Северное сияние - Алексей Яшкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каспер на ощупь подошел к дальней стене и распахнул ставни на узком окне. В лунном свете было легче различить обстановку в спальне и рассмотреть девушку. Лон Тоэно сел на кровать. Анника встала рядом и теперь нависла над ним.
— Сэр Виллем рассказал историю вашего знакомства. И то, сколь много значила для него твоя мать.
— Что именно тролль говорил?
— О том, как напугал тебя при первой встрече. Что ты была в очень плохом состоянии и от потрясения стала считать его чудовищем. И попросил не потакать в твоих фантазиях.
— Ты поверил? Зная, что перед тобой тролль?
— Да. Сэр Виллем — известный на весь мир рыцарь, которого привечают даже в королевском дворе. А ты... — Каспер замялся и решил не озвучивать первое пришедшее в голову определение. — А ты предлагаешь поверить в детские сказки.
— Это его второй прием. Для тех, кто долго раздумывает, перед тем как бросить вызов. Или кого нельзя убить без последствий. Слезливая история, чтобы заставить усомниться в моих словах. Но ты решил не замечать одно несоответствие
— Какое?
— Он наверняка сказал, что увидел во мне мать. Узнал по точно такому же лицу и волосам. А мать была первой красавицей. Посмотри на меня. И честно скажи, можешь ли назвать красивой?
Рыцарь молчал. Анника оказалась права. Он действительно не считал ее привлекательной или хотя бы симпатичной. Но не решился сказать об этом прямо.
— Вот видишь. Все, что вырывается изо рта тролля — ложь. От начала и до конца.
— Тогда как вы стали путешествовать вместе?
— Во время последней войны наша деревня оказалась на спорных землях. Сначала всех мужчин забрали на работы. Там осаждали замок и нужно было вырыть подкоп. Потом явились фуражиры и отняли всю еду. А следом пришли шкуродеры. Воспользовались нашей беззащитностью. Меня и еще нескольких женщин уволокли с собой.
Анник замолчала. В полумраке было заметно, что она несколько раз открывала рот, но всякий раз осекалась. Пыталась подобрать слова.
Каспер решил ничего не говорить.. Девушка опустилась на кровать рядом с ним, закрыла лицо руками. Какое-то время они сидели бок о бок, молодой рыцарь прислушивался к тяжелому дыханию Анники. Наконец, она выпрямилась и продолжила, стараясь сохранить ровный голос.
— Шкуродеры забрали нас в лесной лагерь. Надолго. Потом наигрались и выбросили. Я вернулась домой, а дома и не осталось. Все сожгли. Я скиталась без цели, пошла в соседнюю деревню. А по пути случилось чудо. Встретилась с нашими мужчинами, которые возвращались с работ. Вместе мы дошли до опустевшего селения и решили пока осесть там. Но ужас на этом не закончился.
Каспера смутили детали в рассказе девушки, но пока не стал перебивать.
— Мы решили, что все плохое осталось позади. А на следующий день в деревню заехал тролль. Он зарубил всех мужчин. Моего жениха. Брата. Соседей. Всех, кого я знала. А меня забрал с собой. И уже три года мучает и заставляет приманивать для себя жертв.
— Подожди. Ты же Анника лон Даельц. При чем здесь деревня?
В темноте девушка взяла рыцаря за руку. И провела своей ладонью по его. Каспер почувствовал сухую кожу и старые мозоли. Это определенно были не руки благородной девицы. А человека, который с детства приобщен к тяжкому труду.
— Меня зовут Илина из деревни Роцборче. Я крестьянская дочь. А Анника это целиком и полностью придумка тролля. Он мучал меня, пока я не стала отзываться на чужое имя. Но никогда не забывала, кто я и откуда.
— Значит, ты происходишь из маанотов?
— Это вы, господа, нас так называете. Правильно мы зовемся мертча.
Касперу пришла в голову мысль, которой он позже стыдился. Если мнимая воспитанница лон Рууда простолюдинка, то и помогать ей не нужно. Он был рыцарем, который спасает сеньора. И не стоило отвлекаться на страдания крестьянки.
— Ты пробовала сбежать?
— Да. Но тролль пометил меня. Смотри.
Илина встала у окна и закатала левый рукав. Она провела пальцем по коже возле локтевого сгиба. Каспер смог рассмотреть два неровных шрама, образовывающих косой крест. Больше всего они походили на следы от когтей животного.
— Он порезал меня на второй день после того, как захватил в плен. И всякий раз, когда я сбегала, выходил на след и в конечном счете догонял. Я пыталась трижды и самое позднее вечером следующего дня уже снова оказывалась в плену тролля.
— Как оно работает? — Каспер не смог скрыть сомнения.
— Откуда мне знать? Просто находит и все.
— Выходит, ты хочешь, чтобы я вызвал сэра Виллема на бой и победил?
— Да. Я уже сбилась со счета, сколько раз просила тебя о спасении.
— Но мне это не по плечу. Сэр Виллем сильнее, выше, у него длиннее руки и лучше доспех. И к тому же намного больше опыта. В открытой схватке у меня нет ни единого шанса.
— Это наваждение. На самом деле победить тролля сможешь только ты. Поверь. Помоги мне.
— Дай время подумать.
— У тебя уже было достаточно.
— Я услышал твою версию истории только что. Нужно все взвесить и принять правильное решение.
— Сколько мне ждать?
— Я дам знать. Теперь тебе лучше покинуть спальню.
Каспер подошел к двери, снял засов и отступил в сторону, освобождая проход. Перед тем, как уйти, Илина взяла его за руку и тихо попросила:
— Не подведи меня.
Глава 8
Гираард повел подчиненных дальше следующим утром. Каспер ехал позади командира и рассеянно оглядывался по сторонам. Он признавал, что в этот момент мало думал о маршруте и возможных опасностях. Лон Тоэно полностью погрузился в мысли о сэре Виллеме и его воспитаннице. Молодой рыцарь еще не решил, как правильней называть девушку, благородным или крестьянским именем.
Постепенно Каспер пришел к более-менее правдоподобной версии, которая совмещала оба варианта истории. Один и тот же эпизод повторялся и у девушки, и у рыцаря. Это встреча в опустевшей деревне. Лон Рууд приехал туда в результате долгих бесплодных поисков любимой. Илина оказалась в деревне после плена у шкуродеров. Который наверняка не самым благополучным образом отразился на ее душевном здоровье.
И сэр Виллем попросту захотел узнать в девушке черты леди Лисбет. И если не удалось спасти любимую, то он хотя бы мог защитить ее дочь. Потом убедил