Категории
Самые читаемые книги

Переплет 13 - Хлоя Уолш

Читать онлайн Переплет 13 - Хлоя Уолш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 202
Перейти на страницу:
ты, маленький придурок, — огрызнулся тренер. — Мне на тебя насрать, хотя почему — это выше моего понимания!

— У нас было сообщение, что вы были без сознания на несколько минут во время матча по регби, — спросил другой фельдшер, делая заметки.

— От боли, — хрипло признался Джонни. — Травмы головы не было.

— Пока, — отрезал тренер. — Для этого еще есть время.

— Черт возьми, попробуй, — уныло проворчал Джонни. Его голова слегка наклонилась, и он снова вскинул голову, все еще дрожа.

— Эй-эй, все в порядке, — прошептала я, обхватив его лицо руками, чтобы успокоить. — Ты в порядке.

Он снова покачал головой, его глаза выглядели слегка остекленевшими, прежде чем сфокусироваться на моем лице.

— Мне очень жаль, — прохрипел он немного невнятным голосом.

— За что?

— За то, что не… — Он закрыл глаза и выдохнул болезненный стон, — поцеловал тебя в ответ той ночью.

— Не волнуйся об этом, — прошептала я, обхватив его лицо руками. — Даже не думай об этом прямо сейчас, хорошо?

— Я хотел, — проворчал он, зажмурив глаза, когда огромная дрожь прока тилась по его телу. — Я обещаю.

— Джонни, все в порядке, — прохрипела я, смаргивая слезы.

Он выглядел так, как будто ему было так больно, что я едва могла это вынести.

— Ему нужно все проверить, — рявкнул тренер тоном, пропитанным беспокойством. — Анализ крови. Рентген. Сканы. Что бы он тебе ни сказал, игнорируй это. Он маленький упрямый засранец, который не скажет тебе, когда есть проблема.

— Понятно, — задумчиво произнесла женщина-парамедик с планшетом.

— У него контракт с Ирландской академией регби, — добавил тренер, вытирая лицо рукой. — Все его заметки в пробке, но его нужно завернуть в вату…

— Понятно, — ответил мужчина-парамедик. Повернувшись к Джонни, он подмигнул. — Ты не первый щенок академии, которого я лечил.

— Может быть, твоя девушка может выйти, Джонни, — предложила женщина-парамедик.

Ответом Джонни на ее просьбу было крепче сжать мою руку.

Боже, он так сильно дрожал, что все мое тело вибрировало от прикосновения.

— Да. — Тренер кивнул и обратил свое внимание на меня. — Мисс Линч, я предлагаю вам занять свое место в автобусе, — рявкнул тренер, отпуская меня.

— Ты в порядке? — Спросила я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на Джонни.

Он не выглядел нормально.

Он был похож на загнанного в угол зверя.

Раненного и отчаявшегося.

Он долго смотрел на меня, в его голубых глазах была тревога, прежде чем смиренно кивнуть и отпустить мою руку.

— Я могу остаться? — Прошептала я, не уверенная, правильно ли было оставить его. — Или подождать снаружи?

Было нехорошо или неправильно оставлять его.

На самом деле все казалось неправильным.

— Со мной все будет в порядке, — сказал мне Джонни, подмигнув, прежде чем застонал от боли, когда парамедик ткнул его в бедро. — Черт!

— Вон, мисс Линч, — рявкнул тренер, подталкивая меня к двери.

— Могу я пойти с ним? — Я услышала свой вопрос. — Пожалуйста?

— Ты можешь вернуться в автобус, как я тебе сказал, — приказал он. — А теперь вон!

Стыд, вина и ответственность наполнили мое тело, когда я двинулась к двери.

— Пока, Джонни, — прошептала я, зависнув в дверном проеме, борясь с желанием побежать к нему.

Его полные боли глаза остановились на моих:

— Пока, Шэннон.

Я люблю тебя.

Я так люблю тебя.

Пожалуйста, будь в порядке.

Глава 64.Глава в ожидание

Шэннон

— Шэн? — Клэр прошептала мне на ухо. — Ты все еще не спишь?

— Я не сплю, — прохрипела я, лежа на боку, совершенно неподвижно, и смотрела в окно на огни столицы.

Я не двигалась с этой точной позиции с тех пор, как несколько часов назад меня втолкнули в гостиничный номер с Клэр, Лиззи, Шелли и Хелен и сказали оставаться на месте измотанной миссис Мур.

Девочки уже давно уснули, Лиззи на односпальной кровати рядом с нашей, а Шелли и Хелен на двуспальной кровати в противоположной части комнаты.

Но только не я.

Я не сомкнула глаз.

Я тонула в своем беспокойстве.

Время от времени я проверяла время на аналоговых часах на тумбочке.

05:38 было его самым последним временем прочтения.

Джонни был где-то там, лежал в одной из тех больших, освещенных больниц, и бог знает, что делалось с его телом.

Я не знала, что происходит.

Никто мне ничего не сказал.

У меня не было его номера телефона, а даже если бы и был, у меня не было телефона, чтобы им воспользоваться.

Мое сердце замерло в груди.

Страх, не похожий ни на один из тех, что я испытывала раньше, терзал меня.

Я была в ужасе за него.

— Как ты думаешь, его уже прооперировали? — Спросила Клэр.

Я пожала плечами, чувствуя, что онемела до костей.

Повернувшись на бок на крошечной односпальной кровати, которую мы делили, Клэр обняла меня:

— Они забирали его около полуночи — разве не так сказал Джерард?

Я снова беспомощно пожала плечами.

Я понятия не имела.

— С ним все будет в порядке, Шэн, — прошептала она, крепко сжимая меня. — Я уверена в этом.

— Я чувствую, что не могу дышать, — призналась я, когда слезинка за слезинкой падали с моих ресниц. — Клэр, я так боюсь за него, и мое тело заледянело.

— Это понятно, — ответила она, успокаивающе поглаживая мою руку.

— Это так? — Я задохнулась, борясь с желанием закричать. — Потому что я понятия не имею, почему я чувствую, что умираю прямо сейчас. — Шмыгая носом, я сделала несколько прерывистых вдохов, отчаянно пытаясь взять свои эмоции под контроль. — Мне никогда в жизни не было так страшно.

— Шэн, — тихо вздохнула Клэр. — Ты так себя чувствуешь, потому что заботишься о Джонни.

Кивнув, я зажмурила глаза и напряглась всем телом, чтобы остановить дрожь, сотрясающую меня.

— А может, потому, что ты его любишь?

Прерывисто выдохнув, я перевернулась на спину и повернула лицо, чтобы посмотреть на свою лучшуюподругу.

— Я так влюблена в него, Клэр, — призналась я, а затем разрыдалась. — Я люблю его так сильно, что мысль о том, что с ним не все в порядке, убивает меня.

— Джонни знает, что ты чувствуешь?

Я покачала головой и заплакала сильнее.

— Я не должна была оставлять его, — рыдала я. — Я должна была остаться с ним.

— Ты не могла, — сказала она мягким тоном. — Мистер Малкахи никогда бы тебе не позволил.

— Он выглядел таким испуганным, Клэр, — выдавила я, когда мое тело затрясалось от рыданий. — Ты его не видела, но он был так напуган. А потом его увезли на той машине скорой помощи. Я смотрела, как он уходит. Я видела, как его уводили. А теперь? Теперь я не знаю, где он и один ли

1 ... 186 187 188 189 190 191 192 193 194 ... 202
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Переплет 13 - Хлоя Уолш торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...