Путешествие на книголете - Нина Редкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и тот молодец про бартерную сделку говорил. Бизнес, значит?
— Бизнес, бабушка.
— И что же ты за эту вещицу с кнопочками хочешь?
— Подскажите, пожалуйста, дорогу из сказки в наш город.
— А что, не нравится мое лесное царство?
— Интересно у вас. Но папа с мамой беспокоятся. Пора нам домой. Сами мы не выберемся.
— Да, хорошая вещица, кнопочки разные…
— И в управлении не сложная.
— Ну что ж. Век живи, век учись. Придется вас отпустить, детки. Вот вам волшебный клубок. Он дорогу знает. А я немного поголодаю.
— Спасибо, прощайте.
— До свидания, дорогие гости. До скорого свидания!
ВОЛШЕБНЫЙ КЛУБОК.
Это нечто вроде сказочного компаса. Катится по земле легко и быстро. Механизм движения полностью не изучен. Дистанционно управляется Бабой-Ягой и возвращается к ней по первому требованию.
Глава 3
— Алло, милиция!
— Лейтенант милиции Везунков слушает.
— Это снова я, Головина Татьяна Павловна. Какие новости о наших детях?
— Нашелся ваш мальчик: волосы темные, глаза голубые, нос прямой.
— А девочка?
— И девочка с ним: волосы вьющиеся, светлые, глаза серые.
— Верно! Бедные мои дети! Где вы их нашли?
— В парке у кинотеатра. Сидят на лавочке, пьют пиво и курят. Я их задержал.
— Боже мой! Вы не ошиблись?
— Конечно, нет. Волосы у девочки вьющиеся, глаза серые, голубая юбочка. Короткая. Красивая девочка. Но курит.
— Лет ей сколько?
— Лет 15–16 не больше.
— 15–16? А моя дочка ходит в детский сад. Благодарю вас, лейтенант. Пожалуйста, продолжайте поиски!
— Привет, дорогая! Наконец-то я дома. Командировка была короткой, но тяжелой.
— Ты слышал мое объявление по радио?
— Шутишь? У меня не было ни одной свободной минуты. А что случилось?
— Наши дети исчезли куда-то.
— Исчезли?
— Да. В тот день, когда ты уехал на объект, я вернулась домой из магазина и не нашла наших детей в квартире. Они не вернулись и позже.
— В школу, в детсад, в милицию, наконец, звонила?
— Конечно! Никаких следов! Дети исчезли.
— Подожди минутку. Что это?! Книголет включен! Таня, они включили мою новую машину! Но где они взяли ключ от комнаты?
— Понимаешь, Андрей, я в твоем кабинете храню банки с вареньем. Вон там, в углу за шкафом. А ключ от комнаты случайно оставила в двери.
— Банки с вареньем… Боже мой! Наши дети теперь далеко!
— Далеко? Но у них же нет денег, а билеты на транспорт дорогие.
— Им не нужны деньги. Они путешествуют с героями своих сказок.
— Ты с ума сошел!
— Нет, Таня. Я изобрел интересную фантастическую машину.
Глава 4
— Подожди, Игорь. Я посижу на пенечке и отдохну чуть-чуть… Мы идем-идем, а дом наш и не видно. Хочу к маме и папе! Ты нашел волшебный клубок?
— Исчез он куда-то. Вот мы и заблудились. Не плачь, Аленка, что-нибудь придумаем!
— …Привет, детвора!
— Ой, говорящий волк!
— Да, я Волк. А ты Красная Шапочка? Но почему с мальчишкой?
— Это мой брат. И я не Красная Шапочка, кстати.
— Странно. По этой тропинке должна пройти Красная Шапочка, и я должен с ней встретиться.
ВОЛК.
Худой лесной бродяга. Мечтает съесть Красную Шапочку. Очень боится охотников.
КРАСНАЯ ШАПОЧКА.
Маленькая девочка из неполной семьи. Безотцовщина. Живет с мамой в домике на опушке леса. Часто навещает свою старую бабушку, живущую в развалюхе на другом конце темного леса. Бесстрашна. Не боится разговаривать даже с Волком, который с голодухи может съесть кого угодно.
Красная Шапочка носит бабушке пирожки в такую даль, потому что сама бабушка — плохая кулинарка. Она целыми днями только лежит на кровати и стонет от голода.
— Меня зовут Аленка.
— Все ясно. Ты, значит, Аленушка, а это — твой братец Иванушка. Тоже неплохо: когда он напьется воды из грязной лужи и станет козленочком, я его с удовольствием съем.
— Не стану я козленочком, и не надейтесь. Меня Игорем зовут. Мы просто заблудились.
— Ну что ж. Красная Шапочка опаздывает, мальчишка козленочком стать не хочет, а мне обедать пора. Съем-ка я вас обоих прямо сейчас.
— Он и правда съест нас, Игорь. Ой, помогите, спасите!
— Эй, кто-нибудь, на помощь! Охотники!
