Кровный интерес - Мария Лима
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Послушай, мне действительно надо поговорить с тобой. Очень важно. Но я не могу прямо сейчас… И не по телефону.
Последние слова Марти скорее выдохнул, чем произнес. Он словно боялся, что разговор подслушают. Вопрос: кому это надо… Секретарша его была старше Господа Бога и почти такая же глухая, как клиенты Марти. К тому же вряд ли она находилась в офисе в подобное время.
Если я уклонюсь от визита сейчас, Марти будет долбать меня телефонными звонками и голосовыми посланиями до тех пор, пока не сдамся. И все же я решила сопротивляться:
— Давай я зайду позже. Закину что-нибудь в желудок и — к тебе.
— Понимаю… — произнес он неохотно. — Только без звонка. Сразу приходи, как только поешь. Мне нужно видеть тебя лично, Кейра. — Он помолчал, затем продолжил: — Дело семейной важности… Кровный интерес… Пожалуйста!
Мать его за ногу! Я заранее проклинала его проблемы, хотя понятия не имела, о чем речь. Реакция была бы иной, если бы я не знала, что Марти имеет привычку все преувеличивать. В прошлый раз он тоже уверял в семейном значении дела, а оказалось, что всего-навсего забеременела его герлфренд и он просил денег на аборт. А подружка-то хотела ребенка и мужа… Как выяснилось, ложная тревога: через несколько недель она переехала в Даллас с новым бойфрендом, а Марти заныкал денежки и купил себе новый костюм. Это было восемь месяцев назад. Я тогда пригрозила, что, если он опять попытается вовлечь меня в свои личные проблемы, пожалуюсь семье. И вот Марти меня услышал!
— Я приеду, как только смогу, Марти. Не ной, держи хвост пистолетом. Дай мне поесть, или от меня не будет никакого толку.
Я с облегчением вздохнула: если бы это действительно было что-то важное, он не захотел бы ждать. После короткой паузы он повторил:
— Я буду ждать. И еще, Кейра…
— Что?
— Спасибо.
Затем воцарилась странная тишина — Марти повесил трубку. Он сказал «пожалуйста» и «спасибо» — два слова, которые я очень редко слышала от него за последние два года… Хм.
В ушах у меня звенело — звук напоминал отдаленный сигнал тревоги. Стараясь не обращать на него внимания, я выехала на дорогу. Черт с ним! Ведь Марти не виноват, что в последнее время я просыпалась сразу до или после восхода от воплей, которые эхом отдавались в моем мозгу. Как и в том, что все мои кошмары были наполнены его криками и его кровью… И все же по какой-то непонятной причине я испытывала чувство вины.
Может, не стоило обращать внимания на происходящее? Со мной, не с Марти. Я понятия не имела, что он собирался делать. За эти две недели я хоть немного разобралась со своими собственными внутренними противоречиями. Кошмары были маленькой частью общей проблемы. Какие-то паранормальные шлюзы моего сознания открылись, психологические монстры вырвались наружу, и мой персональный Элвис наконец покинул это чертово здание. Я должна была это знать, особенно после возвращения с последнего приема у феи кошмаров! Не обращать внимания на тревожные признаки — слишком просто. Не поможет!
Я увидела ЭТО в зеркале сегодня утром: какие-то тени в глубине моих глаз, намек на инфернальную тьму, на нечто другое… И это еще не все. Думаю, сей казус заставил бы остановиться толпу или хотя бы случайного прохожего. На первый взгляд я выглядела нормальным человеком. Но я всегда знала, что это не так.
Я ИЗМЕНЯЛАСЬ — на двадцать лет раньше и без чьей-либо помощи, — входила в полную силу, становилась членом Клана. Допустим, я всегда была ПБИ (проклятой Богом индивидуалисткой) и, если верить моим учителям, продвинутой для своей возрастной группы. Теперь надо соответствовать своей репутации.
Итак, познакомимся: Кейра Келли. Чудо-ребенок… Рост — пять футов и десять дюймов, глаза серые, волосы черные. Интересы — старые фильмы, хорошие книги и великолепное вино. Училась на Перевозчика, временно в отпуске. Обладаю следующими талантами: ясновидение, дальновидение, некромантия. В общем, полный набор сверхъестественных способностей и вещей, которые происходят ночью. Не говоря об оборотничестве, что само собой разумеется…
ГЛАВА 2
Несмотря на свою рассеянность, я добралась до места назначения без эксцессов. Хотя в Рио-Секо это не так уж и трудно. Наше представление об активном дорожном движении было примерно таким: пара автомобилей оказывается на перекрестке одновременно с вашим. Один главный перекресток, отмечающий центр того, что мы называем «городом». А сам городок такой маленький, что даже нет своей Молочной Королевы и местной футбольной команды, что в Техасе равносильно религиозной ереси. У нас практически ничего не происходило, и нас никто не замечал.
