Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Религия и духовность » Прочая религиозная литература » Иисус глазами суфиев - Джавад Нурбахш

Иисус глазами суфиев - Джавад Нурбахш

Читать онлайн Иисус глазами суфиев - Джавад Нурбахш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Перейти на страницу:
York, 1980 («Что говорят суфии», Нью-Йорк, 1980).

Schimmel, Annemarie. Mystical Dimensions of Islam, Chapel Hill (No. Car., USA), 1975 (Шиммель, Анн-Мари, Мистические измерения ислама, Чапель Хилл, Северная Каролина, США, 1975).

Абу Бакр Мухаммад ибн Абдул-Карим. Фирдаус аль-моршедийях фи асрар ассамадийях (персидский эквивалент названия: Сиратнамэйя шейх абу эшак Казеруни), пер. (с арабского на персидский) Махмуда ибн Османа (Казерун, Иран, 728/1327), изд. Фриц Мейер, Стамбул, 1943; изд. Ирадж Афшар, Тегеран, 1333 AHS/1954.

Анвар, Шах Касем. Диван, изд. Саид Нафиси, Тегеран, 1337 AHS/1958.

Ансари, Ходжа Абдулла. Тафсири ирфани ва адабийя корани маджуд, изд. Хабиболлах Амузегар, Тегеран, 1348 AHS/1969.

Аттар, шейх Фарид ад-Дин. Дивани касаид ва тарджиат ва газалийят, изд. Саид Нафиси, Тегеран, 1339 AHS/1960.

Аттар, шейх Фарид ад-Дин. Илахи-намэ, изд. Хельмут Риттер, Тегеран, 1359 AHS/1980.

Аттар, шейх Фарид ад-Дин. Мантик аттаир, изд. Сейяд Сабек Гаухарин, Тегеран, 1356 AHS/1977 (англ. перевод: Noth, G. S., The Conference of the Birds [1954], Berkeley, California, 1971).

Аттар, шейх Фарид ад-Дин, Мосибат-намэ, изд. Нурани Весаль, Тегеран, 1356 AHS/1977.

Аттар, шейх Фарид ад-Дин, Оштор-намэ, изд. Махди Мохаккек, Тегеран, 1339 AHS/1960.

Аттар, шейх Фарид ад-Дин, Тазкират альаулия, изд. Мухаммад Эстелами, Тегеран, 1354 AHS/1975.

Аухади Марагхи Исфахани, Диван, изд. А. С. Уша, Мадрас, 1951.

Афлаки, Шамс ад-Дин Ахмад, Манакиб альарифин, 2 тома, Анкара, 195961 (на персидском яз.).

Бакли, Шейх Рузбихан, Абхар альашекин, изд. Дж. Нурбахш, Тегеран, 1349/1970.

Бакли, Шейх Рузбихан, Рузбихан-намэ, избранные работы святого, изд. Мухаммад Таки Данешпазух, Тегеран, 1347 AHS/1968.

Бакли, Шейх Рузбихан, Шархи шатийят, изд. Анри Корбэн, Тегеран, 1360 AHS/1981.

Бахзари, Абдул-Мофакер, Аурад аль-ахбаб ва фосус аль-адаб, изд. Ирадж Афшар, Тегеран, 1358 AHS/1979 (на персидском яз.).

Бертельс, Евгений Эдуардович, Тасаввуф ва адабийяти тасаввуф (персидский перевод), Сирус Изади, Тегеран, 1356 AHS/1977/ (Эта работа включает в себя текст рукописи персоязычного анонимного глоссария суфийских терминов, Мирати ошак, открытого профессором Бертельсом в архивах бывшего Азиатского музея в Ленинграде).

Бухари, Абу Али Ибрагим Исмаил ибн Мухаммад, Шархи таарроф, 4 тома, Lucknow, 1330/1912 (автор сокращенного текста этого персидского переложения работы Калабази (смотри на Калабази) неизвестен; текст публикуется под названием Хосалайя шархи таарруф, Тегеран, 1349 AHS/1970).

Газали, Абу Хамид Мухаммад, Ихйа улум ад-Дин, изд. Зайнод-Дин Абуль-Фазль Абд ар-Рахим ибн Хусейн аль-Ираки, 5 книг, Бейрут, без года издания, и 4 книги, Булак, 1280/187–273. Персидский перевод (к которому отсылают постраничные ссылки в сносках): Ихйа улум ад-Дин, пер. Моай-йядод-Дин Мухаммад Каваразми (начало 620/1222, Дели), изд. Хусейн Хадив Джам, Тегеран, 1359 AHS/1981.

Газали, Ахмад, Ресала’и дар мау’эза (из собрания Ресалайя саванех ва ресала’и дар мау’эза), изд. Дж. Нурбахш, Тегеран, 1352 AHS/1974.

Ибади, Мансур ибн Ардешир, Тафсийях фи ахваль аттасаввуфах, изд. Гулям-Хусейн Юсифи, Тегеран, 1343 AHS/1964.

Ираки, Фахрод-Дин Ибрагим, Ресалайя лама’ат ва ресалайя эстелахат, изд. Дж. Нурбахш, Тегеран, 1353 AHS/1974 (смотри также английский перевод на «Ираки»).

Ираки, Фахр ад-Дин, Divine Flashes («Божественные вспышки»), пер. W. C. Chittick и P. L. Wilson, London, 1982 (оригинальный персидский текст смотри на «Ираки»).

Калабази, Абу Бакр Мухаммад, Таарруф лимазхаб ахль аттасаввуф, изд. A. J. Arberry, Cairo, 1934 (английский перевод смотри на Arberry).