— И чего вы раскричались?! Охотников зовете… Эх, жизнь! Пока, детвора! Прощайте!
— Смотри, Аленка, и вправду охотники!
ОХОТНИКИ.
Вольные ребята (не путать с разбойниками). Бродят по лесу в поисках Волка, которого недолюбливают.
— Здравствуйте, дети! Убежал серый? Но мы его еще догоним. Откуда вы, дети?
— Мы возвращаемся домой от Бабы-Яги. Да вот заблудились. Скажите, пожалуйста, куда ведет эта тропинка?
— Вот эта, что слева, приведет вас к разбойникам. Они недавно поймали девочку по имени Герда и не отпускают ее. Не ходите туда.
РАЗБОЙНИКИ.
Лесная шантрапа. Форма одежды индивидуальная, обычно — с чужого плеча. Промышляют грабежом на большой дороге. Встречаются и в сказках, и в реальной жизни.
— Герда? Мы ее знаем, она хочет спасти мальчика Кая, которого увезла в свое ледяное царство Снежная Королева.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА.
Красавица с кусочком льда вместо сердца. Живет на севере в ледяном дворце. Об отоплении не думает. Одинока. Присматривается к непослушным мальчикам, подыскивая среди них своего будущего воспитанника и наследника.
Был случай, когда Баба-Яга облетала в своей ступе соседние сказки и сбилась в полете с пути. Ее занесло в холодный край, где стоит роскошный ледяной дворец Снежной Королевы. Услышав как-то по плееру непривычную для сказки терминологию, Баба-Яга с тех пор презрительно называет Снежную Королеву «гламурихой» и старается летать в более теплые сказочные края.
— Убежит Герда от разбойников!
— Убежит.
— Откуда вы знаете, дети?
— Мы знаем, дядя охотник. И очень точно.
— Конечно, убежит, если мы ей поможем. Постараемся заглянуть в эту сказку по дороге. Тут все сказки рядом.
— Она и без вас убежит.
— Дерзкая ты девчонка! Ты что-то еще хотел спросить, мальчик?
— А если мы пойдем вот по этой тропинке?
— Она приведет вас к дому лесничего, где Золушка помогает сейчас сестрам и мачехе собираться на королевский бал. Мы проходили мимо, слышали.
— Как интересно! Но ведь она тоже поедет на бал и выйдет замуж за Принца.
— Ой, насмешил, мальчик! Такая замарашка… и за Принца.
— А как же! Все так и будет, вот увидите.
ЗОЛУШКА.
Бедная, безграмотная девочка, порабощенная коварной мачехой. Живет в рабстве. Имеет очень много обязанностей по хозяйству. Добра и отзывчива. Не сирота. У нее есть отец — безвольный подкаблучник, затюканный женушкой.
К счастью, над Золушкой шефствует дальняя родственница — ее крестная. Она волшебница и умеет превращать тыкву в карету, а крысу в кучера. С помощью этой Феи Золушка попадает на королевский бал, где танцует лучше всех и покоряет Принца, в будущем ее мужа.
— Но откуда вы знаете, дети, чем эта история кончится?
— Из книжек. И знаем, что очень скоро вы убьете Волка и спасете Красную Шапочку и ее бабушку.
— За Волком мы действительно охотимся. Все-то вы наперед знаете…
— Да, странные дети. И одежда у них необычная, не сказочная.
— А куда вы, дети, путь держите?
— Нам бы из сказки в реальную жизнь выбраться. В наш город.
— В реальную жизнь? А что это? Вот уж чего не знаем, того не знаем. Спросите в других сказках. Удачи вам, дети!
— У кого бы нам точно дорогу узнать, Аленка?
— Может, Золушка подскажет? Она все знает.
— Ну что ж. Пошли к Золушке.
— Слышишь, Игорь, шум какой-то? Прямо на нас мчится стая гусей-лебедей? Бежим!
— Что вы делаете, проклятые? Не трогайте мою сестричку Аленку!
ГУСИ-ЛЕБЕДИ.
Сказочные гангстеры, слуги Бабы-Яги. Снабжают ее провизией. Они легко переносят на своих крыльях маленьких детей на любые расстояния. Имеют хорошее зрение и острые клювы.
— Игорь, помоги! Спаси меня! Гуси-лебеди уносят меня на своих крыльях!
— Я спасу тебя, Аленка! Ну, обманщица Баба-Яга! А я волшебному клубочку поверил, дурак! Обхитрила, старая! Берегись, Баба-Яга! Я что-нибудь придумаю. Я найду и спасу Аленку. Ау, люди! Кто-нибудь!
Глава 5
— Надо срочно искать наших детей. Сделай же что-нибудь, Андрей!
— Не плачь, Таня. Скажи лучше, какие сказки наша Аленка любит?
— Сказки? При чем тут сказки?
— Понимаешь, я изобрел фантастическую машину, которая переправила детей в сказку.
— О, горе! Боже мой! Дети пропали, муж сошел с ума.