Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Детективы и Триллеры » Детектив » Три способа ограбить банк - Харольд Даниэлз

Три способа ограбить банк - Харольд Даниэлз

Читать онлайн Три способа ограбить банк - Харольд Даниэлз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3
Перейти на страницу:

Мисс Мартин, присутствовавшая при обсуждении, внесла предложение поднять гонорар за второй рассказ, ссылаясь на то, что теперь Уэйт, после того как уже получил один чек, может считаться профессиональным писателем. Но Ящер возразил ей, сказав, что фактически Уэйта не печатали и, следовательно, дополнительные расходы необоснованны.

Разработали план. Мисс Мартин должна была пригласить Уэйта приехать из Коннектикута якобы для дружеской беседы с редактором. На самом деле он должен был предстать перед комиссией, назначенной городской банковской ассоциацией. "Там будут наши юрисконсульты, - заявил Ящер, - Уж нагоним мы на него страху. Выясним, что это за "Способ 3". Заплатим ему еще за один рассказ, если никуда не деться. А потом придумаем, как заставить его заткнуться".

Этот план мисс Мартин, как и ее коллеги-редакторы, приняла с большой неохотой. Она Почти жалела, что просто сразу не отвергла первый рассказ. Особенно ей претила позиция банкиров.

Она позвонила Натану Уэйту в Коннектикут и передала приглашение приехать. Городская банковская ассоциация, решила она, оплатит его расходы, чего бы ей это ни стоило.

Голос Уэйта по телефону звучал на удивление молодо и почти не имел оттенка гнусавости, характерного для жителей Новой Англии:

- Похоже, мне здорово везет - удалось продать два рассказа подряд. Я вам, ей-богу, благодарен, мисс Мартин. Буду рад повидаться с вами. Наверное, вы хотите поговорить о следующем рассказе?

Мисс Мартин почувствовала укол совести:

- Вообще-то да, мистер Уэйт. "Способы 1 и 2" оказались такими интересными, что все с нетерпением ждут "Способа 3".

- Зовите меня просто Нат, мисс. В легальности "Способа 3" можно не сомневаться, Он просто-таки стопроцентно честный. Я имею в виду, по сравнению с первым и вторым. Кстати, о них вы справлялись у своего банкира? Думаю, что вы ему показали "Способ 1", прежде чем покупать рассказ. Ну а какое впечатление произвел на него "Способ 2"?

- Произвел кое-какое, - уклончиво ответила она.

- Ну тогда, я думаю, его наверняка заинтересует "Способ 3".

Они договорились, что он приедет через два дня, и распрощались.

Уэйт появился в кабинете мисс Мартин точно в назначенное время: невысокий мужчина за пятьдесят с отливающими сединой волосами, которые были расчесаны по старинке - с пробором сбоку. Его лицо было загорелым, и загар хорошо оттенял проницательные голубые глаза. Он поклонился с пленяющей учтивостью, и это заставило мисс Мартин еще острее почувствовать свое предательство. Она вышла из-за стола.

- Мистер Уэйт... - начала она.

- Нат.

- Хорошо, Нат. Мне все это глубоко противно, и я не знаю, почему мы позволили себя уговорить. Нат, мы купили ваши рассказы не для того, чтобы их напечатать. Если честно - рассказы никуда не годны. Мы купили их потому, что банк, а вернее сказать, банки попросили нас это сделать. Финансисты боятся, что, если рассказы напечатают, люди действительно начнут пользоваться вашими способами.

Он нахмурился:

- Говорите, никуда не годны? Обидно это слышать. Я-то думал, что тот, про "Способ 2", не так уж плох...

Она положила руку ему на плечо, чтобы выразить сочувствие, но, подняв глаза, увидела, что Уэйт ухмыляется.

- Конечно, они никуда не годятся, - проговорил он. - Так, значит, банки считают, что мои способы сработают, а? Неудивительно. Я над ними долго думал.

- Их еще больше интересует "Способ 3", - сообщила ему мисс Мартин. Сегодня банкиры хотят встретиться с вами и обсудить условия покупки следующего рассказа. То есть они хотят вам заплатить, чтобы вы не писали его... И ему подобных тоже, - добавила она.

- Литература от этого ничего не потеряет. Чье же будет совещание? Городской банковской ассоциации? Которую возглавляет старикан, смахивающий на крокодила?

Мисс Мартин, у которой после чтения многих тысяч детективов выработалось безошибочное чутье на интригу, отступила на шаг.

- Вы все знали заранее, - упрекнула она его.

Уэйт покачал головой:

- Нет, не все. Но я, если можно так выразиться, все заранее спланировал. А когда по их поручению моей персоной занялись сыщики, я понял, что все идет по моему плану.

- Ассоциация не имела права наводить о вас справки, - сердито заметила мисс Мартин. - Хочу, чтобы вы знали, что мы не имели к проверке никакого отношения. Мы и узнали-то об этом значительно позже. И я не пойду на их совещание с вами. Я умываю руки. Пусть сами покупают ваш следующий рассказ.

