Нечто азартное - Фрэнк Херберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Возможно, вы захотите выйти, - продолжал голос, - но у вас может не оказаться выбора там, куда вы пойдете. Там вы не будете знать, что делать и когда. Свобода выбора, далекая от безотлагательных решений, - это игра. Здесь вам предлагается шанс. Вы имеете абсолютную гарантию предопределения.
- Что это за притон? - прорычал Хел.
- Вы слышали правило, - произнес голос. - Вы решили остаться. Ваш выбор сделан.
"Что же будет дальше? - размышлял Хел. - Почему я не послушался Рут, когда она предлагала выйти?"
Рут вцепилась в его руку, но он ничем не мог ей помочь, так как сражался с собственным страхом.
- Хел, давай уедем отсюда, - снова попросила она.
- Забота? - проговорил Хел. - Что-то в этом есть несправедливое...
Он похлопал жену по руке с некоторой долей уверенности.
- Давай... спустимся... в... вестибюль, - сказал Хел, четко выделяя слова, и сжал руку жены.
- Да, я хочу выйти, - выдохнула Рут.
"Куда же мы выйдем? - размышлял Хел. - На дверях нет ручки". Он выглянул в окно: по ту сторону от них была только ночь.
- Вы приняли решение спуститься в вестибюль? - спросил голос.
- Да, - ответил Хел.
- Ваше решение окончательно? - поинтересовался голос. - Время изменится, когда вы выйдете.
"Время изменится, - подумал он. - Рут была права: тюрьма".
- Что-то произошло с нами? - спросила Рут. Она повернулась и спрятала лицо у него на груди. - Дорогой, пусть с нами ничего не случится!
Он крепко прижал ее, осматривая комнату. Вдруг дверь резко открылась.
- Просто открылась дверь, - сказал он. - Успокойся!
Хел вывел жену из комнаты и подвел к лифту. Лифтера не было, но машина сработала автоматически, и вскоре они спустились вниз.
Люди!
Вестибюль изменился. Он был заполнен людьми. Тишина. Осторожные люди прохаживаются парочками и небольшими группами.
- Я видела, как вы входили, и решила с вами поговорить, - было произнесено старым дрожащим женским голосом.
Хел и Рут повернулись к говорившей. У той оказалось узкое, покрытое шрамами лицо, обрамленное сединой. Сухонькая старушка была одета в старомодное голубое платье, которое было для нее явно великовато.
Хел попытался что-нибудь сказать, но страх закрывал ему рот.
- Я несколько раз представляла себе, как вы принимаете решение, сказала старушка. Когда она смотрела на них, ее глаза поблескивали. Время остановилось для меня. - Она кивнула. - По-видимому, вы не в состоянии разговаривать со мной, потому что ваше решение неопределенно. Я воспринимаюсь вами как нечто нематериальное.
Она тряхнула седой головой и продолжила:
- Я знаю, что вы хотите спросить. Вы заблудились. К тому же вы, кажется, новобрачные. Тем хуже.
Хел попытался заговорить, но у него опять ничего не получилось. Он почувствовал, как обмякла Рут. На ее лице не было ни кровинки.
- Я могу вам рассказать про этот отель, - продолжила старушка. - Просто некоторые больницы слишком далеко. Почему он расположен именно здесь, мы не знаем. Но совершенно уверены в том, что здесь полагается делать. Здесь положено излечиваться от привычки играть в азартные игры.
Снова старушка закивала, как бы отвечая сама себе.
- У меня была эта привычка. Мы благодарны отелю за отсутствие азарта. Иногда отель помогает заблудшим обрести самих себя. Разве можно решать вопросы, играя в рулетку!
Хел вспомнил грохочущий голос в номере: "Не играть в азартные игры!".
Вдруг в центре вестибюля низенький человек, одетый по моде двадцатых годов, резко схватился за горло. Он опустился на пол с тихим стоном.
Хел почувствовал, что ночной кошмар возвращается.
Снова появился швейцар. Он быстренько пробежал по вестибюлю, оттаскивая упавшего мужчину в угол.
- Некоторые просто умирают, - проговорила старушка. - Я все вижу в ваших глазах. Время вашей смерти было выбрано, когда вы вошли сюда. Даже путь ваш будет смертью. - Она вздрогнула. - Некоторые дороги не из приятных.
Ужас охватил Хела.
Старушка вздохнула:
- Вы хотите знать, есть ли надежда убежать отсюда? - Она пожала плечами. - Возможно. Некоторые просто исчезают. Но может быть, есть другой... путь.
Неожиданно у Хела прорезался голос.
- Здесь должен быть выход, - сказал он.
Старушка схватилась за голову.
- Нет. Время, когда вы могли говорить, закончилось, когда вы вышли из номера.
Злясь от бессилия, Хел сделал два коротких глубоких вдоха. Он схватил руку Рут. Должен быть какой-то выход, и он обязан его найти. Хел нашел монету в кармане и подбросил ее в воздух.
- Орел или решка?
Монета упала.
- Вы оказались умнее этого места, - сказала старушка. - Вы не должны играть... все азартные приспособления уничтожаются.
Хел поразмыслил. "Это будет... Глупо. Но еще глупее терпеть этот кошмар".
- Я и моя жена сейчас будем играть, - проговорил он. - Мы будем играть в азартную игру при помощи отеля и монеты.
В вестибюле воцарилась тишина. Он сжал руку Рут и посмотрел на недоуменное лицо старушки.
- Моя монета уничтожит отель, или отель уничтожит монету, провозгласил он. - В зависимости от результата мы примем решение.
Стены отеля задрожали.
Хел подбросил монету.
Они стояли в одиночестве на песчаном холме, лунный свет заливал пустыню мерцающим серебром. Хел увидел свою машину, стоящую на соседнем холме.
Рут прижалась к нему, всхлипывая.
- Я надеялся, что они все слышат меня, - сказал Хел. - Это отель-робот. Он уничтожил себя, когда сам стал причиной азарта.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});