысяч. Со второй дискотеки будет столько же.
— Отлично. Хотел тебя спросить. Тебе по вилле в Ницце ещё не звонили?
— Нет. А ты что, виллу решил там приобрести?
— Да. Там сейчас решается вопрос с наследством. Вилла стоит один миллион двести тысяч долларов. Я тебе завтра их привезу. Как тебе позвонят, перегони деньги продавцу и пусть на моё имя оформят. Я в предварительном договоре себя указал.
— Да, мы теперь с тобой легко миллионами ворочаем. А месяц назад всё ещё очень скромно было.
— Растём, однако. У меня к тебе ещё она просьба будет. Оставь в Москве Маргарет на руководстве. Она хороший специалист и здоровый карьеризм ей не чужд.
— Я и сам хотел так сделать. Так что наши мнения по поводу неё полностью совпали.
— Ну и отлично. Вот тебе слова и ноты «Барселоны». Чеки завтра выпишешь. Тогда мы поехали. Сам-то там будешь?
— Да надо бы заехать. Ведь первый раз такое столпотворение организовываем.
— Главное, чтобы аппаратура не подвела и охрана не спала.
Мы прощаться не стали. Я знал, что Стив обязательно приедет. Из Женьки специалист пока слабый, она ещё на подхвате работает или только проконтролировать исполнение может.
Спустившись вниз, я нашёл всю нашу команду там же, где и оставил.
— Так, народ, — обратился я сразу ко всем. — Если сегодня хорошо выступим, всем будет премия.
— А размер уточнить можно? — спросила Женька.
— Исполнителям по пять тысяч, остальным по две с половиной.
— Хорошо тут у вас всё устроено. В Париже такого я ни от кого не слышала. Там все уж больно прижимистые.
— А Эндрю у нас добрый и щедрый, — подтвердила Солнышко и посмотрела на меня.
— Да, я добрый, но строгий. У нас ещё есть время пообедать. Будем?
— Около стадиона есть отличный ресторан, — предложил Вольфсон. — Мы когда сегодня туда ездили с Женей, то я его видел.
— Тогда в путь.
Радостные и довольные девушки пошли первыми, а мы вслед за ними.
— Серега, — обратился я к своему другу, — ты список составил?
— Да, — ответил он и достал листок с записями.
— Стив сейчас загружен выше крыши. Вы с Женькой сами сможете всё необходимое купить?
— Конечно. Я сам могу теперь скидку выбить.
— Вот и замечательно. Сколько денег нужно?
— Около восемнадцати тысяч.
— Выдам завтра двадцать плюс твои двадцать пять с премией.
— Живём.
— Только Женьку не балуй, как в Париже. Она и так завтра премию получит.
— Постараюсь.
Как оказалось, это был ресторан французской кухни, о котором говорил Вольфсон. Женька обрадовалась, да и мы с Солнышком тоже. Сразу вспомнились недавние гастроли и Ницца.
Не узнать нас было невозможно. Прямо напротив окон ресторана был виден футбольный стадион «Stamford Bridge» и на нем огромные афиши с нашими физиономиями. Причём с четырьмя. Маша там тоже была. Оперативно работают ребята из рекламного отдела EMI.
Маша была довольна больше всех. Теперь она настоящая Звезда. Ди и Солнышко были за неё рады. Лягушачьих лапок мы заказывать не стали, а заказали рапанов. Это такие моллюски и мы их выковыривали специальными маленьким вилочками. По структуре, по плотности мяса рапаны напоминают осьминогов. Они такие же мясистые. Но по вкусу рапаны не похожи ни на какие морепродукты. У рапанов свой, довольно яркий вкус. Получилась вкуснота — пальчики оближешь, ещё и с лимоном.