Кашани, Эззоддин Махмуд, Месбах альхедайях ва мефтах аль-кефайях, изд. Джалал ад-Дин Хома’и, Тегеран, 1325 AHS/1946 (персидская переработка 1713 года арабского текста Авариф аль-маариф Сухраварди, Шихаб ад-Дина Абу Хафса Омара).

Кобадийяни, Насир Хосров, Диван (вместе с Рошанаинамэ, Саадат-намэ и прозаическим трактатом), изд. Насроллах Такави, Тегеран, 1307 AHS/1928.

Кушайри, Абул-Касем, Ресалайе кошаирийя (персидский перевод арабского оригинала анонимным учеником), изд. Бадиоз-Заман Форузанфар, Тегеран (опубликован 1340 AHS/1961) (переиздан 1361 AHS/1982).

Лахиджи, Шейх Шамс ад-Дин Мухаммад, Шархи гюльшан-и раз, изд. Кайван Самии, Тегеран, 1337 AHS/1958.

Низами, Хаким Абу Мухаммад Эльяс ибн Юсуф, Махзан альасрар, в собрании Коллийяти хамса, Тегеран, 1351 AHS/1972.

Рази, Наджм ад-Дин, Мармузат асади дар мазмурати да’уди, изд. Мухаммад Реза Шафии Кадкани, Тегеран, 1352 AHS/1973.

Рази, Наджм ад-Дин, Мерсад альэбад, изд. Мухаммад Амин Рийяхи, Тегеран, 1352 AHS/1973.

Руми, Маулана Джалал ад-Дин, Дивани кабир йя коллийяти шамс, 10 томов, изд. Бадиоз-Заман Форузанфар, Тегеран, 1336 AHS/1959.

Руми, Маулана Джалал ад-Дин, Маснавия манави, изд. R. A. Nicholson, Тегеран, 1356 AHS/1977 (4-е издание). Английский перевод под названием Маснави Джалал ад-Дина Руми, 8 томов, изд., пер. и коммент. Р. А. Николсон, Лондон, 192540; 1977 (4-е издание, 3 тома, в мягкой обложке). (Лондонское издание в мягкой обложке представляет собой первые три тома исходного издания E. J. W. Gibb Memorial Publication, а именно английский перевод; Тегеранское издание включает тома с 4 по 6 исходного издания, а именно оригинальный персидский текст, как он был издан Николсоном; последние два тома исходного издания представляют собой комментарии Николсона).

Руми, Маулана Джалал ад-Дин, Фихи ма фихи, изд. Абдул-Маджид Дарьябади, Азамгарх (Индия), 1928; и изд. Бадиоз-Заман Форузанфар, Тегеран, 1342 AHS/1962 (английский перевод смотри на Arberry).

Саади, Шейх Маслах ад-Дин, Гюлистан, изд. Халил Хатиб-Рахбар, Тегеран, 1348 AHS/1969.

Саади, Шейх Маслах ад-Дин, Касаид, включенный в избранные поэтические произведения, Коллийяти шейх са’ди, изд. Мухаммад Али Форугхи, Тегеран, 1338 AHS/1959.

Санаи, Хаким Абуль-Маджд Мадждуд, Диван, изд. Модаррес Разави, Тегеран, 1354 AHS/1975.

Санаи, Хаким Абуль-Маджд Мадждуд, Хадикат альхакикат ва шариат аттарикат, изд. Модаррес Разави, Тегеран, 1329 AHS/1950. Английский частичный перевод: The First Book of the Hadiqatu’l Haqiqat or the Enclosed Garden of the Truth of the Hakim Sana’i of Ghazna, изд. и пер. Major J. Stephenson (1908), (4-е издание Нью-Йорк, 1975).

Сулами, Абу Абд ар-Рахман, Джавами адаб ассуфийях и Ойюб аннафс ва модаватоха, изд. Etan Kohlberg, Иерусалим, 1976.

Сухраварди, Шихаб ад-Дин Абу Хафс Омар, Авариф альма-ариф, Булак (Египет), 1289 AHS/187–273 (с примечаниями Газали, Абу Хамида Мухаммада, Ихйа улум ад-Дин) Английский неполный перевод под первоначальным названием, выполненный Clarke, Wilberforce, Calcutta, 1891; Нью-Йорк, 1970. Персидскую переработку смотри на Кашани).

Табаси, Дервиш Мухаммад, Асари дервиш Мухаммад табаси, изд. Ирадж Афшар и Мухаммад Таки Данешпазхух, Тегеран, 1351 AHS/1972.

Таханави, Мухаммад А’ла ибн Али, Кашшаф эстелахат альфонун, 2 тома, изд. Asiatic Society of Bengal, Калькутта, 1862.

Хамадани, Айнол-Кодрат, Намахайе айнолкодрат хамадани, изд. Али Наки Манзави и Афиф Осайран, Тегеран, 1350 AHS/1969.

Хамадани, Айнол-Кодрат, Тамхидат, изд. Афиф Осайран, Тегеран, 1341 AHS/1962.

Хафиз, Шамс ад-Дин Мухаммад, Диван (возможно, наиболее полной с точки зрения анализа и эрудиции является работа Фарзада Масуда Хафиз: гозареши аз нима рах, 1352 AHS/1973) Диван, изд. Казвини, Мухаммад, и Гхани, Касем, 1320 AHS/1941.

Хедайят, Реза Коли, Рийяз альарифин, Тегеран, 1316 AHS/1937.

Хосров, Насир: смотри Кобадийяни.

Худжвири, Али ибн Осман, Кашф аль-махджуб, изд. В. А. Жуковский, Ленинград, 1926. Английский перевод (неполного манускрипта)

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Иисус глазами суфиев - Джавад Нурбахш торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...