- Я хотел бы, чтобы вы пошли со мной, - попросил он. - Как знать, может, вам понравится этот спектакль.

Она согласилась, но поставила условие, что он будет бороться за более высокий "гонорар", чем тот, который платили ему прежде.

- Да я и так собирался попросить побольше, - ответил бывший кассир.

За кофе Уэйт поделился своими взглядами на жизнь.

- Я не удивился, когда меня уволили из банка, - объяснил он. Протекция родне, семейственность у всех в крови. Мне кажется, я легко мог бы стать банковским воротилой. Но меня вполне удовлетворяло то, что я зарабатывал достаточно на жизнь и имел время на занятие делами, которые мне действительно по душе. Я по природе своей ленив. Моя жена рано умерла, и уже некому было меня подталкивать, чтоб я прилагал в работе больше усилий, чем мне того хотелось. К тому же есть что-то особенное в маленьких банках провинциальных городков. Ты знаешь проблемы каждого - денежные, да и другие тоже, и время от времени можешь нарушить правила и помочь людям. Банковский кассир там по-своему не менее значительная фигура, чем городской врач. - Он помедлил. - Теперь все по-другому. Все регламентировано и автоматизировано. И обесчеловечено.

Мисс Мартин, зачарованная рассказом, заказала еще кофе.

- Взять, к примеру, приходный ордер, - продолжал он. - Раньше, бывало, вы приходили в банк и вписывали в ордер свое имя, адрес и сумму, которую хотели бы внести. "Меня зовут Джон Доу, я заработал эти деньги, вот здесь я живу и хочу, чтобы вы сохранили эту сумму для меня", - говорили вы, сдавая деньги кассиру. - Нат положил сахар в свой кофе. - Не успели мы оглянуться, никаких кассиров не стало. Сейчас в большинстве банков вы сами уже не заполняете приходный ордер. Вам присылают карту для ввода в компьютер с напечатанными на ней вашим именем и адресом. Остается только вписать дату и сумму. Деньги, сэкономленные на канцелярской работе, они тратят на идиотскую телевизионную рекламу. Вот одна из таких телевизионных программ, рекламирующих банки, и вдохновила меня на эти рассказы.

Мисс Мартин улыбнулась:

- Нат, вы воспользовались нами в своих интересах. Даже если вам удастся из них кое-что выжать своим рассказом про "Способ 3", пострадают от этого только их чувства. Заплатят они не из своего кармана, и даже несколько тысяч долларов для них ничего не значат.

Уэйт мягко ответил:

- Важно, чтобы они поняли, что человек сильней любой механической системы, которую сам же и изобретает. Если я сумею их убедить, что человеческим фактором нельзя пренебречь, буду удовлетворен. Ну ладно, пора, по-моему, идти на совещание.

Мисс Мартин, которая до этого тревожилась за Натана Уэйта, неожиданно ощутила уверенность. Нат мог потягаться с дюжиной Ящеров.

Комиссия городской банковской ассоциации во главе с Ящером вместе с адвокатами ожидала их. Войдя в зал заседаний, Натан Уэйт поздоровался кивком головы.

- Это вы - Уэйт? - задал вопрос Ящер.

- Мистер Уэйт, - спокойно поправил Нат.

Молодой адвокат в безупречном сером костюме громко заявил:

- Эти рассказы, которые вы написали и за которые мы вам заплатили, есть не что иное, как мошенничество! Вы сознаете, что ваши так называемые способы незаконны?

- Сынок, я участвовал в разработке законодательства о банках для моего штата и с удовольствием теперь побеседую с вами о банковских законах.

Адвокат постарше резко перебил:

- Помолчите, Энди. - И обратился к Нату: - Мистер Уэйт, мы еще не разобрались - законны ли ваши два первых способа. На показательное судебное разбирательство уйдет много денег и времени, а между тем, если какой-либо из способов станет достоянием широкой публики, это принесет значительный ущерб. Мы хотели бы иметь определенные гарантии, что этого не случится.

- Вы купили рассказы, описывающие два первых способа. Меня считают честным человеком. Говоря словами присутствующей здесь мисс Мартин, я не буду снова использовать те же сюжетные линии.

Серый Костюм нетерпеливо перебил:

- Допустим, на этой неделе. А как насчет следующей? Думаете, что мы у вас в кармане?

Пожилой адвокат гневно прервал его:

- Я велел вам молчать, Энди. - И снова обратился к Нату: - Меня зовут Питер Харт. Я прошу извинения за моего коллегу. Я считаю вас честным человеком, мистер Уэйт.

Вмешался Ящер:

- Все это не имеет отношения к делу. Как насчет "Способа 3" - третьего способа ограбить банк? Он такой же гнусный, как и первые два?

1 2 3
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Три способа ограбить банк - Харольд Даниэлз торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...