Виктор II. Академия - Евгений Валерьевич Решетов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Врёшь, падаль! — люто прошипел урод, резко нагнулся и пригвоздил меня к крыше свирепым взглядом прищуренных глаз. — Где Рука?! Где она?! Отвечай, грязный вор, иначе я настругаю тебя на тонкие-тонкие ломтики. И начну я с твоих мерзких пальцев. Ты хочешь этого? Подумай хорошо, иначе потом будет поздно. Без пальцев ты не сможешь творить магию. А она тебе очень дорога. Хм… забавно, что такое ничтожество, как ты, оказался бастардом. Интересно, от кого Ингрид нагуляла тебя? Она была известной потаскушкой, но лечь под дворянина, да ещё понести от него… Это она прыгнула выше головы. Надеюсь, она сейчас из Ада наблюдает за тобой, ублажая чертей. Говори, отребье! Где Рука?! Или, может, выколоть тебе глаз, а?!
Он подобрал мой нож и молниеносным движением ткнул им в моё лицо. А я рефлекторно дёрнулся и пронзительно заорал:
— Не-е-ет!
Глава 8
Глава 8. Странный заказ.
Перевертыш злобно захохотал и покачал ножом перед моим левым глазом. Он не воткнул его, а лишь напугал. Клинок оказался в сантиметре от моего драгоценного зрачка. И весь мир сузился до этой тонкой полоски стали, блестевшей на солнце.
Я шумно сглотнул и лихорадочно выдохнул:
—… Убери нож. Вдруг рука дрогнет, а мне не пойдёт образ пирата.
— Ты ещё осмеливаешься шутить, — удивился урод и выпрямился. — Но шутками ты дело не исправишь, червяк. Говори, где Рука…
—…Да не знаю я! Богом клянусь! Меня избили несколько лет назад — и я потерял память! Я даже мать свою не помню! — горячо выпалил я, почувствовав некое облегчение. Боль постепенно отпускала меня.
— Лжёшь, прохвост! — оскалился перевертыш. — Похоже, что ты совсем не дорожишь своими глазами, пальцами и причиндалами… Если ты не заговоришь, то от тебя останется лишь слепой, безрукий и безногий кусок мяса. Не дури! Говори!
— А я… дурной, — пропыхтел я, наградив козла яростным взглядом.
В следующий миг я сильно дёрнул ту ногу перевертыша, которая покоилась на моей грудной клетки. А другую его заднюю конечность я подсёк уже своей ногой. После этого козёл взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие, но удача продолжала быть на моей стороне. Перевертыш не удержался и упал подле меня на задницу. А я, не мешкая, перевалился через небольшой бортик крыши, пролетел метра четыре и рухнул на землю.
— А-а-а, — простонал я, выпустив воздух изо всех отверстий.
В груди снова что-то хрустнуло, а из глаз брызнули слёзы. Но я сумел встать на четвереньки. А затем полностью выпрямился и подстреленной ланью поскакал по улице.
— Не уйдёшь! — раздался за моей спиной бешеный рёв перевертыша. И следом до меня донёсся звук с которым он спрыгнул с крыши. — Ты только продлишь свою агонию, тупица! Я догоню тебя! Стой! Ты умрёшь быстро, если всё мне расскажешь!
Мотиватор из перевертыша оказался так себе. Я лишь плотнее стиснул зубы, судорожно вытащил фляжку и прибавил газу. Промчался мимо паучьего логова и швырнул внутрь него алюминиевую тару. Она серебряной рыбкой блеснула на солнце и скрывалась в воронке паутины. И буквально через пару ударов сердца оттуда выскочил рассерженный восьмилапый хозяин. Он не стал разбираться, кто потревожил его покой, и ринулся на перевертыша, так как тот оказался ближе к пауку, чем я.
Преследовавшему меня уроду пришлось вступить в бой с гигантской тварью. А я благополучно свернул и со всех ног помчался дальше.
— Беги! Беги, крысёныш! — сотряс воздух ор перевертыша, которого скрыли дома. — Но я снова найду тебя и прольётся кровь! Не жди от меня пощады!
— Да пошёл ты… — прохрипел я и сплюнул бледно-розовую тягучую слюну.
Снова повернул. А потом пробежал ещё пару улиц и вышел на большую овальную площадь. В центре неё стоял испещрённый трещинами главный храм. И к нему хромал аристократ из моей группы. Я устремился за ним. Но, конечно, не догнал. Он первым получил поздравление от декана, стоящего на ступенях, а затем проник внутрь строения.
Ну а я после него вихляющей походкой подошёл к декану и услышал его громкий, раскатистый голос:
— Поздравляю, студент. Ты проявил должную смекалку и магические навыки, раз добрался до храма за отведённое время.
— Благодарю, сударь, — вяло промычал я и миновал его.
Внутри здания меня ждали преподаватели и портал. Я незамедлительно прошёл сквозь него и оказался в подвале башни.
Тут ко мне подошёл розовощёкий старшекурсник и спросил:
— Ты ранен?
— Ерунда, — отмахнулся я и натянул на физиономию беспечную улыбку.
— Точно? — не поверил парень, окинув меня скептическим взором.
Да, выглядел я неважно. Обожжённые слизью пальцы были в засохшей крови, а на лбу красовалась здоровенная шишка. Мне даже дышать приходилось через раз из-за побаливающих рёбер.
Но я с трудом выпрямил спину и заверил анималиста:
— Точно. Я всегда так выгляжу.
— Дело твоё, — пожал тот плечами. — Тогда сдавай казённые вещи.
Я снял браслет, амулет, передал их парню и сконфуженно сказал:
— А фляжкой и ножом теперь пауки будут пользоваться.
— Ясно. Фамилия?
— Чья? Паука? Шучу, шучу. Полянский.
— Я передам декану, что ты лишился части вещей, принадлежащих академии. Тебя не накажут, но впредь постарайся ничего не терять, — строго выдал анималист и отошёл к другим старшекурсникам. Они стояли возле стены и шушукались, порой оглашая подвал приглушённым смехом.
Я покосился на них и принялся подниматься по каменным ступеням лестницы. Конечно, мне стоило бы заглянуть в лазарет, но моё тело до сих пор украшали синяки и почти затянувшиеся царапины с прошлого раза, когда я бегал под землёй. У той же Берты могут возникнуть вопросы, поэтому я решил отправиться в свою комнату. Авось до следующей полевой тренировки всё затянется само собой. У меня же не было переломов или трещин в костях. А всё остальное — ерунда, заживёт.
Но прежде чем пойти в своё логово, я всё-таки решил заглянуть в лазарет. Но не ради себя, а дабы узнать о состоянии Меццо.
Однако я не добрался до неё. На первом этаже мне довелось встретиться с осунувшимся Васькой. Однако при виде меня его лицо озарила радостная щербатая улыбка.
— Клянусь всеми штормами, живой! — выдохнул он, сверкая глазёнками.
— Угу, — угукнул я и искренне поблагодарил парня: — Спасибо, что отвлёк жуков.
— Пустяки, — выдал крепыш с той скромностью, что паче гордыни. — Главное, что всё было не зря. Я после того, как получил медпомощь, справился о здоровье маркизы Меццо