Эльфийские камни Шаннары - Терри Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холодало. Джайр плотнее закутался в одеяло. В центре лагеря горел костер, но его тепло не могло разогнать стылую сырость. Долинец то и дело поглядывал на Хельта. После того разговора южанин и словом с ним не обмолвился. А Джайру так хотелось еще поговорить с Хельтом, и пару раз он едва не решился обратиться к нему. Но что-то удержало его. Быть может, сам облик этого человека: ведь Хельт такой огромный, такой молчаливый. Как Алланон, только… немного другой. Джайр покачал головой, не в силах определить, в чем же именно заключается эта разница.
— Тебе надо поспать.
Внезапно раздавшийся голос так испугал долинца, что он даже подскочил. Бесшумной черной тенью перед ним возник Гарет Джакс и уселся рядом, кутаясь в плащ.
— Мне что-то не спится, — пробормотал Джайр, еще не пришедший в себя от испуга.
Мастер боя кивнул, глядя в темноту. Они долго сидели молча, вслушиваясь в шелест дождя, плеск реки и мягкий шорох листвы. Потом Гарет Джакс зашевелился, и Джайр почувствовал на себе его взгляд.
— Помнишь, ты спрашивал, почему я помог тебе в Черных дубах? — тихо спросил Мастер боя. Джайр кивнул, — И я сказал: потому что ты меня заинтересовал. Все это так. Но была еще одна причина.
Он замолчал, и Джайр повернулся к нему. Суровые и холодные глаза Джакса казались такими далекими.
— В своем деле я — лучший. — Голос Мастера боя был едва слышен. — Всегда был лучшим. Другого такого, как я, просто нет. Я обошел все края, но так и не встретился с равным себе. Однако я продолжаю искать.
Джайр изумленно уставился на него.
— Но зачем?
— А что мне еще остается делать? Какой смысл быть Мастером боя и не подвергать испытанию свое мастерство? Ведь тогда мое имя ничего не значит… Каждый день своей жизни я пытался испытывать свое умение, чтобы убедиться, что я по-прежнему лучший. И конечно, я лучший. Но я продолжаю искать. — Он снова вперил взгляд в дождливую мглу. — Когда я впервые увидел тебя там, в Дубах, связанного по рукам и ногам, с кляпом во рту, под охраной целого патруля гномов, я подумал: здесь что-то особенное. Я не знал, что именно, но понял: что-то такое есть. Я это почувствовал. Ты — тот, кого я искал всю жизнь.
Джайр покачал головой.
— Ничего не понимаю.
— Да, конечно. Я тоже сначала не понимал. Только почувствовал, что наша встреча очень важна для меня. Вот поэтому я тебя освободил и пошел с тобой. А уже по пути я начал понимать… хотя нет, я твердо знал, что близок к цели своих долгих поисков. Но тогда я еще не знал, каким образом ты поможешь мне. Я лишь чувствовал, что поможешь, и пошел с тобой. — Он напрягся, — А потом… — Джакс заглянул Джайру в глаза. — В то утро у Серебристой реки… Ты проснулся и рассказал мне свой сон. Не сон даже, но что-то похожее на сон. Ты сказал, что теперь у тебя появилось дело. Настоящее дело. И что я буду твоим защитником. Что ты должен идти черт знает куда, в самое логово мордов, и искать там что-то известное тебе одному, и я буду твоим защитником. — Гарет Джакс медленно покачал головой, — Но понимаешь, той ночью я тоже видел сон. Я тебе не говорил… Сон был таким реальным… скорее видение, чем сон. Вместе с тобой мы стояли в каком-то незнакомом месте, и я был твоим защитником. Передо мной было какое-то огненное существо. Оно обжигало своим прикосновением. А голос шептал в моем сознании. Он сказал мне, что я должен сразиться с огнем и это будет смертельная битва, самая страшная битва в моей жизни. Голос сказал мне, что для этой битвы я и тренировал себя всю жизнь и все битвы, которые были раньше, являлись лишь подготовкой к этой, самой главной. — Его серые глаза сверкали от возбуждения. — А когда ты рассказал мне о своем сне, я подумал, что и мой сон тоже послан королем Серебристой реки. Но как бы там ни было, я знаю: голос сказал мне правду. И еще я знаю: это именно то, что я искал. Наконец-то я смогу испытать свое мастерство в битве с самым сильным противником из всех, с кем мне приходилось сражаться раньше. Только так я проверю, действительно ли я лучший.
Он замолчал, и они долго смотрели друг на друга. И Джайр испугался того, что увидел в глазах Мастера боя: решительность, одержимость и… что-то еще. Безумие. Едва сдерживаемое неистовство, тяжелое, словно железо.
— Я хочу, чтобы ты понял, долинец, — прошептал Гарет Джакс. — Я иду с тобой, потому что я должен увидеть свой сон наяву. Я дал тебе слово, и я буду твоим защитником. Какие бы опасности тебе ни угрожали, я сделаю так, чтобы ты дошел. Я буду защищать тебя даже перед лицом смерти. Но в конце пути я испытаю свое искусство, сразившись с той тварью из сна!
Он замолчал и слегка отодвинулся от долинца.
— Я хочу, чтобы ты это понял, — тихо повторил Мастер боя.
Он вновь замолчал и ждал.
Джайр с серьезным видом кивнул.
— Мне кажется, я понимаю.
Гарет Джакс уставился во мрак и задумался. Он сидел молча и глядел в пелену дождя, словно был один. Потом поднялся и бесшумно скользнул в темноту.
Джайр еще долго не мог заснуть. Действительно ли он понял Гарета Джакса?
Проснувшись на следующее утро, Джайр достал волшебный кристалл, чтобы посмотреть, что стало с Брин.
Дождь и туман серой пеленой окутали лес. Все его спутники сгрудились вокруг долинца. Он держал кристалл перед собою так, чтобы все могли видеть, и пел. Тихая и протяжно-торжественная, песнь желаний наполнила собой рассветную тишину и воспарила над землей, смешавшись с дождем. А потом внутри кристалла вспыхнул пронзительный свет и возникло лицо Брин. Она смотрела куда-то вдаль, пристально изучая что-то, чего не могли видеть они, глядящие в волшебный кристалл. За спиной девушки громоздились горы, голые и унылые на фоне пасмурного рассвета. Джайр продолжал петь. Брин повернула голову, и кристалл показал Алланона и Рона Лиха. И дальше — черный дремучий лес. Джайр замолчал — видение пропало. Долинец тревожно оглядел своих спутников.
— Где она?
— Горы — это Драконьи Зубы, — ответил Хельт, — Точно.
Гарет Джакс кивнул и обратился к Форкеру:
— А лес?
— Анар, — Карлик перебирал пальцами бороду, — Она и ее спутники идут туда же, куда и мы. Только чуть севернее, через Рабб.
Мастер боя сжал плечо Джайра.
— В прошлый раз, когда ты смотрел в кристалл, там были те же самые горы, Драконьи Зубы. Тогда твоя сестра и друид еще были в горах, а теперь они выбрались на равнину. Но что им делать на равнинах Рабб?
Все молча переглянулись.
— Паранор, — внезапно сказал Эдайн Элесседил.
— Башня друидов, — тут же подхватил Джайр. — Алланон повел Брин в Башню друидов. — Он покачал головой. — Но зачем?
На этот раз никто ему не ответил. Гарет Джакс потянулся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});