Ди заказала себе ризотто с трюфелями. Блюдо вкусное и дорогое. Но мы могли позволить себе есть даже очень дорогие хоть каждый день. Солнышко и Маша углядели, что там у Ди в тарелке, и попросили разрешения попробовать. Трюфели им тоже понравились, но я им заказал только одну порцию на двоих. Я своих солисток предупредил, чтобы плотно не наедались. Иначе тяжесть в желудке будет им мешать. Плюс нам выступать три часа, как минимум. Потому, что без антракта. Ну какой перерыв может быть на дискотеке.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})За столом мы обсудили список и порядок песен, которые мы будем исполнять. Откроем дискотеку, естественно, нашими двумя парижскими: «Here I Go Again» и «How Mach Is The Fish?».
— А потом я предлагаю запустить две наши совместные песни, «Beautiful Life» и «The Sign».
— Согласны, — ответили Солнышко и Маша.
— Кто тогда из вас следующая выступает?
— Пусть Маша свои две песни исполнит, далее твои две пойдут и затем мои «Believe» и «Kings & Queens».
— Хорошо. Тогда первые полтора часа мы выступаем в коже, а потом вы переодеваетесь в латекс.
Дальнейший ход нашей беседы прервало появление репортёров перед входом в ресторан. Давненько они нас не беспокоили. Как я выяснил совсем недавно, корреспондентов центральных лондонских газет и репортёров с камерами к нашему отелю близко не подпускали. В гостинице останавливались всемирно известные персоны, которые предпочитали тишину, а иногда и анонимность. А маршрут, по которому мы передвигались, был непредсказуем и спонтанен. Но, видимо, репортеры специально дежурили около стадиона и поджидали нас именно перед сегодняшним выступлением, так как это было единственное место в Лондоне, известное заранее и где мы точно будем.
— Вот и пообедали, — сказал я, глядя на этих проныр. — Серега, с нами постоишь?
— Не, это не по мне, — был его краткий ответ.
— Тогда мы втроём будем отдуваться. Остальные идут к автобусу и ждут нас внутри.
— Маша, — обратился я к своей второй жене, — ты должна очаровать этих представителей прессы. Поняла?
— Есть, командир, — ответила та, дурачась. — Всё будет тип-топ.
— Солнышко отвечает на вопросы, адресованные ей, я беру на себя общие по теме группы. Вперёд.
Пока мы готовились, набежало ещё человек пять. Все боялись, что мы на автобусе сразу заедем внутрь стадиона и они не успеют с нами пообщаться. А, судя по ажиотажу, читатели жаждали узнать последние новости о нас. Сначала вышли из ресторана Серега с Женькой и Ди с Вольфсоном. Когда я увидел через стекло, что они вошли в автобус, последовал и наш выход.
Да, соскучились по нам журналисты. Хорошо, что я заранее чётко разграничил сферы наших вероятных ответов. Мне досталось раза в два больше, чем девчонкам, но к этому я давно привык. Хорошо, что с нами в пентхаусе постоянно жила Ди. Маша уже абсолютно свободно говорила на английском, что было сразу подмечено журналистами.
Когда меня спросили о дальнейших творческих планах группы, я ответил:
— Два часа назад мы записали новую песню с известной испанской оперной певицей Монсеррат Кабалье. У неё сейчас, как раз, гастроли в Лондоне, поэтому я написал новую песню о её родном городе Барселоне, которая так и называется. Мне всегда нравилось, как она поёт и я решил воспользоваться её пребыванием здесь, в Англии. Так что завтра слушайте по радио результат нашего совместного с ней творчества.
— Вы ещё будете с ней вместе работать? — спросила миловидная девушка с микрофоном в руке.
— Да. Завтра мы запишем ещё одну песню. Это продолжение наших пяти рок-баллад, которые вышли на нашем первом диске. Монсеррат моя новая композиция очень понравилась. Мы её готовим как совместный подарок Её Величеству на годовщину её коронации.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Когда вы ещё собираетесь к нам приехать на гастроли? — спросил уже другой репортёр.
— Точно в начале сентября. Это будет ответный концерт на тот, который состоится в августе на Красной площади при участии и ваших, и наших музыкантов.