An ordinary sex life (OSL) - Астердис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я усмехнулся и кивнул. «Да, я их замечаю».
«Заставляет тебя гордиться? Даже чувствовать себя немного дерзко?»
Я покраснел, но кивнул. «Ага…»
«Ну, то же самое и для меня. Только я не вижу, чтобы девушки так пялились на тебя, просто идя по улице. Ты милый, но не НАСТОЛЬКО милый. Я получаю эти взгляды от девушек, которые либо БЫЛИ с тобой, либо ХОТЯТ быть с тобой из-за репутации. И когда я замечаю их, я чувствую небольшой прилив силы внутри».
Я усмехнулся: «Рад видеть, что ты гордишься мной».
«Горжусь. И я возбуждена; я скучала по тебе прошлой ночью».
«Я спешу домой».
«Не беспокойся об этом. Позже, намного позже. Я обещала тебе особую награду, такую, что ты не поверишь, и мне нужно, чтобы ты отдохнул и восстановился к сегодняшнему вечеру».
Обе мои брови при этом приподнялись.
DJ хихикнула над загадкой, которую она запихивала мне в мозг, но затем вздохнула и застонала: «Но я все же скучала по тебе прошлой ночью. Было бы здорово, если бы ты вернулся».
«Знаешь, я больше никогда не буду проводить ночь вдали от тебя. Я мог вернуться домой вчера вечером. Мне очень жаль».
«Нет, не надо. Я сказала тебе остаться на ночь, и мне больше нравится знать, что ты сделал свою работу правильно».
Я недоверчиво покачал головой. «Ты странная девушка».
«Разве я не лучшая?»
Я улыбнулся. «Да, ты лучшая».
Именно тогда я услышал характерный сигнал входящего звонка. «Подожди. Кто-то звонит». DJ терпеливо ждала, пока я выудил из кармана телефон и посмотрел на экран. А потом я сказал ей: «Это Пейдж».
«Хорошо, бери трубку. Увидимся, когда ты вернешься домой».
«Хорошо».
«И, эй, ты должен быть в Атертоне прямо сейчас, не так ли?»
Словно по сигналу дорожный знак, показывающий следующие три развязки, приблизился, показывая, что обычный выезд к дому дяди Фрэнка и тети Полли на Марш-роуд находился на расстоянии 2 ¼ мили. И даже если бы я её пропустил, Уиллоу был в 4 милях отсюда. «Ага. Примерно».
«Может, тебе стоит зайти и съесть ее. Это что-то вроде дорожного траха, понимаешь?»
«Серьезно? Я почти у тебя дома». Звуковой сигнал входящего вызова продолжился.
DJ засмеялась. «Просто возьми трубку. Увидимся, когда ты приедешь, дорогой. Пока. Люблю тебя». Она повесила трубку раньше, чем я успел.
Мой телефон дал мне последний шанс ответить на звонок, и я постучал по наушнику, чтобы поднять трубку. «Хэй, Рыжик. Что случилось?»
«Хэй, я хотела поговорить с тобой вчера вечером на вечеринке, но немного отвлеклась».
«Без проблем».
«Хм, мне было интересно. Я знаю, что дом DJ не так уж далеко отсюда. Как ты думаешь, найдешь время, когда мы могли бы встретиться лично в ближайшие пару дней? Мне действительно нужно поговорить с тобой, и это не то, что следует делать по телефону».
Я усмехнулся про себя, увидев приближение нужно съезда с шоссе. Слова DJ звенели в голове, и я начал сдавать вправо. На самом деле я не собирался заниматься сексом, но то, что я оказался здесь, показалось слишком большим совпадением.
«Ты никогда не поверишь в это», — сказал я Пейдж. «Но я примерно в трех минутах от твоего дома. До скорой встречи».
***
9:31 утра
Я выехал на «Мустанге» на длинную подъездную дорожку к Атертону и припарковался перед домом. К тому времени, когда я вышел из машины, я увидел, что Пейдж ждет меня у открытой двери, все еще одетая в пижаму и халат с поясом. Я прошел по брусчатке, вытер туфли о коврик, а затем вошел внутрь, чтобы взять на руки миниатюрную молодую женщину и крепко обнять ее.
«Привет, Рыжик», — тепло поприветствовал я.
«Привет и тебе», — поприветствовала она, трясь о мой нос эскимосским поцелуем, а затем клюнув мои губы. Я усадил ее, и она с лукавой ухмылкой спросила: «Кстати, мне интересно, почему ты сегодня утром ехали по автостраде, а не прятался в спальне DJ?»
«Просто проезжал мимо», — ответил я, помахав рукой. «Чистое совпадение, что я был близко, когда ты звонила».
Пейдж внимательно посмотрела на меня, уголки ее губ растянулись в ухмылке. «Это не имело бы никакого отношения к одной Саше Серафян, живущей в Сан-Бруно, не так ли?»
Вместо ответа я изобразил, как сжал губы, и закрыл их на замок. Обернувшись к ней, я спросил: «Так в чем дело? Что было такого важного, что (А) это нельзя было сказать по телефону и (Б) нельзя было дождаться, пока мы снова встретимся в колледже?»
Пейдж вздохнула, указывая мне на коридор. В этот момент вышла тетя Полли, держа маленькую Эйприл за руку, пока малышка, ну… ползла… к нам.
«Привет, милашка!» — воскликнул я слишком сладким (и несколько высоким) голосом. Подойдя к ней, я согнул колени и призывно раскрыл руки, а Эйприл отпустила руку своей бабушки и покачнулась ко мне, падая на последнем футе или около того и заставляя меня ловить ее, чтобы она не упала лицом в твердую древесину пола.
Я поднял рыженькую и поцеловал ее таким же горячим эскимосским поцелуем, который подарила мне ее мать, и Эйприл мило хихикнула в ответ.
«Ты очень естественный, Бен», — похвалила тетя Полли, в то время как я засунул предплечье под зад Эйприл и усадил ее себе на бедро. Годовалый ребёнок сразу же начала хватать меня за ухо. Тетя Полли продолжила: «Я знаю, что однажды ты станешь отличным отцом».
«Когда-нибудь, может быть», —