Города, подобные нашему, до сих пор существуют в отдельных регионах Кантри-Хилла. Некоторые, например Лакенбах или Фредериксбург, живут за счет туризма. Другие — благодаря залежам известняка или разведению крупного рогатого скота. Третьи держатся на плаву, организуя развлечения для «настоящих парней» — охоту.
В Рио-Секо всего несколько маленьких ранчо, а известняковый карьер закрылся больше двадцати лет назад. Кроме отдельных семеек, которые останавливались здесь, сбившись с курса или по малой нужде, еще были туристы. Наша жизнь делилась по охотничьим сезонам: голубь, перепел, пекари, индейка и самый популярный — олень. Сезон охоты на белохвостого оленя откроется через несколько недель. Город мало что имел с охотничьего бизнеса, но сельские жители, большей частью владельцы ранчо с прибыльными арендными договорами, неплохо зарабатывали.
Я пересекла автомобильную стоянку небольшого торгового центра, который располагался в самом центре Рио-Секо и был его украшением. Маленькая седая женщина с двумя чашками кофе в руках стояла на пороге «Кафе Би» — единственного заведения, где можно было перекусить. Я заглядывала сюда, чтобы «заправиться»: поесть, выпить кофе и поболтать с моей единственной подругой (кстати, владелицей этого самого кафе) Беатрис Руитс.
— Привет, Грета, — с улыбкой и сохраняя нейтральный тон, обратилась я к женщине, стоящей на пороге.
(В маленьких городках вроде нашего трудно хранить секреты.) Заметит ли она во мне перемены? Марти не заметил, но с ним мы разговаривали только по телефону. К тому же он всегда был слишком поглощен собой и собственными проблемами.
— Добрый день, Кейра. — Грета Найджи ответила улыбкой на улыбку.
Все в порядке.
Она выглядит как всегда. Полагаю, я сегодняшняя не сильно отличаюсь от себя обычной. Хотя голова все еще гудит.
— Как дела? — спросила я. — У тебя новый костюм?
— Да, — закокетничала она, поправляя на себе серебристо-серый костюм с таким расчетом, чтобы я могла его оценить. — Нечто вроде униформы для дам определенного возраста.
Им было слегка за семьдесят — Грете и ее старшему брату, который владел и руководил гастрономом, а также мини-маркетом, занимавшим почти всю правую часть торгового центра, в плане имеющего вид буквы «Г». Кафе располагалось в левом крыле центра, в самой дальней его части. Прачечная, магазин видеоаппаратуры и агентство по недвижимости занимали остальную площадь. Здесь мало что напоминало городскую жизнь, но я любила каждый квадратный фут этого места, несмотря на апатию последних лет.
— Сейчас середина дня, значит, вы собираетесь позавтракать, — предположила Грета.
— Ничто так не бодрит, как завтрак у Би и чашка кофе, — улыбнулась я.
В животе у меня одобрительно заурчало. Что-то мелькнуло на периферии моего зрения и задержало на себе внимание: у входа в гастроном брат Греты грузил в фургон что-то вроде бутылок вина. Он нес их, не напрягаясь; его походка была не по возрасту легкой. Я повернулась к Грете:
— А как дела у Бориса?
Она немного поморщилась, но ответила, как обычно, вежливо:
— Получше.
Мне послышалась неуверенность в ее голосе, которую не удалось замаскировать официальным тоном.
— Проблем больше нет?
— Иногда бывают кошмары, но стало гораздо лучше. Я передам, что вы справлялись о его здоровье. Спасибо!
С этими словами, сохранив на лице привычную улыбку, она ушла.
Я наблюдал за тем, как Грета подавала Борису кофе. Они были слишком далеко от меня, чтобы я могла услышать их разговор. Он сделал глоток, вытер лоб красным платком и взглянул на меня со странным выражением лица. Я кивнула ему, бросила «привет» и вошла в кафе.
Бедняга… Значит, не только у меня бывают кошмары. Борис как-то упомянул, что его мучают сновидения; иногда такие ужасные, что он опасается за свое здоровье. Неужели такие же страшные, как у меня? Возможно, его кошмары были основаны на реальности, а мои являлись порождением подсознания.
Когда несколько дней назад я говорила с Борисом в последний раз, он выглядел бледнее обычного: запавшие глаза словно утопали в морщинистом загорелом лице, делая его намного старше семидесяти с хвостиком…